Translation of "protection of supply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Protection - translation : Protection of supply - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(2) Support for local and regional energy supply and climate protection concepts | 2) Содействие разработке местных и региональных концепций энергоснабжения и охраны климата |
(a) enumerate groundwater resources subject to a long term protection as well as protection zones valuable for existing or future drinking water supply purposes | а) составлению кадастра ресурсов грунтовых вод, подлежащих долгосрочной защите, а также защитных зон, имеющих большое значение для существующих и будущих целей обеспечения населения питьевой водой |
They provided technical assistance in basic education and technical training, water supply and environmental sanitation, health, veterinary science, seed technology, plant protection and emergency power supply. | Они оказывали техническую помощь в вопросах базового образования и технической подготовки, водоснабжения и коммунальной гигиены, здравоохранения, ветеринарии, технологии производства семян, защиты растений и аварийного энергоснабжения. |
Data protection is a very important factor irrespective of laws, since companies will supply data only if confidentiality is guarantied. | Охрана данных является очень важным фактором, поскольку компании будут предоставлять информацию лишь в том случае, когда им гарантирована конфиденциальность. |
UNODC support of alternative development for drug supply reduction is provided within a framework of gender sensitive planning, environmental protection and sustainability. | Оказываемая ЮНОДК поддержка в области альтернативного развития в целях сокращения производства наркотиков охватывает такие аспекты, как планирование с учетом гендерных соображений, охрана окружающей среды и устойчивость. |
Supply of CFPs | Предложение СЛТ |
Conditions of supply | Условия поставок |
Though organized to supply information on a wide range of refugee related topics, CDR has a strong orientation on protection issues. | Хотя ЦДБ был создан для того, чтобы предоставлять информацию по широкому кругу вопросов, связанных с беженцами, большое место в его работе занимают вопросы защиты беженцев. |
Support for alternative development, aimed at reduction of the drug supply, has been provided within a framework of gender sensitive planning, environmental protection and sustainability. | Поддержка поиска альтернативных вариантов развития в целях сокращения предложения наркотиков оказывается в рамках основанной на учете гендерных аспектов деятельности в сфере планирования, охраны окружающей среды и устойчивого развития. |
Supply. | Supply. |
And a supply shock is the supply of something becomes scarce all of a sudden. | Нарушение снабжения это когда объёма поставок чего то вдруг становится недостаточно. |
Eradication of the illicit supply | Искоренение незаконных поставок |
Inadequate supply of care services. | недостаточное предложение медицинских услуг |
3) supply of portable water | 3) питьевое водоснабжение |
Division of Financial Supply Management | Со времени составления ведомости активов и пассивов не произошло никаких событий, которые заставили бы пересмотреть цифры, включенные в финансовые ведомости или в примечания к ним. |
Preventing the supply of arms | Предотвращение обеспечения оружием |
Supply of satellite verification data | Предостав ление спут никовых данных кон троля |
Development of the conditions of supply | Разработка условий поставки |
supply chains were increasingly complex (an average of 27 operators in one supply chain) | цепочки поставок становятся все более сложными (в одной цепочке поставок в среднем задействованы 27 операторов) |
25. Freshwater resources are vital for meeting basic needs and inadequate protection of the quality and supply of freshwater resources can set important limits to sustainable development. | 25. Ресурсы пресной воды играют жизненно важную роль в удовлетворении основных потребностей, а неадекватность мер по обеспечению надлежащего качества и количества пресной воды может стать значительным препятствием на пути к устойчивому развитию. |
Supply Agreement | 5.2.1 Соглашение о поставке |
Supply Schedule | 5.2.6 График поставки |
Supply Agreement | 5.3.1 Соглашение о поставке |
Supply Schedule | 5.3.8 График поставки |
C. Supply | Управление информационно коммуникационной технологией (ИКТ) |
Water Supply | Специальная программа улучшения санитарно гигиенических условий (сектор Газа) |
Energy supply | Энергоснабжение |
Air supply | Подача воздуха |
Energy supply | 5.1.9 Энергопитание |
Electricity Supply. | Электроснабжение. |
Supply Section | Секция управления перевозками |
Rural Supply | Программа снабжения села |
Supply chain | поток |
Water supply | Водоснабжение |
Supply assistance. | Помощь в области материально технического снабжения. |
Supply Movement | Группа снабжения |
Equipment Supply | Оборудование поставки |
Supply Stores | Принадлежности материальные средства |
(Supply Section) | (Секция снабжения) |
(b) Supply | b) Предложение |
Supply Detachment | Группа снабжения |
Energy supply | Энергоснабжение |
Supply side | Снабжение |
Electricity supply | Электроснабжение |
Likewise, the supply routes used by UNHCR must be afforded better protection so that they reached those for whom they were intended. | Вместе с тем следует обеспечить более эффективную охрану используемых УВКБ маршрутов для доставки предметов снабжения, с тем чтобы они достигали своих адресатов. |
Related searches : Reverse Supply Protection - Power Supply Protection - Of Protection - Of Supply - Protection Of Safety - Rate Of Protection - Kind Of Protection - Protection Of Knowledge - Methods Of Protection - Protection Of Investors - Circle Of Protection - Protection Of Goodwill - Protection Of Patronage