Translation of "post project review" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Audit of the management systems renewal project post implementation review supply module
Проверка проекта обновления управленческих систем после его внедрения  модуль снабжения
Audit of the management systems renewal project post implementation review finance module
Проверка проекта обновления управленческих систем после его внедрения  финансовый модуль
2.5 Post project economic and financial durability
2.5 Экономическая и финансовая долговечность по завершении проекта
High level post implementation review of e Assets
Обзор высокого уровня системы e Assets после ее внедрения
C. Review of the scope of the project
С. Обзор сферы охвата проекта
Post implementation review of MSRP Finance and Supply Modules
Проверка работы модулей по вопросам финансов и поставок после введения ПОУС
A post about the project reached the top of Livejournal.
Пост о проекте вышел в топ ЖЖ
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review.
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review.
(i) To review the commodity sector assessment and project profiles
i) рассмотрение результатов оценки сырьевого сектора и предложений по проектам
Comprehensive review of the post structure of the United Nations Secretariat
Всеобъемлющий обзор структуры должностей в Секретариате Организации Объединенных Наций
During the intergovernmental budget review process, that additional post was rejected.
В ходе межправительственного процесса рассмотрения бюджета предложение о создании такой дополнительной должности было отклонено.
UNICEF has taken note of the recommendation and will review its existing financial and project frameworks as regards the feasibility of carrying out a post implementation audit.
Руководство ЮНИСЕФ приняло к сведению эту рекомендацию и пересмотрит свои существующие финансовые и проектные рамки на предмет определения целесообразности проведения ревизий проектов по итогам их осуществления.
Dominique Ouattara stated in a Facebook post on the foundation's annual review
Доминик Уаттара указала в посте Facebook, посвященном ежегодному отчету организации
C. Review of developments and issues in the post Doha work programme
Обзор тенденций и вопросов в рамках программы работы после Конференции в Дохе, представляющих особый интерес для развивающихся стран
Those guidelines will ultimately be incorporated into formal project and programme planning procedures used by the Project Review Committee.
Эти руководящие принципы в конечном итоге будут включены в формальные процедуры планирования проектов и программ, которые используются Комитетом по оценке проектов.
DSDM V4.2 Project Life cycle Overview three phases of DSDM V4.2 The DSDM framework consists of three sequential phases, namely the pre project, project life cycle and post project phases.
Обзор три стадии DSDM Фреймворк DSDM состоит из трёх последовательных стадий, которые называются предпроектная стадия, стадия жизненного цикла проекта и постпроектная стадия.
The post is part of a continuing project examining shoe fashion in Yerevan.
Пост является частью продолжающегося проекта по изучению моды на обувь в Ереване.
However, it was the post itself that the General Assembly had planned to review.
Однако вопрос об этой должности собиралась рассмотреть сама Генеральная Ассамблея.
Pending this review, the Committee recommends a reduction equivalent to one D 1 post.
До завершения этого обзора Комитет рекомендует произвести сокращение, эквивалентное одной должности Д 1.
The agreement established selection, review and reporting procedures for project approval and implementation.
В согла шении устанавливаются процедуры отбора, обзора и отчетности по вопросам утверждения и осуществления проектов.
evaluation of existing project outputs, in particular by using peer review techniques
оценка существующих результатов проекта, в частности, с использованием метода оценки комиссиями независимых экспертов
111. There are three kinds of project evaluation ongoing, terminal and ex post facto.
111. Используются три вида оценки по проектам текущая оценка, окончательная оценка и оценка ex post facto.
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of his post)
(Просьба сотрудника категории общего обслуживания Организации Объединенных Наций о пересмотре классификации его должности)
(Request by United Nations General Service staff member for review of classification of her post)
(Просьба сотрудницы категории общего обслуживания Организации Объединенных Наций о пересмотре классификации ее должности)
The Executive Board shall consider, at its next meeting, a request for review, and either decide to undertake a review of the proposed project activity or register it as a CDM project activity.
На своем следующем совещании Исполнительный совет рассматривает просьбу о пересмотре и принимает решение либо провести пересмотр предлагаемой деятельности по проекту, либо зарегистрировать ее в качестве деятельности по проекту в рамках МЧР.
