Translation of "private equity market" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Taming the Private Equity Locusts
Укрощение
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode.
негосударственные акционерные предприятия уже давно принюхиваются. И это показатель того, что этот рынок вот вот взорвется.
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode.
И это показатель того, что этот рынок вот вот взорвется.
Objective 1 Establish a public private equity fund
Цель 1 Создание государственно частного акционерного фонда
Charlie McCreevy, the EU s internal market commissioner, is staunchly resisting any move towards greater control of private equity and hedge funds.
Чарли МакКриви, специальный уполномоченный ЕС по внутреннему рынку, стойко сопротивляется любому шагу в сторону большего контроля фондов прямых инвестиций и хеджевых фондов.
In 2002, the US private equity investment firm J.W.
Владеет компанией бостонская частная фирма на паях J.W.
Which feels more like a private equity type deal.
Это чувствуется больше как сделка типа хэдж фондов.
The equity bull market is now six years old.
Бычьи настроения на фондовом рынке сохраняются уже шесть лет.
Already the market is full of rumors that guaranteed bonuses are returning, that hedge funds are making double digit returns, and that activity is reviving in the private equity market.
Уже сейчас не рынке ходят слухи от том, что идёт возврат гарантированных премий, хедж фонды получают высокие прибыли и возрождается активность на рынке частных акций и капиталов.
This will require an extensive swap of private debts for equity.
Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
It's financeable in the private capital market.
Средства могут поступать из рынка частного капитала.
In Britain, the Automobile Association was bought by private equity in 2004.
В Великобритании Автомобильная Ассоциация была куплена фондом прямых инвестиций в 2004 году.
IV. THE PRIVATE SECTOR AND THE CAPITAL MARKET
IV. ЧАСТНЫЙ СЕКТОР И РЫНОК КАПИТАЛА
47. A legal framework in the development of the private sector should include the property rights of the entrepreneur, the issuers (promoters) of equity in the capital market and of course the suppliers of equity funds (namely the shareholders).
47. Правовые основы развития частного сектора должны включать права собственности предпринимателей, эмитентов акций на рынке капитала и, естественно, поставщиков средств (а именно акционеров).
But this accounts for only a minor part (5 ) of the private equity industry.
Но это составляет только незначительную часть (5 ) индустрии прямых инвестиций.
There was also a commodity bubble and a private equity and hedge funds bubble.
Были также потребительские пузыри, пузыри частных акций и хеджевых фондов.
A decade of historically low interest rates has led to economic imbalances in favor of sectors that are highly leveraged the financial sector, the housing market, and private equity.
Десятилетие исторически низких процентных ставок привело к экономическому дисбалансу в пользу секторов с высокой долей заемных средств финансового сектора, рынка жилья и частного капитала.
Both the private equity and hedge fund industries reacted by publishing voluntary codes of conduct.
Индустрия как прямых инвестиций, так и хеджевых фондов отреагировали на это изданием добровольных кодексов поведения.
The lead investor is Indigo Partners, an American private equity firm specialising in transportation investments.
Главным инвестором стала американская частная компания Indigo Partners, специализирующаяся на инвестициях в транспорт.
(c) Helping reconcile market oriented approaches to development with social protection, welfare and equity considerations
с) оказание содействия в увязке подходов, ориентированных на развитие рынка, с целями развития при надлежащем учете факторов социальной защиты, благосостояния и справедливости
It is encouraging, too, that private equity funds look interested in creating and funding new entrants.
Также ободряет то, что частные фонды акций заинтересованы в создании и финансировании новых кандидатов.
All had a vibrant private sector and a prosperous market economy.
Все они имели активный частный сектор и процветающую рыночную экономику.
Selected International Policy Issues on Private Market Financing for Developing Countries.
Selected International Policy Issues on Private Market Financing for Developing Countries.
IV. THE PRIVATE SECTOR AND THE CAPITAL MARKET . 32 45 9
IV. ЧАСТНЫЙ СЕКТОР И РЫНОК КАПИТАЛА . 32 45 9
The flexible economies were largely based on market oriented, private initiatives.
Гибкая экономическая полтика была во многом основана на частных инициативах рыночного типа.
Unsustainable private debt problems must be resolved by defaults, debt reductions, and conversion of debt into equity.
