Translation of "project completion time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For Gazprom, the completion on time of this huge project is a victory.
Для Газпрома своевременное завершение этого огромного проекта это победа.
A. Completion of the project
А. Завершение проекта
37. Another project, relating to disaster prevention and mitigation, took an inordinately long time for completion.
37. Весьма много времени было затрачено и на выполнение другого проекта, касавшегося предотвращения и смягчения последствий стихийных бедствий.
The project is scheduled for completion in 2014.
Азербайджан присоединился к этому проекту в 2005 году.
(e) Completion of the project cycle management initiative
e) завершение инициативы в области управления проектным циклом
The completion of the Project is expected by 2006.
Завершение проекта ожидается к 2006 году.
The project is scheduled for completion in the spring 2006.
Проект планируется завершить весной 2006 года.
The research phase of the project is now nearing completion.
Исследовательский этап проекта в настоящее время близок к завершению.
Most of the recommendations were actually implemented after project completion.
' Большинство рекомендаций было выполнено после завершения проекта.
Two more events are foreseen for the completion of the Project.
До завершения данного проекта предусматривается провести еще два мероприятия.
At that point in time, the project completion date had slipped cumulatively by 25 months, from mid 1992 to July 1994.
К этому времени сроки завершения проекта в общей сложности сместились на 25 месяцев, а именно с середины 1992 года на июль 1994 года.
1. The completion of the project for whose execution the partnership was formed, or, before such time, any of the following 2.
Завершение проекта, с целью выполнения которого создавалось сотрудничество, или же Смерть или начало помешательства партнера.
This should include target dates for project completion and related cost estimates.
План должен включать установленные сроки завершения проектов и соответствующие сметы расходов.
This detailed preparation is another reason for the success of the project, and partic ularly for the short time lapse between design and completion.
Эта детальная подготовка явилась еще одной причи ной успеха проекта, особенно учитывая короткий промежуток времени, между на чалом и завершением проекта.
ACWW Women's Development Programme, Mali 2001 completion of 4 year capacity building project.
Программа развития женщин ВАСЖ, Мали завершение в 2001 году рассчитанного на четыре года проекта создания потенциала.
Michelangelo was 24 at the time of its completion.
В 1501 году Микеланджело возвращается во Флоренцию.
Upon completion of the current project, a new project should be designed to continue current advisory and capacity building efforts.
По завершении текущего проекта предстоит разработать новый проект для продолжения текущей консультационной деятельности и деятельности по наращиванию потенциала.
Construction work on the project is advanced and completion is due by mid 2006.
Завершение монтажных работ по проекту, которые уже продвинулись достаточно далеко, ожидается к середине 2006 года.
I note with satisfaction that the project is now at the stage of completion.
Я с удовлетворением могу констатировать, что сейчас проект находится на стадии завершения.
The foreseen delayed completion of the project, with the related increase in staff costs.
c) предполагаемые задержки в осуществлении проекта обусловливают соответствующее повышение расходов на персонал.
Whereas activities that are off the critical path have float and are therefore not delaying completion of the project, those on the critical path will usually have critical path drag, i.e., they delay project completion.
Наряду с общей продолжительностью выполнения проекта, критический путь определяет другие характеристики сетевого графика, играющие важную роль при планировании реализации нововведения, минимизации сроков и расходов на разработку.
Project Hamster track your time
Проект Hamster следите за своим временем
Every task has a deadline and estimated time required for completion.
Каждое задание имеет свой дедлайн и расчетное время проведения соревнования.
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the donor.
После завершения или прекращения предпроекта или проекта донор принимает решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов.
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor.
После завершения или прекращения предпроекта или проекта донор принимает решение об использовании каких либо оставшихся ресурсов.
The project was, however, abandoned in early March due to insufficient funds needed for its completion.
Проект, однако, был приостановлен в начале марта в связи с недостатком финансирования для его завершения.
(b) Balance of supplementary funds cancelled on completion of project 9 780 278 9 780 278
b) Остаток дополнительных средств, аннулированных в связи с завершением проектов
The project will be implemented in five phases and will require approximately 32 weeks for completion.
Проект будет осуществляться в пять этапов, и для его завершения потребуется приблизительно 32 недели.
The detailed requirements for the completion of the project are described below, by object of expenditure.
Потребности, связанные с завершением проектных работ, подробно описываются ниже, с разбивкой по статьям расходов.
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion
Алгебра означает Восполнение или Завершение восполнение... восполнение или завершение... завершение
The contractor also requested 244 days of extension of time for completion.
Подрядчик обратился также с просьбой перенести на 244 дня срок завершения проекта.
Terminal evaluations are evaluations which take place shortly before or shortly after the completion of a project.
Окончательные оценки это оценки, которые проводятся незадолго до завершения проекта или вскоре после него.
p, li white space pre wrap Here you define when the project shall start or end. If start time is defined, the project is scheduled forward from this time. When the project has been calculated, end time shows when the project is planned to end. If end time is defined, the project is scheduled backwards from this time. When the project has been calculated, start time shows when the project must start in order to finish in time.
Запуск
And the project was finished on time.
И проект был завершен вовремя.
Completion
Дополнение
Completion
Описание
Completion
Добавить уровень
Completion
Ошибка сохранения
Completion
Объединить две или более ячейки в одну большую ячейку. Это хороший способ создать заголовки и надписи в таблицах.
The completion of this 1 billion landmark project is expected to transform Africa s shipping and port capacity dramatically.
По завершении этого выдающегося проекта стоимостью в 1 миллиард долларов США транспортные и грузовые возможности Африки должны будут значительно увеличиться.
4. Welcomes the completion of the airport terminal facility, which was the largest capital project of the Government
4. приветствует завершение строительства нового терминала в аэропорту, который был самым крупным проектом капитального строительства правительства
SOCAR Tower and The Crescent Development project are under construction and planned to be the highest after completion.
В ближайшее будущее должно завершиться строительство новых знаковых зданий для Баку и Азербайджана The Crescent Development Project и SOCAR tower.
In January 2006, The Hollywood Reporter announced CBS had greenlit the project, but it was shelved after completion.
В январе 2006 года журнал The Hollywood Reporter сообщил, что руководство CBS дало зелёный свет производству фильма.
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project
выявлять области дальнейшего совершенствования системы управления документооборотом после завершения проекта по самооценке
permitted the completion of the ASYCUDA Phase II project for the PA General Directorate for Customs and Excise.
Модернизация и автоматизация работы таможенных органов.

 

Related searches : Completion Project - Project Completion - Completion Time - Project Completion Report - Project Completion Date - On Project Completion - Project Time - Completion On Time - Work Completion Time - Time For Completion - Time To Completion - Time Of Completion - On-time Completion - Estimated Completion Time