Translation of "production increase" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Increase - translation : Production - translation : Production increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Increase in production units inventory | увеличением материальных запасов |
We need to increase the production. | Необходимо увеличить производство . |
Year after year, production continued to increase. | Производство продолжало расти год за годом. |
We made a resolution to increase production. | Мы решили увеличить производство продукции. |
Both cells increase their production of TGF β. | Оба типа клеток увеличивают производство TGF beta. |
The production increase is, however, very unevenly distributed. | Вместе с тем это увеличение объема производства распределялось очень неравномерно. |
Development entails more than a mere increase in production. | Развитие предполагает не просто рост производства. |
Steel production will increase 2 this month from last month. | Производство стали в этом месяце возросло на 2 по сравнению с предыдущим. |
Well yes, we need to increase the production of feet. | Ну, нам нужно делать больше искусственных ступней. |
Under this project, olive production is envisaged to increase and average production per tree to almost double. | В рамках данного проекта предполагается расширить производство маслин и почти вдвое увеличить среднюю урожайность этой культуры с каждого дерева. |
The strategies for sustainable increase in rice production must focus on | Стратегии устойчивого роста производства риса должны быть ориентированы на решение следующих задач |
For example, recent efforts in Armenia to increase food production have led to an increase in pesticide use. | 5.5, использование энергии в сельском хозяйстве сократилось в течение 1990 х годов в странах Восточной Европы и Кавказа. |
A slight increase in Canadian particle board production was more than offset by a large drop in US production. | Некоторое увеличение объема производства стружечных плит в Канаде было сведено на нет его резким сокращением в США. |
The rate of increase in the global production of carrots has been greater than the world's population growth rate, and greater than the overall increase in world vegetable production. | Темпы роста мирового производства моркови были больше, чем темпы роста населения земного шара, и больше, чем общее увеличение мирового растительного производства. |
The increase of 4,800 is due to the production of outreach materials. | Департамент по вопросам управления |
Credit enables producers to initiate, sustain, or expand agricultural production and increase productivity. | Кредит позволяет производителям налаживать, поддерживать или расширять сельскохозяйственное производство и повышать его производительность. |
The increase in productivity is combined with the promotion of sustainable production systems. | Меры по повышению производительности сочетаются с пропагандой устойчивых систем производства. |
An increase in production of medical opium would address its lack of availability worldwide. | Увеличение объёмов производимого медицинского опиума поможет справиться с его нехваткой по всему миру. |
Our current situation does not permit us to benefit from devaluation and increase production. | Наше состояние не позволит нам как то выиграть от девальвации и увеличить производство. |
Cancerous cells increase their production of TGF β, which also acts on surrounding cells. | Раковые клетки увеличивают количество секретируемого TGF beta, что также воздействует на окружающие клетки. |
The peace processes in Nicaragua and El Salvador favoured an increase in maize production. | Мирные процессы в Никарагуа и Сальвадоре способствовали росту производства маиса. |
Indeed, on the contrary, there has been an increase in the production of drugs. | Наоборот, фактически наблюдается увеличение производства наркотиков. |
Energy production alone would need to increase 44 by 2030 to meet such demand. | Одно лишь производство энергии придется увеличить на 44 к 2030 му году, чтобы обеспечить соответствующий спрос. |
So staying on this track, we could increase production, and still have more hunger. | Поэтому сохраняя подобную тенденцию, мы можем сколько угодно увеличивать производство, но не справимся с голодом! |
Other examples include use of additives in cattle feed to increase milk production or growth rates and decrease methane production per unit beef. | В качестве других примеров можно привести введение добавок в корма для скота в целях увеличения производства молока или ускорения роста животных и сокращения выбросов метана на единицу производимой говядины. |
The South African study proved that the production of biofuels would not reduce food production in African countries, but rather would increase it. | Проведенное Южной Африкой исследование доказало, что производство биотоплива не сократит объем продовольствия в африканских странах, а скорее увеличит его. |
It is the key to the worldwide increase in food production since the 1960 s. | Но она является ключом к увеличению объемов производства сельскохозяйственной продукции во всем мире с 1960 х годов. |
