Translation of "proficient manner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Manner - translation : Proficient - translation : Proficient manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She is proficient in French. | Она знаток французского языка. |
He is proficient in Farsi. | Он свободно владеет фарси. |
He is proficient in Farsi. | Он в совершенстве знает фарси. |
Tom is a proficient marksman. | Том опытный стрелок. |
Tom is proficient in French. | Том искушён во французском языке. |
Tom is proficient in French. | Том опытен во французском языке. |
They were already proficient speakers. | Они разговаривали свободно. |
Proficient in Word and Word Perfect | На профессиональном уровне работает с Word и Word Perfect |
Green means the student's already proficient. | Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве. |
Green means that a student is proficient. | Зелёный значит, что ученик хорошо знает тему. |
If he's proficient in English, I'll hire him. | Если он владеет английским языком, я найму его. |
You're quite proficient colleague. Uh, that wasn't difficult. | Вы прекрасный специалист, гн коллега. |
She speaks fluent Portuguese and is proficient in Spanish. | Свободно говорит на португальском и испанском языках. |
He is known as a proficient artist in his field. | Он известен как очень искусный художник в своей области. |
You are neither an efficient bank teller nor a proficient employee. | Вы не являетесь ни продуктивным кассиром, ни опытным работником. |
First, I should like to express my sincere congratulations and appreciation to the outgoing President, Mr. Stoyan Ganev, for the very proficient and skilful manner in which he handled last year apos s deliberations. | Прежде всего я хотел бы выразить свою искреннюю благодарность и признательность бывшему Председателю г ну Стояну Ганеву за исключительно профессиональное и умелое руководство работой Ассамблеи в прошлом году. |
Indeed, diplomats have long been some of the most proficient social networkers and connectors. | Как раз именно дипломаты издавна являются одними из наиболее искусных организаторов социальных сетей и объединяющих действующих лиц. |
Daughters, four such our children and we will be proficient in four parts of the Torah | Дочери, четыре таких наши дети, и мы будем владеть в четырех частях Торы |
It's not proficient by 1 because the exponent is zero, and we get pi as over here. | Здесь мы имеем дело с умножением на 1, потому что степень тут равна 0, и мы получаем такое же pi, как и здесь. |
proficient in Microsoft Office on your résumé, or I have excellent communication skills you have no skills! | владею программами Microsoft Office в своём резюме или хорошие коммуникативные способности , то у вас нет никаких навыков. |
And, we'll teach you the techniques you need to become proficient at these basic kinds of visual expression. | Вы научитесь техникам, которые помогут вам овладеть этими базовыми видами визуального выражения. |
And we'll teach you the techniques you need to become proficient at these basic kinds of visual expression. | И мы научим вас методам, которые позволят вам овладеть этими основные видами визуального выражения. |
When this manner? | Когда таким образом? |
The schoolgirl manner. | Манеры школьницы. |
Her whole manner! | Это видно. |
DPKO should ensure that proficient translators interpreters are made available to UNMO teams that have a requirement for such services (para. | Секторальный штаб военных наблюдателей ООН |
It is essential the contractors be proficient and experienced translators, familiar with United Nations terminology, whose work requires no further revision. | Необходимо, чтобы работающие по контракту переводчики были знающими и опытными специалистами, знакомыми с терминологией Организации Объединенных Наций, чьи работы не требуют редакции. |
It's just her manner... | Это ее манера... |
His manner suggests aggressiveness. | Oн нacтpoeн вecьмa aгpeccивнo. |
Was her manner straightforward? | Я хочу сказать, ей можно верить? |
His manner partakes of insolence. | Его поведение отдаёт дерзостью. |
She has an elegant manner. | У неё элегантные манеры. |
Tom's friendly manner deceived us. | Том обманул нас своим дружелюбием. |
My manner had convinced them. | Мои манеры убедили их. |
Act in your manner. Lo! | Поступайте по вашим возможностям. |
Act in your manner. Lo! | Вы поступайте как хотите, И поступать (по своему) я буду. |
Form and manner of publication | Форма и способ публикации |
(Mr. Cohen, United States) manner. | (Г н Коэн, Соединенные Штаты) |
His manner was not effusive. | Его манера была не экспансивный. |
Why is it permissible manner? | Почему это допустимо образом? |
In a perfectly military manner. | Уверяю, согласно всем воинским правилам. |
It's a manner of speech. | Это была метафора |
In a manner of speaking. | В определенном смысле. |
I didn't like her manner. | Мне не понравилось ее поведение. |
It certainly wasn t and isn t foreign policy, as George H. W. Bush, one of America s most proficient presidents in international affairs can attest. | Определенно, это не внешняя политика. И Джордж Буш старший, один из наиболее опытных в международных делах президент США, может это подтвердить. |
Related searches : Proficient Skills - Proficient Level - Become Proficient - Proficient Speaker - Proficient English - Fully Proficient - Be Proficient - Most Proficient - Proficient Language - Is Proficient - Very Proficient - More Proficient - Technically Proficient