Translation of "products of combustion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hot gaseous products of combustion move upward, causing the influx of more dense cold air to the combustion zone.
Нагретые газообразные продукты сгорания устремляются вверх, вызывая приток более плотного холодного воздуха к зоне горения.
Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
Опасные продукты горения должны быть включены в раздел 5 Меры противопожарной безопасности настоящего приложения.
5 Existing standards and regulations on permissible concentrations of harmful components in gaseous fuels and gaseous fuels combustion products (1999 2005)
06.5.6.5 Существующие стандарты и правила, касающиеся допустимых концентраций вредных компонентов в газообразных топливах и в продуктах сгорания газообразных топлив (1999 2005 годы)
Europe's Environment The Second Assessment of oil products, reducing emissions from large combustion plants and setting emission limits for road vehicles.
Состояние Окружающей Среды в Европе Вторая Оценка
Miramonte, Luis E. (1972), Process for the conversion of exhaust gases of the internal combustion engines into harmless products , United States Patent 3808805.
Miramonte, Luis E. (1972), Process for the conversion of exhaust gases of the internal combustion engines into harmless products , .
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
А4.3.13.1.5 При необходимости следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении.
Fuel Combustion by Sector ( of Total)
Сжигание топлива по секторам ( от общего объема)
This Review comprises three sections, prepared separately, namely (i) the Pre Combustion Phase (ii) Combustion Phase and (iii) Post Combustion Phase.
Этот обзор состоит из трех отдельных разделов, посвященных i) стадии предварительного сжигания ii) стадии сжигания и iii) стадии после сжигания.
It shall be between 0.10 and 0.30 m s in order to avoid possible discomfort, by combustion products, to the operator.
Она должна составлять 0,10 0,30 м сек., с тем чтобы избежать любого возможного вредного воздействия продуктов сгорания на оператора.
It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself.
Это вредно сажа это продукт неэффективного сгорания, а не самого сгорания.
A. Fuel Combustion Activities
A. Вид деятельности по сжиганию топлива
Oxygen is necessary for combustion.
Кислород необходим для горения.
EC Large Combustion Plants Directive
Директива ЕС в отношении крупных установок сжигания
Provide advice on specific hazards that may arise from the chemical, such as hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns.
Следует указать на специфические для конкретной химической продукции опасности, такие как опасные продукты сгорания, которые образуются, когда вещество или смесь горят.
CO2 Emissions from Energy Combustion (Gg)
Выбросы CO2 при сжигании в целях получения энергии (тыс. т)
k All fuel combustion except vehicles.
k Все виды сжигания топлива, за исключением дорожного транспорта.
p Included under other fuel combustion.
p Включены в позицию quot Другие виды сжигания топлива quot .
(b) produces oxides of sulphur and nitrogen on combustion .
b) методы дезактивации
(c) Improving the conversion efficiency of fossil fuel combustion
с) повышение коэффициента преобразования при сжигании ископаемого топлива
Combustion of biomass is a carbon dioxide neutral process.
Сжигание биомассы является нейтральным процессом с точки зрения выделения углекислого газа.
Provide advice on specific hazards that may arise from the chemical, such as hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns. For example
A4.3.6.3.2 Соответствующие методы очистки могут включать
Combustion of hydrocarbons (there where they are) negatively affects climate.
Сжигание углеводородов (там, где они есть) негативно влияет на климат.
1. All energy (fuel combustion and fugitive )
1. Вся энергетика (сжигание топлива и поступление в атмосферу вне системы дымовых труб)
The internal combustion engine is not sustainable.
Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся.
The secretariat concluded by presenting an overview of the Combustion Section.
Затем секретариат представил обзорную информацию по разделу, посвященному стадии сжигания.
Technologies that could reduce global CO2from energy combustion
Технологии, которые могли бы сократить мировые выбросы CO2 от сжигания ископаемого топлива
Mr. Leon Kurczabinski (Poland) provided an overview of the draft Pre Combustion Section of this overview and Mr. Miroslav Walis (Czech Republic) summarized the draft Post Combustion Section.
Г н Леон Куршабинский (Польша) представил общую информацию по проекту раздела этого обзора, посвященного стадии предварительного сжигания, а г н Мирослав Валиш (Чешская Республика) кратко изложил содержание проекта раздела, посвященного стадии после сжигания.
4.4.1 The Large Combustion Plants Directive 2001 80 EC
4.4.1 Директива по Крупным Мусоросжигательным Заводам 2001 80 EC
In Western Europe, the dominant sources of air pollution previously industrial processes and the combustion of coal and high sulphur fuels are now motor vehicles and the combustion of gaseous fuels.
Состояние Окружающей Среды в Европе Вторая Оценка также рост связанных с ним выбросов, что приведет к еще более интенсивному загрязнению воздуха городов.
Exports of tropical value added products surpass primary products
Экспорт тропических лесных товаров с добавленной стоимостью превысил соответствующий показатель по товарам первичной обработки Тенденции развития торговли лесоматериалами тропических пород в 2003 2004 годах
1 For major new stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных новых стационарных источников горения см.
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см. статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V.
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Defintions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V.
The LPG combustion heater shall comply with the requirements of paragraph 1.1.1. above.
2.1.3 Узел газовой фазы системы отопления, работающей на СНГ, должен соответствовать предписаниям пункта 1.1.3 выше .
Perhaps the most visible environmental effect of fossil fuels Is in their combustion.
Пожалуй, воздействие ископаемых видов топлива на окружающую среду наиболее заметно при сжигании.
Substitution of products
Заменители продуктов
Quality of products
Качество продукции
Quality of products
Качество продуктов
Annex 4 Method for measuring internal combustion engine net power
Приложение 4 Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common.
Уже получили распространение гибридные транспортные средства, которые используют двигатель внутреннего сгорания в сочетании с электрическим двигателем для достижения лучшей топливной эффективности.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Монооксид углерода является ядовитым веществом, образующимся при неполном сгорании углеродистых соединений.
Figure 2 Fossil fuel combustion is a major cause of air and water pollution
Рисунок 2 Выбросы вредных веществ при сжигании ископаемых видов топлива основная причина загрязнения атмосферы и воды
Combustion of coal and oil releases sulphur dioxides and nitrogen oxides into the atmosphere.
Сжигание угля и нефти выделяет в атмосферу двуокись серы и оксид азо та.
Some workers in the field of combustion assume (incorrectly) that the Lewis number was named for Bernard Lewis (1899 1993), who for many years was a major figure in the field of combustion research.
Было бы ошибкой считать, что число Льюиса названо в честь Бернарда Льюиса (1899 1993), который в течение многих лет был ведущим учёным в области горения.

 

Related searches : Hazardous Combustion Products - Combustion By-products - Rate Of Combustion - Center Of Combustion - Enthalpy Of Combustion - Risk Of Combustion - Point Of Combustion - Combustion Of Gas - Heat Of Combustion - Combustion Of Fuels - Product Of Combustion - Source Of Combustion