Translation of "previously untreated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What is left untreated
Что остается необработанной
(iii) Discharge of untreated wastewater
iii) сбросы неочищенных сточных вод
Too many of the sick are untreated.
Слишком много больных не получают лечения.
The number one cause for suicide is untreated depression.
Причина суицидов номер один депрессия.
Some of the prisoners were suffering from untreated malaria.
Некоторые из заключенных страдали из за того, что их не лечили от малярии.
This may lead to coma and eventually death if untreated.
Но может случиться так, что токсин приведет к смерти.
Untreated medical wastes are drained into the sea. Image by Raja Islam.
Я поговорила с одним из детей, работающих там.
Sewage and other wastes from hotels are normally discharged untreated into the sea.
Сточные воды и другие отходы из гостиниц обычно выбрасываются в море необработанными.
Before this could be carried out, on 18 August he died of untreated tuberculosis.
Умер от туберкулёза 18 августа того же года в Лукьяновской тюрьме Киева.
But nothing has replaced these facilities, leaving many patients homeless and their severe psychotic symptoms untreated.
Но ничто не заменило эти объекты, в результате чего многие пациенты остались без дома, а их тяжелые психотические симптомы без лечения.
They blame Corpesca for dumping untreated waste and causing the large number of deaths among fish
Corpesca обвиняют в сбросах неочищенных сточных вод, вызвавших массовую гибель рыбы
26. The Haitian population also suffers greatly from poor sanitation, air pollution, unhealthy housing and untreated waste.
26. Кроме того, население Гаити в значительной мере страдает от антисанитарии, загрязнения атмосферы, неадекватных жилищных условий и отсутствия оборудования для очистки сточных вод.
Previously considered notifications
В. Ранее рассмотренные уведомления
Previously estimated expenditure
Прежняя смета расходов
Previously estimated expenditures
Прежняя смета расходов
Previously estimated expenditures
Прежняя смета расходов
Staff previously authorized
Ранее санкционированный персонал
Previously we did
Ранее мы делали
As previously reported...
Как сообщалось ранее ...
Occasionally, other organs are affected this is called disseminated histoplasmosis, and it can be fatal if left untreated.
Иногда гистоплазмоз поражает другие органы это диссеминированный гистоплазмоз, и он может быть смертельным, если не лечить.
In the south of Kazakhstan untreated drainage waters from irrigated fields affect an area of 900 000 ha.
На юге Казахстана необработанные воды с полей орошения воздействуют на площадь 900 000 га.
The federal court investigation that followed determined that much of this violence was precipitated by untreated, undiagnosed mental illness.
Расследованием этого занялся федеральный суд.
Article 51 (previously 50).
Статья 51 (ранее 50).
Article 52 (previously 51).
Статья 52 (ранее 51).
Article 53 (previously 52).
Статья 53 (ранее 52).
Override previously imported entries?
Таиланд
Previously estimated expenditures 2,072.9
Прежняя смета расходов 2 072,9 долл. США
Previously estimated expenditures 186,662.1
Прежняя смета расходов 186 662,1 долл. США
Previously estimated expenditures 7,366.0
Прежняя смета расходов 7 366,0
3. Records previously provided
3. Выдавались ли ранее справки?
In previously published instruction
В предыдущей инструкции
In previously published instruction
В ранее опубликованной инструкции
In previously published instruction
В ранее опубликованой инструкции
Previously on Crazy ExGirlfriend...
Ранее в сериале...
Radioactive pollution, Untreated or insufficiently treated urban and industrial wastewater, Toxic chemicals, oil spills and industrial pollution, Agricultural run o.
Радиоактивное заражение,Отсутствие очистки либо ее недостаточность в отношении городских или промышленных сточных вод,Токсичные химикаты, разливы нефти и промышленное загрязнение,Сельскохозяйственные сливы.
Under Chapter 8 (previously 7) the shipper's liability is limited to breaches under article 28 (previously 25) and paragraph 30(a) (previously 27(a)).
В соответствии с главой 8 (ранее 7) ответственность грузоотправителя по договору ограничивается случаями нарушения положений статьи 28 (ранее 25) и пункта 30(а) (ранее 27(а)).
He arrived two days previously.
Он приехал двумя днями раньше.
Open a previously saved configuration.
Открыть предварительно сохранённую конфигурацию.
Open a previously saved game.
Загрузить сохраненную игру.
Load a previously saved game.
Загрузить ранее сохраненную игру.
Opens a previously saved document.
Открыть сохранённый ранее документ.
Redo a previously undone move.
Повторить ранее отменённый ход.
These have been answered previously.
Ответы на содержащиеся в них утверждения были даны ранее.
Previously estimated expenditures a 346.2
Прежняя смета расходов а 346,2
Previously estimated expenditures 227 955.7
Прежняя смета расходов 227 955,7

 

Related searches : Previously Untreated Patients - Untreated Cotton - Untreated Wastewater - Untreated Wood - Untreated Control - Left Untreated - Untreated Water - Untreated Sewage - Remain Untreated - If Untreated - If Left Untreated - Previously Employed