Translation of "pre dose level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

MAIN POINTS TO FOLLOW FOR SUCCESSFUL WEED CONTROL USING LOW DOSE, LOW VOLUME TECHNIQUE Use a pre emergence residual herbicide (not pre drilling).
Основные условия успешной защиты от сорняков при использовании метода внесения низких доз и норм ядохимикатов Применяйте довсходовый последействующий гербицид (не почвенный).
Financial markets returned to their pre hoax level.
Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации.
Nevertheless, production was still below its pre 1989 level. 7
Тем не менее продуктивность по прежнему была ниже уровня, достигнутого к 1989 году 7 .
1.1.2.2.5 In the French version, replace dose effective with dose efficace .
1.1.2.2.5 Первая поправка не относится к тексту на русском языке.
Double the dose.
Удвой дозу.
Double the dose.
Увеличь дозу в два раза.
Double the dose.
Удвойте дозу.
Double the dose.
Увеличьте дозу в два раза.
What's the dose?
Какая дозировка?
28 of the school registrations at the pre university level were girls
на долю девочек приходится 28 процентов всех учащихся, зарегистрировавшихся для обучения в средних школах
The Court has begun its first judicial proceedings at the pre trial level.
Суд начал свои первые судебные процессы на этапе предварительного производства.
The dose makes the poison.
Доза определяет яд.
Dose response function for limestone
Функция доза реакция для известняка
The first dose is done.
Лечение уже начато.
The test is administered by theThere are 12 levels (levels 10 through 3, pre 2, 2, pre 1 and 1) with level 10 being the easiest and level 1 the most difficult.
Тест состоит из 12 уровней (в порядке усложнения 10 3, 2 подготовительный, 2, 1 подготовительный, 1).
School enrolment rates returned to the pre conflict level of around 25 per cent.
Показатели численности учащихся школ достигли примерно 25 процентов  уровня, зафиксированного в период до конфликта.
But this very small dose, the first dose of my experiments I've planned, was very very strong.
Ќо оказалась, что сама перва , мизерна доза, была очень и очень сильной.
Dose response function for carbon steel
Функция доза реакция для углеродистой стали
And a fatal dose of radiation.
Смертельная доза радиации.
Let's give him the largest dose,
Давайте дадим ему самая большая доза,
Better give him a good dose.
Тогда нужно дозу побольше.
A good dose of castor oil.
Хорошая доза касторки.
Such a dose you've given me!
Головная боль прямо.
Again, not an insane dose, not an illegal dose, but very much at the high end of normal.
Опять же, не безумная доза, не недопустимая, но практически на максимуме допустимой.
Level designers will usually work on a level from pre production to completion working with both incomplete and complete versions of the game.
Дизайнеры уровней, как правило, начинают работу с предварительного варианта уровня к последнему, работая с неполной и полной версией игры.
Nigerians can use a dose of hope.
У нигерийцев все еще есть какая то надежда.
We're still getting a dose of UVA.
Мы по прежнему получаем дозу УФ А
PAINKILLER... a double dose, and right now.
Да двойную дозу, и прямо сейчас.
By 1946, the Allies had reduced Germany s steel output to 75 of its pre war level.
К 1946 году союзники снизили выпуск стали в Германии до 75 от довоенного уровня.
Because of the significant side effects of long term high dose prednisone use, the starting dose is tapered over several weeks to a dose that the physician feels is tolerable for the patient.
Из за значительных побочных эффектов от долгого приема больших доз преднизолона, стартовая доза постепенно уменьшается в течение нескольких недель, пока врач не сочтёт, что пациент переносит лечение.
Not until 25 years after the war did our population once again attain its pre war level.
Лишь спустя более четверти века была достигнута довоенная численность нашего населения.
A warming of approximately 0.3 0.6 C (relative to the pre industrial level) has already been observed.
Уже сейчас отмечается потепление на 0,3 0,6 С (по сравнению с доиндустриальным уровнем).
Pollution parameters used in the dose response functions
Параметры загрязнения, использовавшиеся в функциях доза реакция
Black Boy ran like a dose of salts.
Чёрный Мальчик победил.
You know, the regular dose of Ferguson schmaltz.
В общем, добрая порция фергюсоновских соплей.
Pre
Pre
Some clinicians may prefer to administer a higher dose (typically 18 mg), rather than repeat a dose that apparently had no effect.
Некоторые врачи предпочитают вводить большую дозу (обычно 18 мг), чем повторять введение того же самого количества препарата.
There are two main haplotypes that explain 25 of variation low dose haplotype group (A) and a high dose haplotype group (B).
Существуют два основных гаплотипа, которые объясняют 25 вариаций низко дозовый гаплотип группы (А) и высоко дозовый гаплотип группы (В).
If that continues, the concentration of CO2 will rise to twice the pre industrial level by 2050, and three times that level later in the century.
Если это продолжится, то к 2050 году концентрация CO2 увеличится вдвое по сравнению с доидустриальным уровнем, а впоследствии втрое по сравнению с этим уровнем.
More than 11 million additional jobs are needed to return the US to its pre recession employment level.
Для возврата к уровню занятости до экономического спада США требуется создать более 11 миллионов новых рабочих мест.
The 1980s saw a return to the more low level psychiatric abuses of the pre Cultural Revolution era.
В восьмидесятые годы наметился возврат к более сдержанному использованию психиатрических методов в политических целях, сравнимому с уровнем до Культурной революции.
The level of power output was better than pre launch predictions based on a conservative thermocouple degradation model.
Эти показатели лучше, чем предполётные предсказания, основанные на консервативной теоретической модели деградации термопары.
The maximum radiation level found was 1,800 millisieverts per hour dose equivalent at 70 micrometer in the bottom of the tank in B Group H3 Area.
Зафиксированный максимальный уровень радиации составил 1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров у нижней кромки резервуара в группе B зоны H3.
The discomfort can often be avoided by beginning at a low dose (1.0 to 1.7 grams per day) and increasing the dose gradually.
Дискомфорт часто можно избежать, начиная с низкой дозы (1 1,7 г в сутки) и постепенно увеличивая дозу.
However, the MOXCON trial prescribed very high dose of 3.0 mg daily which is above the normal dose of 0.2 0.6 mg daily.
В этом исследовании суточная доза препарата составляла 3,0 мг, в то время как обычно препарат назначается в дозировке 0,2 0,6 мг в день.

 

Related searches : Pre-dose Level - Dose Level - Highest Dose Level - Pre-intermediate Level - Pre-crisis Level - Pre-primary Level - Pre A Level - Pre - Solid Dose - Dose Of - Lethal Dose - Dose Regimen - Dose Escalation - Initial Dose