In order to keep prices in this ideal range, Saudi Arabia may even increase production again. | Для того, чтобы сохранить цены в этом идеальном диапазоне, Саудовская Аравия, возможно, даже снова увеличит уровень производства. |
Cocaine production has followed the same trend as coca leaf cultivation, pointing to a slight increase. | В производстве кокаина, где наблюдаются те же тенденции, что и в культивировании коки, намечается некоторый рост. |
If Europe cut back on its agricultural production, the increase in its own food imports would contribute significantly to a worldwide increase in food prices. | Если Европа сократит свои объёмы производства сельскохозяйственной продукции, то увеличение импорта продовольствия в ЕС будет значительно содействовать росту мировых цен на продовольствие. |
Even though our economy is still small, we are adopting policies and plans to expand our production, increase employment, improve domestic purchasing power and increase exports. | Несмотря на то, что наша экономическая система невелика по своему масштабу, мы разрабатываем политику и планы по расширению производства, обеспечению занятости, повышению покупательной способности внутри страны и увеличению объема экспорта. |
Following a sharp increase in production in the past two years, the situation was beginning to stabilize. | После резкого увеличения производства за последние два года положение начинает стабилизироваться. |
The rapid increase of foam plastic production in export processing zones is thought to be based on their purchase of CFC dependent production units from OECD countries. | Резкий рост в производстве пенопласта в зонах обработки экспорта, как полагают, определяется тем, что они закупают производственно хозяйственные единицы, работающие на ХФУ, в странах членах Организации Экономического Сотрудничества и Развития. |
For a given supply of money, an increase in the production of goods will increase the value of a currency, because each unit will buy more goods. | Например, при определенном количестве денежной массы увеличение производства товаров приведет к повышению стоимости валюты, поскольку на каждую денежную единицу можно будет купить большее количество товаров. |
Rural employment may increase significantly, as in the case in Brazil, where ethanol production generated 700,000 direct jobs and 3.5 million indirect jobs, mainly in sugar cane production. | Можно значительно повысить занятость в сельских районах, как это произошло в Бразилии, где производство этилового спирта обеспечило непосредственно создание 700 000 рабочих мест и опосредованно еще 3,5 млн. рабочих мест, главным образом в производстве сахарного тростника. |
One of our problems is that world food production needs to increase very rapidly doubling by about 2030. | Одна из наших проблем необходимость очень быстро увеличить производство продовольствия в мире, удвоив его примерно к 2030 году. |
During this time, major investments were made to increase productivity and to reduce lead times in the production. | В это время были сделаны основные инвестиции в производство, с целью улучшения производительности и улучшения качества. |
Armand wanted to increase production, but Eugène did not want to commit the company to the necessary investment. | Арман хотел увеличить производство, а Эжен не хотел совершать необходимые инвестиции в компанию. |
One of our problems is that world food production needs to increase very rapidly doubling by about 2030. | Одна из наших проблем необходимость очень быстро увеличить производство продовольствия в мире, удвоив его примерно к 2030 году. |
If water quality falls within the above parameters, then irrigation can considerably increase sugar production and farm revenue. | Затраты на оросительное оборудование исключительно для по севов сахарной свеклы могут не оправдаться. |
This explains the Kingdom s eagerness to increase oil production, which would weaken its competitors economies (and please the West). | Этим и объясняется стремление Королевства увеличить добычу нефти, что может ослабить экономику его конкурентов (и удовлетворить Запад). |
For example, many passive abilities increase crop and taxes production in the province that the hero is currently in. | Многие пассивные способности увеличивают урожай и сбор налогов в области нахождения героя. |
Production in China rose by 21 Mt., while the increase in the rest of the world was 2.5 Mt23. | В Китае производство выросло на 21 млн. |
The expectation is that the price of the LLINs will further decline as production increase and demand is created. | Как ожидается, себестоимость ОИСДП будет снижаться по мере роста производства и появления спроса. |
Human resource capacity building To increase efficiency in the production of goods and commodities and the provision of services | Повышение качества продукции |
Related searches : Increase Production - Increase Of Production - Increase In Production - Increase Production Capacity - Production Capacity Increase - Increase Speed - Increase Profitability - Marginal Increase - Increase Access - Increase Over - Load Increase - Continuous Increase