Translation of "price increase from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So you can't tell from a price increase what happened.
Поэтому, после повышения цены, мы не можем предсказать, что случиться.
The price will fall if the increase resulted from growth in supply, and it will rise if the increase resulted from growth in demand.
Цена упадёт, если это увеличение произошло в результате роста предложения, однако она поднимется, если причиной послужил рост спроса.
And even then, the price increase could be limited.
И даже тогда, рост цен может быть ограничен.
Before the first XB was sold, the cost was well over the target, leading to a sales price increase from the original price of 7,995 to 9,995.
Перед первыми продажами серии XB начальная цена была значительно завышена, что подняло первоначальную цену продажи от суммы в 7,995 до 9,995.
. However, the price of gold started to increase in March 1993.
77. В то же время в марте 1993 года стала возрастать цена на золото.
We're going to let the price increase, and we are going to allow the price to be a function.
Оно позволяет ценам расти, и, таким образом, быть основным средством регулирования.
How can measures to increase commodity price stability and returns from commodity exports contribute to achieving the Millennium Development Goals?
Каким образом меры, направленные на повышение стабильности цен на сырьевые товары и увеличение объема поступлений от их экспорта, могут способствовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия?
12 VAT from house rental 1.6 estimated additional cost of food items 10.5 estimated increase in LPG price 1.1 increase in cost of electricity 4.9 estimated transportation cost hike
12 НДС на жилищную ренту
Most companies with successful restructuring experience a significant increase in their share price.
Большинство компаний, проведших успешную ре структуризацию столкнулись со значительным ростом стоимости акций.
It is impossible to infer solely from an increase in the volume of transactions how the price of oil will change.
Характер изменения цен на нефть невозможно вычислить, основываясь исключительно на увеличении объёма продаж.
Of course, prices cannot continue to rise indefinitely the price increase will ration demand.
Конечно, цены не могут расти бесконечно увеличение цены урежет спрос.
Many experts have already started talking about a potential sharp price increase for apartments.
И многие эксперты уже заговорили о возможном сильном подорожании квартир.
It was noted that a steady increase in demand for fish from aquaculture was expected at least until 2020, with an increase in price of about 1.5 per cent a year.
Участники отметили, что, как ожидается, спрос на рыбопродукцию аквакультуры будет устойчиво расти как минимум до 2020 года при повышении цен примерно на 1,5 в год.
If the market price rises above that figure, the fair trade price will increase so that it remains five cents per pound higher.
Если же рыночная цена поднимется выше этой цифры, должна будет подняться и цена Fairtrade до уровня, превышающего рыночную цену на 5 центов за фунт.
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
(43 13) без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его
Remove this price item from the file
Удалить курсNew price entry
The second has led directly to an increase in the money supply and to price inflation.
Второй непосредственно к росту денежной массы и ценовой инфляции.
The increase in the exchange value of the euro from 2003 to 2004 eroded production cost advantages and the benefits of dollar denominated price increases.
Повышение курса евро в период 2003 2004 годов ослабило преимущества, которые обеспечивали уровень производственных издержек и повышение цен в долларах.
increase from 1980 to 1992
1980 год 1985 год 1990 год 1992 год
Strong global demand, owing to emerging economies like China, has undoubtedly fueled some of the price increase.
Высокий мировой спрос, благодаря таким развивающимся экономическим системам как Китай, несомненно, частично подстегнул повышение цен.
Instead of ensuring price stability, monetary policy would be feeding a further increase in the inflation rate.
Вместо обеспечения стабильности цен, денежная политика будет кормить и дальнейшее увеличение уровня инфляции.
It didn't just increase the demand for pork, but through increasing the demand, it raised the price.
Происходит не только повышение спроса на свинину, но по мере повышения спроса, повышаются цены.
And the way it can do that is by saying, we're going to let the price increase.
Оно справляется с помощью повышения цен.
It will be just a way to, say, greenwash your audience and, say, increase your price tag.
