Translation of "progress achieved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Progress achieved
Достигнутые результаты
Considerable progress was achieved.
В ходе этого заседания был достигнут существенный прогресс.
A. Progress achieved by each component
А. Прогресс, достигнутый каждым компонентом
The progress achieved includes the following
Среди достигнутых успехов можно назвать следующие
PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, И ТРУДНОСТИ, С КОТОРЫМИ ОНА СТАЛКИВАЕТСЯ
However, no progress has been achieved.
Однако никакого прогресса в этой области достигнуто не было.
We have achieved progress in essential areas.
Мы добились прогресса в важнейших областях.
PROGRESS ACHIEVED AND CONSTRAINTS ENCOUNTERED BY THE
ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, И ТРУДНОСТИ, С КОТОРЫМИ
A. Progress achieved in the convening countries
А. Результаты, достигнутые в странах организаторах
We welcome the progress achieved in Mozambique.
Мы приветствуем прогресс, достигнутый в Мозамбике.
The National Convention has achieved significant progress.
Народное собрание добилось значительного прогресса в своей работе.
(vi) Establishing mechanisms to monitor the progress achieved
vi) создание механизмов наблюдения за достигнутым прогрессом
A certain amount of progress has been achieved.
Удалось достичь определенного прогресса.
In his second progress report, the Secretary General described the progress achieved in 1990.
В своем втором докладе о ходе работы Генеральный секретарь представил информацию о работе, проделанной в 1990 году.
The progress achieved since 15 years ago is considerable.
За 15 лет достигнут значительный прогресс .
Bangladesh has achieved considerable progress in socio economic sectors.
Бангладеш добилась существенного прогресса в социально экономической области.
As a result, no substantive progress had been achieved.
В итоге существенных результатов достигнуто не было.
III. PROGRESS ACHIEVED IN THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME
III. ПРОГРЕСС, ДОСТИГНУТЫЙ В ДЕЛЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ НА
But the progress achieved so far is again under threat.
Но достигнутый прогресс вновь находится под угрозой.
Despite the progress achieved, a lot remains to be done.
Несмотря на достигнутый прогресс, многое еще предстоит сделать.
Welcoming the progress achieved in the demobilization and reintegration programme,
с удовлетворением отмечая успешный ход осуществления программы демобилизации и реинтеграции,
The progress achieved in peaceful development needed to be consolidated.
Необходимо будет упрочить достижения на пути мирного развития.
The constructive progress achieved recently should not lose its momentum.
Нельзя допустить, чтобы достигнутый в последнее время конструктивный прогресс утратил импульс.
57. The Conference had achieved considerable progress in all areas.
57. Участники Конференции добились значительного прогресса по всем этим направлениям.
Despite the political progress achieved, much remained to be done.
Несмотря на достигнутые к настоящему моменту политические решения, много еще предстоит сделать.
The significant progress achieved in that process was highly encouraging.
Особое удовлетворение вызывает тот факт, что этот процесс значительно продвинулся вперед.
While progress has been achieved, the following challenges have been identified
Несмотря на достигнутый прогресс, выявлены следующие проблемы
Bologna Declaration progress achieved and future activities in Bosnia and Herzegovina
Болонская декларация достигнутый прогресс и будущая деятельность в Боснии и Герцеговине
The Gender Planner has, nevertheless, achieved some progress under the circumstances.
Но даже в таких непростых условиях специалисту по гендерному планированию удалось достичь определенных успехов.
A number of reports record progress achieved with improving agricultural techniques.
В ряде докладов сообщается о прогрессе, достигнутом в деле совершенствования сельскохозяйственных методов.
Significant progress has been achieved in unifying the city of Mostar.
Значительный прогресс достигнут в объединении города Мостар.
The African Union had commended the progress that had been achieved.
Африканский союз дал положительную оценку достигнутому прогрессу.
Egypt has commended the progress achieved on the Jordanian Israeli track.
Египет приветствует прогресс, достигнутый на иордано израильском направлении.
We are happy with the progress achieved thus far in Mozambique.
Мы счастливы тем прогрессом, который до настоящего момента достигнут в Мозамбике.
We do believe that the peace process has achieved important progress.
Мы считаем, что мирный процесс достиг важного прогресса.
This is due especially to the progress achieved in Latin America.
Особую роль здесь сыграл прогресс, достигнутый в Латинской Америке.
However, further progress was necessary and could be achieved only through education.
Однако необходим дальнейший прогресс, которого можно добиться лишь на основе образования и просвещения.
Considerable progress has been achieved in the eradication of poverty and hunger.
Значительный прогресс достигнут в искоренении нищеты и голода.
The Commission had achieved noteworthy progress on the topic, Expulsion of aliens .
Комиссия добилась заслуживающих упоминания результатов по теме Высылка иностранцев .
Since independence, Ukraine has achieved significant progress in establishing a market economy.
Став независимой, Украина достигла значительного прогресса в создании рыночной экономики.
However, no major progress was achieved on the issue of troop withdrawal.
Однако никакого существенного прогресса в вопросе вывода войск достичь не удалось.
This makes the measurement and evaluation of progress achieved difficult to assess.
Это затрудняет процесс определения достигнутого уровня и оценку прогресса.
We believe that genuine progress can be achieved in this area too.
Мы рассчитываем, что и в этом важном деле будет обеспечен реальный прогресс.
In that connection the exceptional progress achieved in disarmament deserved special mention.
В этой связи необходимо отметить исключительный прогресс, достигнутый в области разоружения.
Indeed, it had been assumed that social progress would be the logical outgrowth of progress achieved in those spheres.
По сути дела предполагалось, что социальный прогресс является логическим следствием прогресса в вышеуказанных областях.

 

Related searches : Achieved Progress - Progress Was Achieved - Not Achieved - Achieved Level - Achieved Record - Achieved Success - Were Achieved - Have Achieved - Goal Achieved - Fully Achieved - Milestones Achieved - Achieved Goals - Outcomes Achieved