Translation of "pre dose level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
MAIN POINTS TO FOLLOW FOR SUCCESSFUL WEED CONTROL USING LOW DOSE, LOW VOLUME TECHNIQUE Use a pre emergence residual herbicide (not pre drilling). | Основные условия успешной защиты от сорняков при использовании метода внесения низких доз и норм ядохимикатов Применяйте довсходовый последействующий гербицид (не почвенный). |
Financial markets returned to their pre hoax level. | Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации. |
Nevertheless, production was still below its pre 1989 level. 7 | Тем не менее продуктивность по прежнему была ниже уровня, достигнутого к 1989 году 7 . |
1.1.2.2.5 In the French version, replace dose effective with dose efficace . | 1.1.2.2.5 Первая поправка не относится к тексту на русском языке. |
Double the dose. | Удвой дозу. |
Double the dose. | Увеличь дозу в два раза. |
Double the dose. | Удвойте дозу. |
Double the dose. | Увеличьте дозу в два раза. |
What's the dose? | Какая дозировка? |
28 of the school registrations at the pre university level were girls | на долю девочек приходится 28 процентов всех учащихся, зарегистрировавшихся для обучения в средних школах |
The Court has begun its first judicial proceedings at the pre trial level. | Суд начал свои первые судебные процессы на этапе предварительного производства. |
The dose makes the poison. | Доза определяет яд. |
Dose response function for limestone | Функция доза реакция для известняка |
The first dose is done. | Лечение уже начато. |
The test is administered by theThere are 12 levels (levels 10 through 3, pre 2, 2, pre 1 and 1) with level 10 being the easiest and level 1 the most difficult. | Тест состоит из 12 уровней (в порядке усложнения 10 3, 2 подготовительный, 2, 1 подготовительный, 1). |
School enrolment rates returned to the pre conflict level of around 25 per cent. | Показатели численности учащихся школ достигли примерно 25 процентов уровня, зафиксированного в период до конфликта. |
But this very small dose, the first dose of my experiments I've planned, was very very strong. | Ќо оказалась, что сама перва , мизерна доза, была очень и очень сильной. |
Dose response function for carbon steel | Функция доза реакция для углеродистой стали |
And a fatal dose of radiation. | Смертельная доза радиации. |
Let's give him the largest dose, | Давайте дадим ему самая большая доза, |
Better give him a good dose. | Тогда нужно дозу побольше. |
A good dose of castor oil. | Хорошая доза касторки. |
Such a dose you've given me! | Головная боль прямо. |
Again, not an insane dose, not an illegal dose, but very much at the high end of normal. | Опять же, не безумная доза, не недопустимая, но практически на максимуме допустимой. |
Level designers will usually work on a level from pre production to completion working with both incomplete and complete versions of the game. | Дизайнеры уровней, как правило, начинают работу с предварительного варианта уровня к последнему, работая с неполной и полной версией игры. |
Nigerians can use a dose of hope. | У нигерийцев все еще есть какая то надежда. |
We're still getting a dose of UVA. | Мы по прежнему получаем дозу УФ А |
PAINKILLER... a double dose, and right now. | Да двойную дозу, и прямо сейчас. |
By 1946, the Allies had reduced Germany s steel output to 75 of its pre war level. | К 1946 году союзники снизили выпуск стали в Германии до 75 от довоенного уровня. |
Because of the significant side effects of long term high dose prednisone use, the starting dose is tapered over several weeks to a dose that the physician feels is tolerable for the patient. | Из за значительных побочных эффектов от долгого приема больших доз преднизолона, стартовая доза постепенно уменьшается в течение нескольких недель, пока врач не сочтёт, что пациент переносит лечение. |
Not until 25 years after the war did our population once again attain its pre war level. | Лишь спустя более четверти века была достигнута довоенная численность нашего населения. |
A warming of approximately 0.3 0.6 C (relative to the pre industrial level) has already been observed. | Уже сейчас отмечается потепление на 0,3 0,6 С (по сравнению с доиндустриальным уровнем). |
Pollution parameters used in the dose response functions | Параметры загрязнения, использовавшиеся в функциях доза реакция |
Black Boy ran like a dose of salts. | Чёрный Мальчик победил. |
You know, the regular dose of Ferguson schmaltz. | В общем, добрая порция фергюсоновских соплей. |
Pre | Pre |
Some clinicians may prefer to administer a higher dose (typically 18 mg), rather than repeat a dose that apparently had no effect. | Некоторые врачи предпочитают вводить большую дозу (обычно 18 мг), чем повторять введение того же самого количества препарата. |
There are two main haplotypes that explain 25 of variation low dose haplotype group (A) and a high dose haplotype group (B). | Существуют два основных гаплотипа, которые объясняют 25 вариаций низко дозовый гаплотип группы (А) и высоко дозовый гаплотип группы (В). |
If that continues, the concentration of CO2 will rise to twice the pre industrial level by 2050, and three times that level later in the century. | Если это продолжится, то к 2050 году концентрация CO2 увеличится вдвое по сравнению с доидустриальным уровнем, а впоследствии втрое по сравнению с этим уровнем. |
More than 11 million additional jobs are needed to return the US to its pre recession employment level. | Для возврата к уровню занятости до экономического спада США требуется создать более 11 миллионов новых рабочих мест. |
The 1980s saw a return to the more low level psychiatric abuses of the pre Cultural Revolution era. | В восьмидесятые годы наметился возврат к более сдержанному использованию психиатрических методов в политических целях, сравнимому с уровнем до Культурной революции. |
The level of power output was better than pre launch predictions based on a conservative thermocouple degradation model. | Эти показатели лучше, чем предполётные предсказания, основанные на консервативной теоретической модели деградации термопары. |
The maximum radiation level found was 1,800 millisieverts per hour dose equivalent at 70 micrometer in the bottom of the tank in B Group H3 Area. | Зафиксированный максимальный уровень радиации составил 1800 миллизивертов в час эквивалентной дозы на 70 микрометров у нижней кромки резервуара в группе B зоны H3. |
The discomfort can often be avoided by beginning at a low dose (1.0 to 1.7 grams per day) and increasing the dose gradually. | Дискомфорт часто можно избежать, начиная с низкой дозы (1 1,7 г в сутки) и постепенно увеличивая дозу. |
However, the MOXCON trial prescribed very high dose of 3.0 mg daily which is above the normal dose of 0.2 0.6 mg daily. | В этом исследовании суточная доза препарата составляла 3,0 мг, в то время как обычно препарат назначается в дозировке 0,2 0,6 мг в день. |
Related searches : Pre-dose Level - Dose Level - Highest Dose Level - Pre-intermediate Level - Pre-crisis Level - Pre-primary Level - Pre A Level - Pre - Solid Dose - Dose Of - Lethal Dose - Dose Regimen - Dose Escalation - Initial Dose