Гораздо легче промыть мозги людям о том, что ваш продукт хорош для экологии, а потом поднять на него цены на этом основании.
Derek de Solla Price, Gears from the Greeks.
Derek de Solla Price, Gears from the Greeks.
I. FROM CENTRAL PLANNING AND AUTARKY TO PRICE
Russian Page I. ОТ ЦЕНТРАЛИЗОВАННОГО ПЛАНИРОВАНИЯ И АВТАРКИИ
Of course, the rate of increase of the price of oil in euros during the past year was lower than the rate of increase in dollars.
Конечно же, темп роста цены на нефть в евро в течение прошлого года был ниже, чем темп роста в долларах.
Moreover, when socially significant goods started to increase in price, the government was forced to enact measures for the systematic monitoring of price stability in order to avert the risk of an unreasonable increase in prices in the short term.
Более того, когда стали дорожать социально значимые продукты, правительство было вынуждено запустить меры системного мониторинга ценовой стабильности, дабы предотвратить риски необоснованного повышения цен в краткосрочной перспективе.
'Buy Yourself a Blogger, Price starts from 699 PLZ'
'Купи себе блогера', цена от 699
The price of gold varies from day to day.
Цена на золото меняется каждый день.
The price of gold varies from day to day.
Цена на золото меняется день ото дня.
The price of vegetables varies from day to day.
Цены на овощи меняются каждый день.
I. FROM CENTRAL PLANNING AND AUTARKY TO PRICE MECHANISM
I. ОТ ЦЕНТРАЛИЗОВАННОГО ПЛАНИРОВАНИЯ И АВТАРКИИ К МЕХАНИЗМУ
But the price went to 140 dollars from 500.
А цена снизилась с 500 до 140 долларов.
Materials price variance (standard price actual price) χ quantity purchased.
Оно показывает последствия расхождений с нормативной ценой, уплачиваемой за материал.
But the recent price surge looks suspiciously like a bubble, with the increase only partly justified by economic fundamentals.
Но нынешний подъем цены подозрительно похож на пузырь, увеличение цены только частично обосновано экономическими реалиями.
Likewise, Russian gas giant Gazprom could increase the price it charges its European customers only by breaking existing contracts.
Точно так же, российский газовый гигант Газпром смог бы увеличить цену платы для своих европейских клиентов, только нарушив существующие контракты.
The expectation is that the price of the LLINs will further decline as production increase and demand is created.
Как ожидается, себестоимость ОИСДП будет снижаться по мере роста производства и появления спроса.
Income from rental of premises (Increase 513,900)
Поступления от аренды помещений (увеличение 513 900 долл. США)
However, Price left soon after Wright's departure from the project.
Однако, вскоре Прайс покинул проект после ухода из него Райта.
Regular Expression to extract the price from the downloaded data
Регулярное выражение для получения цены из полученных данных
High investment may cause economic overheating and increase the price of capital goods in the medium term, eventually triggering inflation.
Значительные инвестиции могут привести к перегреву экономики и повышению цен на средства производства в среднесрочной перспективе, в конечном итоге приведя к инфляции.
But, as these temporary influences fall away in the coming year, overall price inflation will begin to increase more rapidly.
Но, как только эти временные влияния начнут отпадать в наступающем году, общая ценовая инфляция начнет увеличиваться более быстрыми темпами.
The carbon price would thus increase over time the optimal outcome, according to growth models that account for climate constraints.
Цена углерода, таким образом, со временем возрастает оптимальный результат, в зависимости от модели роста, на которую приходятся климатические ограничения.
There has been a sharp increase in the price of subscriptions to newspapers and journals published in the Russian Federation.
Резко возросла стоимость подписки на газеты и журналы, издаваемые в России.

 

Related searches : Increase Price - Price Increase - Increase From - Price From - Strong Price Increase - Price Increase Effective - Share Price Increase - Slight Price Increase - General Price Increase - An Price Increase - Increase In Price - Increase The Price - Price Increase For - A Price Increase