Translation of "presumed dead" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dead - translation : Presumed - translation : Presumed dead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some 100,000 persons are still missing and presumed dead. | Около 100 000 человек по прежнему значатся как пропавшие без вести, и предполагается, что они погибли. |
And 10 of the sailors were presumed dead, the Captain among them. | Десятеро из них считались погибшими, среди них и капитан. |
But most of the over 850 people who were aboard the Estonia are presumed to be dead. | Однако предполагается, что большинство из почти 850 людей, находившихся на борту quot Эстонии quot , погибли. |
The March 11 tsunami killed almost 16,000 people, and another 2,562 people are still missing and presumed dead. | Во время катастрофы погибло более 16 000 человек, еще 2562 человека официально числятся пропавшими без вести , но, скорее всего, тоже не выжили. |
Skyfall (2012) After an operation in Istanbul ends in disaster, Bond is missing and presumed to be dead. | 007 Координаты Скайфолл (2012) После неудачной операции в Стамбуле Бонд падает с моста и считается погибшим. |
Persons presumed responsible | ЛИЦА, ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВИНОВНЫЕ В НАРУШЕНИИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА |
Persons presumed responsible | Лица, подозреваемые в нарушении прав человека |
PERSONS PRESUMED RESPONSIBLE FOR VIOLATIONS | Лица, подозреваемые в нарушении прав человека, март июнь 1994 года |
It had been presumed before. | До этого наши вкусы предсказывали. |
On the morning of September 23, 1900, Rice was found dead by his valet, and presumed to have died in his sleep. | Но утром 23 сентября 1900 года Райс был найден мёртвым своим слугой, предположительно он умер во сне. |
It was alleged that, since 1979, 201 Baha apos is had been killed and 15 others had disappeared and were presumed dead. | Утверждалось, что за период с 1979 года 201 бехаист был убит, а 15 других исчезли и числятся в списке погибших. |
It was alleged that, since 1979, 201 Baha apos is had been killed and 15 others had disappeared and were presumed dead. | Утверждалось, что за период с 1979 года 201 бехаит был убит, а 15 других исчезли и числятся в списке погибших. |
Persons presumed responsible May June July Total | в нарушении прав человека Май Июнь Июль Итого |
Quarterly Report on Presumed Underground Nuclear Explosions | Ежеквартальные доклады о предполагаемых подземных ядерных взрывах |
It is presumed to have been an omnivore. | Энтелодоны были широко распространён в Евразии. |
Quarterly reports on presumed underground nuclear explosions 1 | Ежеквартальные сводки о предполагаемых подземных ядерных взрывах 1 |
PERSONS PRESUMED RESPONSIBLE FOR VIOLATIONS July September 1994 | Лица, подозреваемые в нарушении прав человека |
Persons presumed responsible May June July May June July | Май Июнь Июль Май Июнь Июль |
There were 477 that (one) day, a number that did not include those missing and presumed dead according to accounts of those events by a freelance journalist, Thomas Goltz. | В этот день погибли 477 человек, не считая пропавших без вести и числящихся погибшими , так описывает эти события независимый журналист Томас Гольц. |
Islam and democracy are frequently presumed to be bitter antagonists. | Ислам и демократию часто считают серьезными противниками. |
(j) Right to be presumed innocent (Covenant, art. 14, para. | j) Право на презумпцию невиновности (пункт 2 статьи 14 Пакта) |
They allegedly threatened him because of his presumed communist inclinations. | Они, как утверждается, угрожали ему, поскольку он якобы сочувствовал коммунистам. |
The entitlement to inheritance shall obtain on the death of the testator or on the pronouncement of an order by the cadi declaring that he is presumed to be dead. | Право наследования возникает с момента смерти наследодателя или с момента оглашения постановления кади, объявляющего, что он считается умершим. |
American leadership globally and in Asia can no longer be presumed. | Американское лидерство во всем мире и в Азии больше не может продолжаться само по себе. |
a known human reproductive toxicant, or a presumed human reproductive toxicant? . | известно как токсикант, оказывающий воздействие на репродуктивную функцию человека или |
Reports of criminal acts and incidents on a presumed racist background | Сообщения о преступных деяниях и инцидентах с предположительно расистским подтекстом |
They're all dead! All dead! All dead! | Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы! |
Dead is dead. | Мертвый мертв. |
Dead, all dead. | Погибли, все погибли. |
These were his earliest recordings and had been presumed lost for decades. | Это были его самые ранние записи, и на протяжении десятилетий считались утерянными. |
Union dead...Confederate Dead'. | Макклеллан объявил о победе Союза. |
In order for the entitlement to inheritance to obtain, the heir must have been alive at the time of the testator's death or the pronouncement of the order declaring him to be presumed dead. | Для получения права на наследство наследник должен быть жив на момент смерти наследодателя или оглашения постановления, объявляющего, что тот считается умершим. |
He's dead. They're all dead. | Все мертвы все. |
The presumed solutions of the powerful have been shown, historically, to be mirages. | Разумеется, должен быть лучший выход. |
(b) The establishment of more effective machinery to detect and investigate presumed offences | b) созданию более эффективных механизмов в целях выявления и расследования предполагаемых случаев правонарушений |
Here, Michael (Mane) is presumed dead, but resurfaces after a vision of his deceased mother Deborah (Sheri Moon Zombie) informs him that he must track Laurie (Taylor Compton) down so that they can come home . | Майкл, считавшийся погибшим, возвращается к поискам Лори после того, как ему приходит видение его матери Деборы (в исполнении Шери Мун Зомби), сказавшей, что они должны воссоединиться, чтобы наконец вернуться домой . |
NURSE Ah, well a day! he's dead, he's dead, he's dead! | МЕДСЕСТРА Эх, хорошо день! он мертв, он мертв, он мертв! |
LADY CAPULET Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead! | Леди Капулетти Увы день, она мертва, она мертва, она мертва! |
Mr. Villette is dead, Father. Dead? | Господин Вилетт мертв, отец. |
Almeyda secretly met with Army General Oscar Villanueva, the presumed cashier of Montesinos's mafia. | Алмейда тайно встречался с генералом армии Оскаром Виллануэва предполагаемым кассиром мафии Монтесиноса. |
By contrast, Jeb Bush and the Democrats presumed nominee, Hillary Clinton, embody traditional politics. | Напротив, Джеб Буш и предполагаемый кандидат демократов, Хиллари Клинтон, воплощают традиционную политику. |
His guilt cannot be presumed until the charge has been proved beyond reasonable doubt. | Его вина не может презюмироваться до тех пор, пока она не будет подкреплена вескими доказательствами, выходящими за пределы разумных сомнений. |
For CATEGORY 1B Amend the title to read as follows Presumed human reproductive toxicant . | КАТЕГОРИЯ 1В Изменить заголовок следующим образом Токсиканты, предположительно оказывающие воздействие на репродуктивную функцию человека . |
52. The free market mechanism presumed unhindered access to markets, competitiveness and comparative advantage. | 52. Предполагается, что механизм свободного рынка открывает доступ на рынки, способствует конкуренции и активизирует принцип сравнительного преимущества. |
4. Persons presumed responsible for human rights violations the case of the National Police | 4. Предполагаемые виновники в нарушениях прав человека национальная полиция |
Related searches : Conclusively Presumed - Are Presumed - Presumed Income - Presumed Will - Presumed Risk - Presumed Knowledge - Presumed Date - Presumed Cause - Presumed Innocent - Presumed That - Presumed(a) - Presumed Consent - Is Presumed