Translation of "predominantly used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Predominantly - translation : Predominantly used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In addition, the contraceptive methods used were predominantly highly effective ones. | Кроме того, используются преимущественно высокоэффективные методы контрацепции. |
NASA officials stated that this increase in energy was to be used predominantly for driving. | НАСА заявило, что прибавка энергии будет использоваться преимущественно для передвижения. |
Indo Guyanese are predominantly Hindus while Afro Guyanese are predominantly Christians. | Индогайанцы преимущественно являются индуистами, тогда как афрогайанцы христианами. |
The city is predominantly Muslim. | Ближайший расположен в городе Фритаун. |
In Iraq artillery delivered cluster munitions were used against armour and artillery, predominantly to engage armour in the open. | В Ираке применение кассетных боеприпасов артиллерийской доставки производилось против бронетехники и артиллерии преимущественно для поражения бронетехники на открытой местности. |
The directives omit the qualifier standard , predominantly used in other regulations, in describing purchases eligible for the procurement through ERAs. | В этих директивах ничего не говорится о лимитирующем понятии стандарт , которое широко используется в других законодательных актах, при описании категорий закупок, подпадающих под сферу закупок через ЭРА. |
Bangladesh is predominantly an agricultural country. | Бангладеш сельскохозяйственная страна. |
The plumage was predominantly sooty black. | Оперение было преимущественно чёрное. |
1. The resettlement areas are predominantly rural. | 1. Районы расселения в основном находятся в сельской местности. |
6. Afghanistan is a predominantly agricultural country. | 6. Афганистан является преимущественно сельскохозяйственной страной. |
The big thing is that the Federal reserve's assets are predominantly U.S. treasuries at least, they're predominantly treasuries right now. | Все дело в том, что активы федерального резерва преимущественно в облигациях казначействах по крайней мере, они преимущественно в облигациях казначейства сейчас. |
Preselect the user specified in the combo box to the right. Use this if this computer is predominantly used by a certain user. | Выберите пользователя из выпадающего списка справа. Используйте этот параметр, если компьютер используется одним и тем же пользователем. |
The winds are predominantly westerly and persistently strong. | Ветры преимущественно западные и стабильно сильные. |
The country's population is predominantly agricultural or rural. | Население страны главным образом представлено жителями сельскохозяйственных или сельских районов. |
The thirtieth instalment predominantly comprises stand alone claims. | ОБЩИЙ ОБЗОР ПРЕТЕНЗИЙ ТРИДЦАТОЙ ПАРТИИ |
The motorcycle transportation operators are predominantly former combatants. | Мотоциклистами преимущественно являются бывшие комбатанты. |
His clientele is predominantly, but not exclusively, anglophone. | Его клиентура является в большинстве своем, но не полностью, англоязычной. |
Bills come to the House of Commons predominantly. | В большинстве случаев законопроекты поступают в Палату Общин. |
They saw their thought activities not predominantly negative. | Они увидели свои мыслительные процессы как не негативные по большей части. |
Fibre Channel Protocol (FCP) is a transport protocol (similar to TCP used in IP networks) that predominantly transports SCSI commands over Fibre Channel networks. | Fibre Channel Protocol (FCP) транспортный протокол (как TCP в IP сетях), инкапсулирующий протокол SCSI по сетям Fibre Channel. |
In Bahrain, by contrast, the monarchy has used the foreign Sunni mercenaries that dominate its police force to fire on demonstrators, who are predominantly Shia. | В Бахрейне, в противоположность этому, правящая там монархия воспользовалась помощью иностранных суннитских наемников, которые доминируют в полицейских силах страны, чтобы расстрелять демонстрантов, которые в основе своей были шиитами. |
The Turki language is a Türkic literary language active from the 13th to the 19th centuries, used by different (predominantly but not exclusively) Türkic peoples. | Тюрки тюркский литературный язык, на котором писали с XIII по начало XX века, использовавшийся различными (преимущественно, но не исключительно тюркскими) народами. |
The residents of Kalma camp are predominantly non Arab. | Обитателями лагеря Калма являются преимущественно лица неарабского происхождения. |
Kazakh Mongols are predominantly the followers of Islamic thought. | Последователями исламского учения являются в основном казахи монголы. |
The soil is predominantly clay, making it poor for agriculture. | Почва преимущественно глинистая, что не благоприятствует ведению сельского хозяйства. |
