Translation of "work completion time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Completion - translation : Time - translation : Work - translation : Work completion time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Completion of the Committee's work | В настоящий отчет могут вноситься поправки. |
Completion of your life's work. | Завершение дела всей жизни. |
But our work is nowhere near completion. | Но наша работа еще далека от своего завершения. |
COMPLETION OF THE WORK OF THE COMMITTEE | ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ КОМИТЕТА |
Work on the three guides was nearing completion. | Работа над тремя руководствами близится к завершению. |
The work of internalizing them is nearing completion. | Работа по включению положений Конвенции в национальное законодательство близка к завершению. |
(f) Completion, continuation or preparatory work for community centres | f) завершение продолжение работы или подготовительная работа по созданию общинных центров |
Michelangelo was 24 at the time of its completion. | В 1501 году Микеланджело возвращается во Флоренцию. |
Work was scheduled for completion in the second quarter of 2005. | Планируется, что эта работа будет завершена во втором квартале 2005 года. |
He requested the Special Rapporteur to provide the Committee with the time line for the completion of the Commission's work in 2006. | Оратор просит Специального докладчика представить Комитету график окончания в 2006 году работы Комиссии. |
With the recent endorsement of the completion strategy by the Security Council, such attrition may become even more critical as the Tribunals approach the 2007 2008 time frame for the completion of their work. | С учетом того, что недавно Совет Безопасности одобрил стратегию завершения работы, такой отток может усиливаться по мере приближения периода 2007 2008 годов, когда их контракты истекут. |
Every task has a deadline and estimated time required for completion. | Каждое задание имеет свой дедлайн и расчетное время проведения соревнования. |
The Agency's work on a handbook on illicit trafficking is nearing completion. | МАГАТЭ завершает работу над справочником по незаконной торговле. |
This includes workshops on empowerment and work skills, and completion of education. | Эта программа предусматривает проведение семинаров по повышению прав и возможностей и профессиональных знаний, а также обеспечение завершения образования. |
B. Completion of consideration of all items under the programme of work | B. Завершение рассмотрения всех пунктов программы работы |
Algebra means restoration or completion restoration... restoration or completion... completion | Алгебра означает Восполнение или Завершение восполнение... восполнение или завершение... завершение |
The contractor also requested 244 days of extension of time for completion. | Подрядчик обратился также с просьбой перенести на 244 дня срок завершения проекта. |
Completion of the Committee's work for the main part of the sixtieth session | Завершение работы Комитета по основной части шестидесятой сессии |
There's a time to work, and a time not to work. | Есть время работать и время не работать. |
Completion | Дополнение |
Completion | Описание |
Completion | Добавить уровень |
Completion | Ошибка сохранения |
Completion | Объединить две или более ячейки в одну большую ячейку. Это хороший способ создать заголовки и надписи в таблицах. |
Construction work on the project is advanced and completion is due by mid 2006. | Завершение монтажных работ по проекту, которые уже продвинулись достаточно далеко, ожидается к середине 2006 года. |
Failure to do so will certainly endanger the successful completion of the tribunals' work. | В противном случае, успешное завершение работы трибуналов будет, разумеется, поставлено под угрозу. |
The increase in non completion suggests that more unfavourable conditions might be at work. | Увеличение доли незавершенных программ свидетельствует о возможном влиянии условий, которые являются скорее неблагоприятными. |
The final payment is of course contingent on the completion of the research work. | Окончательные выплаты, безусловно, производятся по завершении исследовательской работы. |
The working group should have a realistic timetable for the completion of its work. | Рабочая группа должна иметь реальный график работы для завершения своей деятельности. |
For Gazprom, the completion on time of this huge project is a victory. | Для Газпрома своевременное завершение этого огромного проекта это победа. |
B. Completion of consideration of all items under the programme of work . 168 173 42 | В. Завершение рассмотрения всех пунктов программы работы . 168 173 45 |
65. The current pressure of work has not permitted the completion of a recruitment manual. | 65. Нынешний большой объем работы не дал возможности завершить работу над руководством по найму сотрудников. |
I work full time. | Я работаю полный день. |
I work part time. | Я работаю на полставки. |
It'll work next time. | В следующий раз это сработает. |
It'll work next time. | В следующий раз это будет работать. |
I work part time. | Я работаю неполный день. |
Use minimal completion when the completion is automatic, and full completion when it is triggered manually | Использовать минимальное дополнение, когда оно автоматическое и полное дополнение при ручном вызове |
Nickname completion. | Автодополнение ников. |
Questionnaire completion | ЗАПОЛНЕНИЕ ВОПРОСНИКА |
Auto Completion | Автоматическое завершение слов |
Completion Dialog | Диалог Настроить завершение... |
Completion mode | Режим автодополнения |
Nickname Completion | Автозавершение имён |
Completion mode | Режим дополнения |
Related searches : Work Completion - Completion Work - Completion Time - Completion Of Work - Project Completion Time - Completion On Time - Time For Completion - Time To Completion - Time Of Completion - On-time Completion - Estimated Completion Time - Task Completion Time - Completion In Time - Work Time