Translation of "production quota" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Quota
Ограничение
Quota
Всего
Election quota
Применение квот на выборах
Quota system
Система квот
Quota Tab
Вкладка Ограничения
Quota units
Единицы объёма
Quota exceeded
Превышена квота
Quota Settings
Настройка квот
No quota
Нет квот
Quitting the Quota
Уход от квот
15.1 Quota Act
Закон о квотировании
File Soft Quota
Гибкое ограничение количества файлов
File Hard Quota
Жёсткое ограничение количества файлов
iNode Soft Quota
Гибкое ограничение количества inode
iNode Hard Quota
Жёсткое ограничение количества inode
Disk quota exceeded
Превышена дисковая квота
Set quota command
Команда установки квоты
Get quota command
Команда получения размера квоты
Getting quota information
Получение информации об ограничениях
Printer Quota Settings
Настройка квот принтера
In view of the demand, the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) increased its production quota in the second quarter.
С учетом спроса Организация стран  экспортеров нефти (ОПЕК) во втором квартале года увеличила квоты на добычу.
Substantial increases in Iraq's production which is not included in the quota are unlikely in the short and medium run.
В кратко и среднесрочной перспективе вряд ли можно ожидать существенного увеличения нефтедобычи в Ираке, которая не включена в эту квоту.
China holds two types of election equal quota elections and differential quota elections.
В Китае проводится два типа выборов так называемые выборы по равной квоте и альтернативные выборы .
Close to quota threshold
Близко к достижению квоты
No quota regulations existed.
Никаких квот в отношении представительства не существует.
You will probably see the Quota tab only if you have at least one mounted volume with quota enabled and a quota file present. There you may modify all quota related parameters
Вы увидите вкладку Ограничения только в том случае, если в системе смонтирован хотя бы один раздел с включенными ограничениями и присутствует файл ограничений. Вы можете изменить следующие параметры
No detailed quota information available.
Отсутствует полная информация о квотах.
job placement in quota based jobs.
трудоустройство на квотируемые рабочие места.
Haaa... here comes our female quota !
Ааа, вот и наша женская квота!
These factors combined saw the introduction of a quota on dairy production in 1984, and finally, in 1988, a ceiling on EU expenditure to farmers.
Вместе эти факторы привели к введению квот на производство молока в 1984 и в итоге, в 1988, к установлению потолка на траты на поддержку фермеров.
The quota applies to all hunting methods.
Эта квота применима ко всем методам охоты.
They therefore cannot take up the quota.
В этой связи они не могут подпадать под квоту.
No quota is set for this folder.
На эту папку не установлены ограничения.
There was no quota regulation for women.
Никаких квот для женщин не установлено.
The level of implementation of this quota is however not uniform across provinces. Two provinces did not accept the quota.
d) резервирование для женщин 33 процента мест в большинстве местных органов разных уровней и 17 процентов мест в Национальной ассамблее, Сенате и ассамблеях провинций.
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs.
Кагаме предложил предоставить каждой стране годовую квоту на душу населения на выбросы CO2, а также позволить развивающимся странам, которые не используют эту квоту, продавать свои излишки другим странам.
Folder Name and Size When Close to Quota
Имя папки и размер квоты
You must specify at least one quota limit.
Необходимо указать хотя бы одну квоту.
Figure 13 Quota type chosen by strategy criteria
Рисунок 13 Основные мероприятия при подборе продавцов
The Election Law of BiH voting right and quota,
а) избирательный закон Боснии и Герцеговины  право на участие в голосовании и квоты,
New Zealand has agreed to admit an annual quota.
Австралия, как сообщается,
Until 2005 there was no reserved quota for women.
До 2005 года резервных квот для женщин не существовало.
This account does not have support for quota information.
Этот почтовый ящик не содержит информации об ограничениях.
indicative quota or any other system of geographical distribution.
Всемирная метеорологическая организация (ВМО) не имеет системы ориентировочных квот или какой либо другой системы географического распределения.
A quota would give a State an unequivocal quot right to fish quot exercisable in accordance with and to the extent of that quota.
Установленная квота наделяет государство безусловным quot правом на рыболовство quot , которое оно осуществляет в соответствии с этой квотой и в рамках установленных для нее пределов.

 

Related searches : Storage Quota - Work Quota - Tariff Quota - Quota System - Participation Quota - Quota Management - Female Quota - Share Quota - Quota Rent - Soft Quota - Equity Quota - Quota Obligation - Quota Sample