Translation of "combustion by products" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Hot gaseous products of combustion move upward, causing the influx of more dense cold air to the combustion zone.
Нагретые газообразные продукты сгорания устремляются вверх, вызывая приток более плотного холодного воздуха к зоне горения.
Fuel Combustion by Sector ( of Total)
Сжигание топлива по секторам ( от общего объема)
Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
Опасные продукты горения должны быть включены в раздел 5 Меры противопожарной безопасности настоящего приложения.
It shall be between 0.10 and 0.30 m s in order to avoid possible discomfort, by combustion products, to the operator.
Она должна составлять 0,10 0,30 м сек., с тем чтобы избежать любого возможного вредного воздействия продуктов сгорания на оператора.
This Review comprises three sections, prepared separately, namely (i) the Pre Combustion Phase (ii) Combustion Phase and (iii) Post Combustion Phase.
Этот обзор состоит из трех отдельных разделов, посвященных i) стадии предварительного сжигания ii) стадии сжигания и iii) стадии после сжигания.
5 Existing standards and regulations on permissible concentrations of harmful components in gaseous fuels and gaseous fuels combustion products (1999 2005)
06.5.6.5 Существующие стандарты и правила, касающиеся допустимых концентраций вредных компонентов в газообразных топливах и в продуктах сгорания газообразных топлив (1999 2005 годы)
Europe's Environment The Second Assessment of oil products, reducing emissions from large combustion plants and setting emission limits for road vehicles.
Состояние Окружающей Среды в Европе Вторая Оценка
The secretariat concluded by presenting an overview of the Combustion Section.
Затем секретариат представил обзорную информацию по разделу, посвященному стадии сжигания.
It's not good stuff, and it's from inefficient combustion, not from combustion itself.
Это вредно сажа это продукт неэффективного сгорания, а не самого сгорания.
A. Fuel Combustion Activities
A. Вид деятельности по сжиганию топлива
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS.
А4.3.13.1.5 При необходимости следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении.
Miramonte, Luis E. (1972), Process for the conversion of exhaust gases of the internal combustion engines into harmless products , United States Patent 3808805.
Miramonte, Luis E. (1972), Process for the conversion of exhaust gases of the internal combustion engines into harmless products , .
Oxygen is necessary for combustion.
Кислород необходим для горения.
EC Large Combustion Plants Directive
Директива ЕС в отношении крупных установок сжигания
Provide advice on specific hazards that may arise from the chemical, such as hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns.
Следует указать на специфические для конкретной химической продукции опасности, такие как опасные продукты сгорания, которые образуются, когда вещество или смесь горят.
CO2 Emissions from Energy Combustion (Gg)
Выбросы CO2 при сжигании в целях получения энергии (тыс. т)
k All fuel combustion except vehicles.
k Все виды сжигания топлива, за исключением дорожного транспорта.
p Included under other fuel combustion.
p Включены в позицию quot Другие виды сжигания топлива quot .
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
Монооксид углерода является ядовитым веществом, образующимся при неполном сгорании углеродистых соединений.
Provide advice on specific hazards that may arise from the chemical, such as hazardous combustion products that form when the substance or mixture burns. For example
A4.3.6.3.2 Соответствующие методы очистки могут включать
1. All energy (fuel combustion and fugitive )
1. Вся энергетика (сжигание топлива и поступление в атмосферу вне системы дымовых труб)
The internal combustion engine is not sustainable.
Двигатель внутреннего сгорания не является самоподдерживающимся.
(x) Utilization of agricultural by products
х) использование побочных продуктов сельскохозяйственного производства
Nitrogen emissions by agriculture and fossil fuel combustion have remained a major problem in central Europe.
Выбросы азота сектором сельского хозяйства и в результате сжигания ископаемого топлива по прежнему являются серьезной проблемой в центральной части Европы.
Technologies that could reduce global CO2from energy combustion
Технологии, которые могли бы сократить мировые выбросы CO2 от сжигания ископаемого топлива
(b) produces oxides of sulphur and nitrogen on combustion .
b) методы дезактивации
(c) Improving the conversion efficiency of fossil fuel combustion
с) повышение коэффициента преобразования при сжигании ископаемого топлива
Combustion of biomass is a carbon dioxide neutral process.
Сжигание биомассы является нейтральным процессом с точки зрения выделения углекислого газа.
4.4.1 The Large Combustion Plants Directive 2001 80 EC
4.4.1 Директива по Крупным Мусоросжигательным Заводам 2001 80 EC
1 For major new stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных новых стационарных источников горения см.
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Definitions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см. статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V.
1 For major existing stationary combustion sources see article 1 (Defintions) for major stationary combustion source categories under the Protocol, refer to annex V.
1 В отношении крупных существующих стационарных источников горения см статью 1 (Определения) в отношении категорий крупных стационарных источников горения в соответствии с протоколом см. приложение V.
List of products manufactured by electronics company Minolta.
Список продуктов компании Minolta.
Rather, it is one of their by products.
Напротив, его можно было бы назвать побочным результатом этих событий.
Combustion of hydrocarbons (there where they are) negatively affects climate.
Сжигание углеводородов (там, где они есть) негативно влияет на климат.
Annex 4 Method for measuring internal combustion engine net power
Приложение 4 Метод измерения полезной мощности двигателя внутреннего сгорания
Substitution by non wood products remains a threat in construction and value added products such as furniture.
Замещение древесины недревесными материалами по прежнему представляет собой угрозу в строительстве и производстве товаров с добавленной стоимостью, например мебели.
Government and forest products trade association policies affect forest products markets and vice versa. Forest products markets are not only affected by traditional market forces, but by government policies as well.
На рынках лесных товаров сказывается не только действие традиционных рыночных сил, но и правительственная политика.
In the West, the first laboratory staged combustion test engine was built in Germany in 1963, by Ludwig Boelkow.
Первым ЖРД замкнутой схемы на западе был лабораторный двигатель, созданный в 1963 году немецким инженером .
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS
ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО
Hybrid vehicles, which use an internal combustion engine combined with an electric engine to achieve better fuel efficiency than a regular combustion engine, are already common.
Уже получили распространение гибридные транспортные средства, которые используют двигатель внутреннего сгорания в сочетании с электрическим двигателем для достижения лучшей топливной эффективности.
Factories release into the environment by products containing dioxin.
Вкратце, это коварный яд, способный разрушить тело.
All products, unless specified, are cross platform by design.
Все продукты, кроме специальных, кросс платформенны.
The industry fears substitution by non wood packaging products.
Промышленность опасается замещения ее продукции недеревянными упаковочными материалами.
It needs to phase out the internal combustion engine for almost all new passenger vehicles by around 2030, shifting to vehicles powered by electricity.
Он должен постепенно сокращать использование двигателя внутреннего сгорания в почти всех новых пассажирских автомобилей примерно до 2030, перейдя на автомобили, работающие на электроэнергии.

 

Related searches : Combustion By-products - Combustion Products - Hazardous Combustion Products - Products Of Combustion - Animal By-products - Products Made By - Products Covered By - Industrial By-products - Disinfection By-products - Meat By-products - Abattoir By-products - Products Sourced By - Lean Combustion - Combustion System