UNHCR will review the management of project personnel and instructions on direct staff employment.
УВКБ рассмотрит вопрос об использовании проектного персонала и инструкции о наборе сотрудников напрямую.
(a) An extensive review of the obligations and project spending process has been undertaken.
а) Был проведен всесторонний обзор обязательств и процесса расходования средств на проекты.
It will review and assess the implementation of the above mentioned UNDP programmes project.
На нем будет рассмотрено и оценено осуществление вышеуказанных программ проектов ПРООН.
Postgres (Post Ingres), a project which started in the mid 1980s, later evolved into PostgreSQL.
Postgres (Post Ingres позже развился в PostgreSQL), несмотря на своё название, не основан на Ingres.
The Executive Board shall notify the project participants and the DOE which validated the proposed project activity that a review has been requested.
b) Исполнительный совет уведомляет участников проекта и НОО, который одобрил предлагаемую деятельность по проекту, о получении просьбы о проведении пересмотра.
In 1867, he became editor of the Quarterly Review , a post he held until his death.
В 1867 году Смит стал главным редактором журнала тори Quarterly Review , кем и оставался до самой смерти.
There will also be a separate mid term independent project review by an external consultant.
Внешний консультант проведет отдельный независимый среднесрочный обзор проекта.
Invitations will be extended to non member agencies, as appropriate, to review the project documents
Для рассмотрения проектных документов в необходимых случаях будут направляться дополнительные приглашения учреждениям, не являющимся членами
i. Where appropriate, an outline for monitoring and management programmes and plans for post project analysis
i) Когда необходимо изложение программы мониторинга и управления и планов проведения постпроектного анализа .
1. Welcomes the review of the operation of the post adjustment system carried out by the Commission
1. приветствует проведение Комиссией обзора функционирования системы коррективов по месту службы
The first review of his work appeared in the New York Evening Post on November 22, 1825.
Первые обзоры его работы появились в Нью Йорк Ивнинг Пост 22 ноября 1825 года.
Review of developments and issues in the post Doha work programme of particular concern to developing countries
Обзор тенденций и вопросов в рамках программы работы после Конференции в Дохе, представляющих особый интерес для развивающихся стран
This requires field review missions, verbal assessments and written annual reports to the Project Steering Committee.
г на Глена Сковхольта советником по вопросам мониторинга и оценки.
The project document was submitted to UNDP, Khartoum, in July 1992 and is still under review.
Документ по этому проекту был представлен отделению ПРООН в Хартуме в июле 1992 года, и он все еще находится на стадии рассмотрения.
During the first half of 1994, UNDP undertook an environmental review of its entire project portfolio.
В первой половине 1994 года ПРООН провела обзор с экологической точки зрения всего своего портфеля проектов.
119. The Board considers that ex post facto project evaluations provide the best method for assessing the sustainability and overall long term effectiveness of a project.
119. Комиссия считает, что оценки по проектам ex post facto являются наилучшим методом оценки устойчивости и общей долгосрочной эффективности проекта.
(l) ITC should strengthen its planning of ex post facto evaluation at the project level (para. 119).
l) ЦМТ следует более тщательно планировать проведение оценок ex post facto на уровне проектов (пункт 119).
The Board noticed that extensions of the special post allowance were approved by the Office of Human Resources Management without reference to the Special Post Allowance Review Committee.
Комиссия отметила, что решения о продлении выплат специальных надбавок по месту службы утверждаются Управлением по вопросам развития людских ресурсов без уведомления Комитета по контролю за назначением специальных надбавок по месту службы.
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post.
Еще одной важной функцией этого сотрудника будет изучение счетов фактур и учет товарно материальных запасов.
21. The Ad Hoc Committee can review the 1971 Declaration in the light of post cold war developments.
21. Специальный комитет может рассмотреть Декларацию 1971 года в свете событий, произошедших в период после холодной войны.

 

Related searches : Post Review - Post Project - Review Project - Project Review - Post Evaluation Review - Ex Post Review - Post A Review - Post Implementation Review - Post-exam Review - Post Launch Review - Post Project Evaluation - Post-project Phase - Final Project Review - Project Review Meeting