Translation of "premises and facilities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Use sites include agricultural premises, food establishments, medical facilities, and home bathrooms. | Места применения включают агрокультурные площади, местах общего питания, медицинское оборудование и домашние ванные. |
Perhaps parking facilities at other United Nations premises could also be used. | Видимо, можно было бы также использовать места автомобильных стоянок в других помещениях Организации Объединенных Наций. |
The occupation forces were continuing to destroy the Agency's facilities and premises, use its educational facilities and schools as detention centres and take actions against Agency workers. | Оккупационные силы продолжают разрушать объекты и помещения БАПОР, использовать его учебные центры и школы в качестве следственных изоляторов и предпринимать действия, направленные против сотрудников Агентства. |
Improvement to premises and new premises | борудо помеще ний и новые |
Moreover, 16 per cent of the schools were accommodated in unsatisfactory rented premises lacking proper facilities. | Кроме того, 16 процентов школ размещалось в неудовлетворительных арендованных помещениях, которые не были надлежащим образом оснащены для учебного процесса. |
Over 25 per cent of schools were accommodated in unsatisfactory rented premises which lacked proper facilities. | Свыше 25 процентов школ располагались в неудовлетворительных арендуемых помещениях, где отсутствовало надлежащее учебное оснащение. |
(e) Second review of headquarters agreements focusing on the provision of headquarters premises and other facilities by host countries. | e) второй обзор соглашений о штаб квартирах с акцентом на предоставление помещений и других услуг штаб квартирам принимающими странами. |
He was shocked to see houses, buildings, institutions and university premises and facilities either destroyed or heavily damaged and visibly looted. | Он был поражен, увидев разрушенные или сильно поврежденные и явно разграбленные дома, здания, учреждения и университетские помещения и объекты. |
Most prominently, the Programme provides conference technicians for conference facilities, repair and maintenance of equipment and installations, and cleaning of jointly used premises. | Следует особо отметить, что в рамках программы обеспечиваются технические сотрудники для обслуживания конференций, ремонт и техническое обслуживание оборудования и установок, а также уборка совместно используемых помещений. |
The host Government provides or ensures access to facilities, public services, exemptions, inviolability of premises, immunity of personnel and property, etc. | Правительство принимающей страны предоставляет или обеспечивает доступ к коммунальным услугам и государственным службам, освобождение от налогов и пошлин, неприкосновенность помещений, личный иммунитет и иммунитет имущества и т.д. |
Premises and problematics | Посылки и проблематика |
In the above survey, two private companies were identified who made provision for child care facilities on the premises. | В ходе уже упоминавшегося обследования были выявлены две частные компании, которые предоставляют помещения и обеспечивают услуги по уходу за детьми своих сотрудниц. |
A second review of headquarters agreements concluded by United Nations system organizations provision of headquarters premises and other facilities by host countries | Второй анализ соглашений о штаб квартире, заключенных организациями системы Организации Объединенных Наций предоставление принимающими странами помещений для штаб квартиры и других возможностей |
A new audit guideline on office management in country offices, including human resources and the management of office premises and facilities, was also developed. | Был разработан также новый руководящий принцип проведения ревизий в области административного управления в представительствах в странах, включая людские ресурсы и управление служебными помещениями и объектами. |
Common Services and Premises | Общие службы и помещения |
Common premises and services | Общие помещения и обслуживание |
Maintenance of premises and | Эксплуатация зданий и оборудования |
III. PREMISES AND TRENDS | III. ПРЕДПОСЫЛКИ И ТЕНДЕНЦИИ |
2. Premises and accommodation | 2. Служебные и жилые помещения |
Premises and office space | Помещения и конторские помещения |
Premises accommodation Rental of premises . 83 500 | а) Аренда помещений 83 500 |
Premises accommodation Rental of premises . 409 700 | а) Аренда служебных помещений 409 700 |
premises | Реконструкция и ремонт служебных помещений |
(d) Reduced requirements for alteration, renovation and construction services owing to delays in identifying suitable premises for establishment of accommodation and office facilities at certain locations | d) меньшими, чем планировалось, потребностями в услугах по реконструкции, ремонту и строительству зданий и помещений ввиду задержки с определением подходящих помещений, пригодных для их использования в качестве жилья и служебных помещений, в некоторых пунктах |
Under the terms of this agreement, the United Nations will pay for utilities and minimal maintenance expenses associated with the premises and the facilities it occupies. | По условиям этого соглашения Организация Объединенных Наций будет возмещать расходы на коммунальные услуги и минимальное обслуживание, связанные со служебными и складскими помещениями, которые она занимает. |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Rental and maintenance of premises | мандиро вками Аренда и содер |
Alterations and renovations to premises | b) Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Переоборудование и ремонт помещений |
Rental and maintenance of premises | Аренда и эксплуатация |
Alterations and renovations to premises . | b) Перестройка и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и пeреобору дование помещений |
Alterations and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises . | b) Ремонт и переоборудование помещений |
Alteration and renovations to premises | Ремонт и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Alternations and renovations to premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Alterations and renovations to premises | Предметы и материалы для эксплуатации |
Alterations and renovation of premises | Переоборудование и ремонт помещений |
Alterations and renovations to premises | Лечение и медицинское обслуживание |
Alterations and renovation of premises | Перестройка и переоборудование помещений |
Common Premises | Общие помещения |
Basic premises | Основные предпосылки |
Premises accommodation | 3. Помещения жилье |
Related searches : Premises And Operations - Premises And Property - Premises And Conditions - Land And Premises - Premises And Equipment - Property And Facilities - Facilities And Resources - Facilities And Capabilities - Facilities And Grounds - Building And Facilities - Facilities And Utilities - Facilities And Offices - Sites And Facilities