Initial fan reactions to the new name were predominantly negative. | Первоначальная реакция болельщиков на новое название была преимущественно негативной. |
34. The ESCWA countries are predominantly arid and semi arid. | 34.27 Страны ЭСКЗА расположены в основном в засушливой и полузасушливой зонах. |
In the 18th Century it was used predominantly in the northern states as a coin worth 1 24 of a Reichsthaler (equal to 1 32 of a Conventionsthaler). | Качество гроша было восстановлено с чеканкой так называемого гутергроша ( Guter Groschen хороший грош), который был вновь приравнен к 1 24 талера. |
In the recent conflict in Iraq the UK used air delivered cluster munitions predominantly against military vehicles, both armoured and soft skinned, in the open and in revetments. | В недавнем конфликте в Ираке СК производило применение кассетных боеприпасов авиационной доставки преимущественно против как бронезащищенных, так и легкобронированных военных транспортных средств на открытой местности и в укрытиях. |
Saddam was venal and cruel, but his regime was predominantly secular. | Саддам был корыстным и жестоким, но его режим был преимущественно светским. |
Majd has made a name for himself predominantly as an Iranian. | Маджд сделал имя в основном как иранец. |
They have predominantly red plumage with blue, purple or black markings. | Оперение преимущественно красное, с синими, фиолетовыми или черными отметинами. |
The political and administrative structures are fragile and predominantly male oriented. | нестабильность политических и административных структур, ориентированных преимущественно на интересы мужчин |
Agriculture employs a significant proportion of the working population, predominantly women. | Значительная часть самодеятельного населения Гвинейской Республики занята в сельском хозяйстве при значительном преобладании женщин. |
The Postal Administration's customer base is predominantly serviced through mail order. | Обслуживание клиентов Почтовой администрации обеспечивается в основном с помощью почтовых заказов. |
This is in contrast to the university sector, whose funding is predominantly the domain of the federal government and whose universities are predominantly owned by the state governments. | В отличие от сектора высшего образования, где финансирование является преимущественно областью правительства Австралии. |
In the light of those challenges, the Malawian Government's goal was to transform the country from a predominantly importing and consuming nation to a predominantly producing and exporting country. | В свете этих проблем правительство Малави ставит перед собой задачу превратить страну из чистого импортера и потребителя в страну производителя и экспортера. |
Export composition changed from predominantly agricultural commodities to industrial goods (now 98 ). | Состав экспорта изменился от преимущественно сельскохозяйственой продукции до промышленных товаров (в настоящее время 98 ). |
Body fat is distributed predominantly in the abdomen, buttocks, chest, and face. | Жир распределяется преимущественно в живот, ягодицы, грудь и лицо. |
4. Many small island developing States are entirely or predominantly coastal entities. | 4. Жизненный уклад многих малых островных развивающихся государств полностью или почти полностью определяется близостью моря. |
Most unfortunately, a large part of the population relies predominantly on agriculture. | Весьма прискорбно, что значительная часть населения полагается в основном на сельское хозяйство. |
The struggle of the Palestinian peoples has been predominantly a political one. | Борьба палестинского народа носила преимущественно политический характер. |
And these are predominantly what are called the Omega 3 fatty acids. | Это те, которые называют в основном Омега 3 жирные кислоты. |
Uzbekistan has traditionally been a supplier of raw materials, predominantly of cotton. | В том же месяце Узбекистан совместно с Казахстаном и Кыргызстаном образовал единое экономическое пространство, предполагающее создание общего рынка и улучшение координации экономической политики. |
The curriculum of both Russian medium and Estonian medium schools already requires the instruction of terminology in the languages most commonly used in each discipline, predominantly English, Russian and German. | Учебные программы как русскоязычных, так и эстоноязычных школ уже требуют изучения терминологии на языках, которые наиболее распространены в каждой дисциплине, главным образом на английском, русском и немецком языках. |
Related searches : Not Predominantly - Predominantly Associated - Predominantly Focus - Occur Predominantly - Predominantly Deals With - Has Used - Used Parts - Used Interchangeably - Never Used - Normally Used