Translation of "prospective area" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You're no prospective customer.
Никакой вы не покупатель.
Registration of prospective local vendors
Таблица II.11
Evaluation of your prospective intermediary
Оценка предполагаемого посредника
It will only have prospective jurisdiction.
Он будет иметь юрисдикцию, относящуюся лишь к будущему.
Moreover, it gives control to individual prospective parents.
Более того, она дает возможность контроля отдельным потенциальным родителям.
Nevedovsky and Sviyazhsky were the two prospective candidates.
Неведовский и Свияжский были два кандидата.
Those interested should contact the prospective providers directly.
Заинтересованные лица должны вступить в непосредственный контакт с предполагаемыми поставщиками услуг.
What's one interview question you ask every prospective employee?
Какой вопрос вы задаёте потенциальному сотруднику на собеседовании?
What's one interview question you ask every prospective employee?
Какой вопрос вы задаёте каждому кандидату на собеседовании?
You know, all prospective fatherinlaws are a bit frightening.
Все потенциальные тести кажутся страшными.
To move from one area of the country to another, the prospective migrant needs to obtain a traveller's certificate from the authorities, a highly cumbersome procedure.
Для поездки из одного района страны в другой потенциальный мигрант должен получить от властей дорожное удостоверение, что связано с прохождением чрезвычайно сложной процедуры.
The result would make the prospective treaty violator think twice.
В результате потенциальные нарушители договора подумали бы дважды, прежде чем действовать.
Humans think about our own health in a prospective way.
Люди занимаются профилактикой своего здоровья.
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth.
В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
The prospective brides could easily eye a groom, and vice versa.
Потенциальные невесты могли бы высмотреть себе жениха, и наоборот.
Marriage is contracted on the mutual desire of the prospective spouses.
Брак заключается по взаимному желанию будущих супругов.
The listing of prospective items is most useful in this regard.
В этой связи чрезвычайно полезен перечень предполагаемых пунктов.
You've got 26 million people competing for a prospective mate's attention.
26 млн людей сражаются за внимание потенциального партнёра.
On November 16, 1942, Oppenheimer, Groves and others toured a prospective site.
16 ноября 1942 года Оппенгеймер, Гровс и остальные осмотрели предполагаемую площадку.
The Act also protects workers, including prospective employees, from discriminatory recruitment practices.
Этот Закон также защищает трудящихся, в том числе будущих работников, от дискриминационной практики приема на работу.
Sharing of information regarding their current and prospective activities in outer space
Предоставление информации, касающейся их текущей и будущей деятельности в космическом пространстве
It wished to receive information from prospective employing organizations in that regard.
Она хотела бы получить от перспективных организаций нанимателей информацию по этому вопросу.
Now, now, that's not the way to talk to a prospective customer.
Тише, тише, нельзя так говорить с потенциальным покупателем.
A study on prospective industrial development in the southern African region was initiated.
Было начато проведение исследования, посвященного перспективам промышленного развития в южной части Африки.
I was surprised too when I heard you were my prospective marriage partner.
Хотя я тоже была изумлена, когда узнала, что ты и есть мой будущий жених.
They did not insist that prospective homes for Jewish children should be Jewish homes.
Размещение еврейских детей в еврейских домах отдельно оговорено не было.
Each organization pitches one or more development projects to prospective donors on the website.
Каждая организация размещает на сайте один или несколько вариантов развития своего проекта для просмотра потенциальными донорами.
Initial meetings have been held with representatives of various donor and prospective donor countries.
Были проведены первые встречи с представителями различных нынешних и потенциальных стран доноров.
Moreover, word will get around to prospective customers and they will avoid the product.
Более того, дурная слава распространится среди предполагаемых клиентов, и они будут избегать покупки этого изделия.
To evaluate the prospective intermediary closely one should take the following factors into account.
Для тщательной оценки предполагаемого посредника, следует принимать во вни мание нижеследующие факторы.
If he'd know about his prospective soninlaw he might have left it to you.
Если бы он знал, что вы его будущий зять, он мог бы все оставить вам.
I may go so far as to say as a prospective brotherinlaw, eh, Throstle?
Я могу так сказать, как будущий шурин, а, Трастл?
With more prospective job opportunities requiring languages, these skills are essential in a globalised world.
Для более перспективных карьерных возможностей, требующих знания языков, такие навыки необходимы в глобализированном мире.
(a) The competence of the prospective couple and, if they are adults, their mutual consent.
a) правоспособностью вступающей в брак пары и, если они совершеннолетние, их взаимным согласием.
Machinery is usually valued depending on whether It can be utilised by a prospective buyer.
Оценка станков обычно зависит от того, сможет ли использовать их предполагае мый покупатель.
This prospective stock market boom is heaven sent for a European economy stuck in a rut.
Такой предполагаемый бум на фондовом рынке является даром небес для европейской экономики, завязшей в колее.
But the three countries that prospective members can be compared to may be outside the eurozone.
Но три страны, с показателями которых страны кандидаты должны будут сравнивать собственные показатели, могут находиться за пределами еврозоны.
(a) Placing foreign made payloads aboard prospective satellites of the Meteor 3M and Resurs O1 type
а) размещение полезной нагрузки зарубежного производства на перспективных КА типа Метеор 3М , Ресурс О1
It is critical that attention be paid to the qualification of prospective candidates to the judiciary.
Крайне важно, чтобы обращалось внимание на уровень квалификации возможных кандидатов на должности в судебных органах.
Visits to several donor and prospective donor capitals will take place in last quarter of 2005.
В последнем квартале 2005 года состоятся поездки в столицы нескольких нынешних и потенциальных стран доноров.
Instead, prospective suppliers were requested to state the earliest date on which delivery could be made.
Вместо этого вероятных поставщиков просили указывать наиболее ранние сроки, в которые можно было произвести поставки.
Marriage will not be contracted if a prospective spouse does not confirm his or her desire to marry or if a prospective spouse is not of the age to marry or if hindrances to contracting a marriage become evident.
Брак не заключается, если один из будущих супругов не подтверждает свое желание вступить в брак или если один из будущих супругов не достиг брачного возраста, или если появляются обстоятельства, препятствующие заключению брака.
(c) New procedures for the technical evaluation of prospective vendors were under review by the Inter Agency Procurement Working Group, and a common framework to guide missions in the registration of prospective local vendors had not been developed (paras.
После утверждения этих процедур Служба поручит миссиям разработать аналогичные механизмы и внесет соответствующие изменения в Руководство по закупкам.
Prospective students can use this information to gain a far more accurate picture of their future prospects.
Благодаря этой информации абитуриенты могут получить более детальное представление о своих возможных перспективах.
They are supposed to consider all possibilities, even disagreeable ones, and prepare the population for prospective developments.
Они должны рассматривать все возможности, даже не самые приятные, и готовить население к возможному развитию событий.

 

Related searches : Future Prospective - Prospective Tenants - Prospective View - In Prospective - Prospective Data - Prospective Business - Prospective Trial - Prospective Basis - Prospective Liabilities - Prospective Returns - Prospective Assessment - Prospective Target - Prospective Vendor