Translation of "property interest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interest - translation : Property - translation : Property interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) asserting a right or interest in property at issue in the proceeding. | b) привести доказательства своего права или интереса в отношении собственности, которой касается разбирательство. |
I'll give you 100,000 for a half interest in your property, Mr. Wilson. | Я дам вам 100.000 за половину интереса к вашей собственности, Мр.Уилсон. |
OK, M is that property of the object that is of interest to you. | М это свойство объекта, который вам интересен. |
But this ruling did not end our interest in, or responsibility for, the Opel property. | 1962 Opel празднует 100 ю годовщину и открывает второй завод в Бохуме. |
Assets are a source of property income in the form of interest, dividends, and rents. | Активы явятся источником доходов от собственности в виде процентов, дивидендов и арендной платы. |
Property income has typically been included in measures of household income as interest and dividends. | Доход от собственности обычно включается в показатели дохода домашнего хозяйства в виде процентов и дивидендов. |
(i) An interest in that real property to the extent that under that law the assignment of a receivable confers such an interest or | i) интереса в такой недвижимости в той мере, в которой согласно этому закону уступка дебиторской задолженности порождает такой интерес либо |
(b) Makes lawful the acquisition of an interest in real property not permitted under the law of the State in which the real property is situated. | b) не придает законного характера приобретению интереса в недвижимости, не допускаемому согласно закону государства, в котором находится недвижимость. |
(c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. | c) любых прав или интересов этого государства в отношении управления имуществом, таким, как доверительная собственность, собственность банкрота или собственность компании в случае ее ликвидации. |
So, since R represents the only property of interest, we can simply ignore all the other things. | Так как мы заинтересованы только в R, мы можем проигнорировать всё остальное. |
So I have a great interest in intellectual property law, which I think it fundamentally broken, and civil liberties. | Поэтому я чрезвычайно заинтересован в исполнении закона об интеллектуальной собственности, который, по моему, совершенно не соблюдается, и обеспечении гражданских прав . |
This development is supported by a strong interest from the financial institutions in using real property as security for loans. | Идея использования недвижимости в качестве обеспечения кредитов находит мощную поддержку со стороны финансовых учреждений. |
property | property |
Property | Свойство |
Property | Параметр |
Property | Свойство |
property | свойство |
Property | Растворение |
The contributions of each particle to a property are weighted according to their distance from the particle of interest, and their density. | Влияние каждой частицы на свойства оценивается в соответствии с её плотностью и расстоянием до интересующей частицы. |
In the absence of property titles or settlement permits, eviction was therefore legal where there was a demand for public interest infrastructures. | Поэтому в отсутствие прав собственности или разрешений на проживание выселение является законным, если речь идет об объектах государственного назначения. |
The third property doesn't satisfy the correctness property. | Третий вариант не обладает свойством корректности. |
(b) any right or interest of the State in movable or immovable property arising by way of succession, gift or bona vacantia or | b) любых прав или интересов этого государства в отношении движимого или недвижимого имущества, которые возникают в силу наследования, дара и возникновения бесхозяйного имущества или |
Any person who has an interest in the property would be notified and would be entitled to be a respondent to the application. | Любое лицо, заинтересованное в таком имуществе, подлежит уведомлению и может выступать в роли ответчика по заявлению. |
In the table, it was indicated that interest and miscellaneous income totalled 19,935,871, including income from the sale of UNTAC property and vehicles. | В приводимой в этом документе таблице указывается, что процентные и прочие поступления составили 19 935 871 долл. США, включая поступления от продажи имущества и автотранспортных средств ЮНТАК. |
e) the property acquired during marriage is joint property | e) приобретенное в браке имущество считается совместно нажитым |
Land is a kind of property it is property. | Земля это вид собственности. |
Text property. | Текст. |
Number property. | Число. |
Action Property | Свойство действия |
Property match | Проверка характеристики |
Property name | Название свойства |
Observed property | PropertyName |
Controlled property | PropertyName |
Player Property | Свойства игрока |
Game Property | Свойства игры |
Unknown Property | Неизвестное свойство |
Message property | Параметры сообщения |
Property Editor | Свойства |
Property Editor | Свойства |
Property Changes | Изменения свойств |
Property Editor | Редактор свойств |
Industry property | Промышленная собственность |
property . 316 | собственности . 334 |
Land property | Права собственности на землю имущество |
Property rights | Права собственности это не демократия. |
Related searches : Property Interest Rate - Property Of Interest - Property Or Interest - Real Property Interest - Interest In Property - Joint Property - Property Assessment - Confidential Property - Web Property - Property Lease - Property Expenses