Непредсказуемые проблемы частных долгов необходимо решать с помощью невыплаты долгов, сокращения долгов и превращения долгов в акции.
Housing can be accessed from government, para statal organizations, and private market.
Жилье можно получить от правительства, полугосударственных организаций и на частном рынке.
There is also a need to protect our pension savings, which are now heavily invested in private equity.
Нужно также защитить наши пенсионные накопления, которые в настоящее время в большом количестве вкладываются в прямые инвестиции.
In June 2008, the private equity firm CVC Capital Partners bought a stake of 25.01 in the company.
В июне 2008 года частная инвестиционная компания CVC Capital Partners купила долю 25,01 в компании.
Those areas of the financial sector that have suffered the most reputational damage are the ones least subject to regulation and supervision the derivatives market, hedge funds and private equity funds, and the ratings agencies.
Области финансового сектора, репутация которых потерпела наибольший ущерб, относятся к наименее подверженным регулированию и контролю рынки деривативных инструментов, хедж фонды и фонды прямых инвестиций, а также рейтинговые агенства.
Equity
Финансовый инструмент
Essentially when the market price of my asset dropped, all of that value came out of my equity.
Это значение вышли из моей справедливости.
Those were the years of the market explosion of private universities in Paraguay.
Это был год взрыва рынка частного образования в Парагвае.
Some provide market information and organize investment missions, which include private sector delegation.
Некоторые страны предоставляют информацию о рынках и организуют миссии по вопросам инвестиций, включая в состав делегаций представителей частного сектора.
Through market dominance, private voluntary standards such as EurepGAP become de facto mandatory.
Такие частные добровольные стандарты, как стандарты EurepGAP, все чаще используемые на рынке, фактически приобретают обязательный характер.
In the private bond market In euro, issuance volumes have quadrupled since 1998.
С 1998 года на рынке частных облигаций в евро объемы выпуска выросли в четыре раза.
2. thanks to securitization, private equity, hedge funds, and over the counter trading, financial markets have become less transparent.
2. благодаря секьюритизации, частным акциям, хеджевым фондам и внебиржевой торговле, финансовые рынки стали менее прозрачными.
Other headlines that have recently reached South Africa were Bain Capital and KKR, the big boys of private equity.
Другие новости, которые недавно коснулись Южной Африки, касались компаний Bain Capital и KKR , больших игроков частных капиталовложений.
Private companies have had improved access to international equity and bond markets, reversing the proportionate decline in private sector borrowing recorded from the 1970s through the mid 1980s.
Улучшился доступ частных компаний на международные рынки акций и облигаций, в результате прекратилось относительное сокращение доли частного сектора в привлечении заемных средств, наблюдавшееся в период с 70 х по середину 80 х годов.
G S and private labels have a significant effect on market behaviour and increase the market power of large retailing conglomerates.
Они могут выступать в качестве барьеров для выхода на рынки продукции из развивающихся стран.
The Employment Equity Act also provides for the elimination of racial discrimination by the state and private persons or organizations.
Законом о равных возможностях в сфере занятости также предусматривается ликвидация расовой дискриминации со стороны государства и частных лиц или организаций.
32. For medium and large scale firms in the private sector, sources of external equity and venture capital are critical.
32. Для средних и крупных компаний частного сектора решающее значение имеют источники заемного и рискового капитала.
The agency has to track the target ownership, establish a value for the enterprise, price the equity shares, market the enterprise to a new ownership, predict the receptivity of the capital market and, finally, evaluate the crowding out effect of such large equity issues.
Учреждение должно определить подходящего нового владельца, оценить предприятие, установить цену на акции, организовать продажу предприятия новому владельцу, составить прогноз реакции рынка капитала и, наконец, оценить эффект вытеснения столь крупного выпуска акций.
Equity accounts
Инвестиционные счётаOccurs once
New Equity
Финансовый инструмент

 

Related searches : Private Equity - Market Equity - Equity Market - Private Market - Private Equity Investing - Private Equity Returns - Private Equity Buyout - Private Equity Finance - Private Equity Department - Private Equity Structures - Private Equity Activities - Private Equity Practice - Listed Private Equity - Private Equity Opportunities