Translation of "practicality reasons" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The panel recommended for reasons of transparency and practicality that all equipment be more clearly defined. | По соображениям транспарентности и практичности группа рекомендовала более ясно определить все такое оборудование. |
Well, this one's practicality new. | Это почти новый. |
This formulation has been dictated by considerations of practicality. | Подобное изложение бюджета продиктовано практическими соображениями. |
Anomalies have to be accepted in the interest of practicality. | С аномалиями придется согласиться исходя из практических соображений. |
In formulating this proposal, the elements of practicality and effectiveness were guiding. | При разработке настоящего предложения в основу были положены элементы практической целесообразности и эффективности. |
(a) The feasibility and practicality of annualized budget estimates for supporting peace keeping operations | а) целесообразность и практическую необходимость составления годовых смет бюджетных расходов на оперативно функциональное обслуживание операций по поддержанию мира |
You have to keep experimenting, and sometimes ideology has to be trumped by practicality. | Нужно продолжать экспериментировать, иногда идеология будет перевешивать здравый смысл. |
So I think practicality is one case where it's worth teaching people by hand. | Вот это, я думаю, как раз тот случай, когда надо учить людей считать вручную. |
None was motivated by a wish for practicality all three had enormous practical and medical payback. | Ни одно из них не было обосновано стремлением к практичности у всех трех была огромная практическая и медицинская окупаемость. |
This blueprint, however, needs to be compared with the real practicality of the current business environment. | Между тем, такой шаблон требует сравнения с реальной коммерческой средой. |
In most instances, the level and volume of research is too low and lacking in practicality and coordination. | В большинстве случаев уровень и масштабы исследований слишком незначительны, они отличаются слабой практической направленностью и недостаточной согласованностью. |
And there are some reasons, some good reasons. | И вот некоторые из причин, некоторые хорошие причины. |
Accordingly, in the future we will evaluate carefully the practicality in each case of the follow and report procedure. | Поэтому в будущем мы будем тщательно оценивать целесообразность в каждом случае процедуры, предусматривающей слежение за выборами и представление доклада. |
Nevertheless, the level and volume of research remains too low and lacking in practicality (A 49 357, para. 10). | Однако уровень и масштабы исследований по прежнему quot отличается слабой практической направленностью и недостаточной согласованностью quot (А 49 357, пункт 10). |
Possible Reasons | Возможные причины |
Two reasons | По двум причинам |
Two reasons. | По двум причинам. |
Three reasons. | Три причины. |
Various reasons. | По разным причинам. |
Private reasons? | Личные причины? |
Good reasons. | У меня есть на то причины. |
Ah, reasons! | Ах, причины! |
Family reasons. | Семейные обстоятельства. |
Four reasons predominate | На это было четыре основных причины |
For aesthetic reasons... | По эстетическим соображениям... |
For personal reasons. | По личным причинам. |
Corporate specific reasons. | Специфические соображения корпораций. |
For these reasons, | По этим причинам, |
For these reasons, | Исходя из вышеизложенного |
Reasons for exception | Основание для исключения |
Logistical reasons b | Материально технические причины b |
For these reasons, | С учетом этих причин |
A few reasons. | Есть несколько причин. |
Couple of reasons | Для этого есть несколько причин. |
For many reasons. | По многим причинам. |
Ah, family reasons. | По семейным обстоятельствам. |
Ten good reasons. | Десять хороших причин. |
For two reasons. | По двум причинам. |
Lots of reasons. | Изза разных вещей. |
No, family reasons. | Нет. Семейные причины. |
For nine reasons | У меня на это 9 причин. |
Give me reasons. | Давайте. |
I want to hear your reasons. but before we give the reasons | Я хочу услышать ваши соображения. |
The reasons of drop out are various leaving Estonia, reaching the age when school attendance is no longer compulsory, expulsion from school, financial reasons, death, family reasons and other reasons. | Причины отсева могут быть разными отъезд из Эстонии, достижение возраста, при котором посещение школы уже не является обязательным, исключение из школы, финансовые причины, смерть, семейные обстоятельства и прочие причины. |
Russians have long boasted of their various unique forms of greatness first it was the holy Russian soul, so superior to Western practicality. | Русские долго хвастались своими различными уникальными формами величия сначала это была святая российская душа, которая стояла намного выше Западной практичности. |
Related searches : Reasons Of Practicality - Everyday Practicality - Greater Practicality - Practicality Of Use - Economical Reasons - Environmental Reasons - Privacy Reasons - Regulatory Reasons - Medical Reasons - Objective Reasons - Tax Reasons - Time Reasons - Various Reasons