Translation of "proven value" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proven - translation : Proven value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since its adoption the Convention, though not yet in force, has already proven its enormous value. | С момента принятия Конвенция, хотя и не вступила в силу, но уже подтвердила свое огромное значение. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
But even a joint expert level mechanism set up in 2007 merely for interaction and cooperation on hydrological data has proven of little value. | Но даже опытный механизм взаимодействия по обмену гидрологическими данными настроенный в 2007 просто для взаимодействия и сотрудничества не сработал. |
Although this initiative has proven effective, challenges do still remain in overcoming obstacles in attitude and social value about women in the bureaucratic system. | Хотя осуществление инициативы принесло положительные результаты, по прежнему существуют большие сложности в плане преодоления препятствий, обусловленных существующими в рамках бюрократической системы отношением к женщинам и представлениями об их роли в обществе. |
If it is proven by a calculation that the average permeability of any compartment is less than 95 , the calculated value can be used instead. | Если в результате расчетов доказано, что в каком либо отсеке средняя проницаемость составляет менее 95 , то вместо этой величины может использоваться значение, полученное расчетным путем. |
What's more, the Amezcua Bio Disc 2 has been evaluated by various institutions around the world and is proven to reduce water surface tension value. | Более того, Amezcua Bio Disc 2 исследовали различные организации по всеми миру, которые доказали, что био диск уменьшает поверхностное натяжение воды. |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Has that information been proven? | Это проверенная информация? |
However, this was proven false. | В конце 2014 родила второго сына. |
Deep Blue hasn't proven anything. | Deep Blue не доказано что нибудь . |
The government has proven ineffective. | Правительство доказало свою неэффективность. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
I will be proven right. | Я добьюсь того, что мне полагается. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
That case is not yet proven. | Но это еще не доказано. |
Energy embargoes have generally proven counterproductive. | Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам. |
Have proven themselves to be cowards. | А не котором вообще слов нет! |
Our own history has proven that. | Подтверждением этого служит наша собственная история. |
This can't be proven by science... | Наука этого не доказала |
AlMS is now a proven model. | АИМН на данный момент является проверенной моделью. |
By Fire Shall Hearts Be Proven | Огнём испытываются сердца |
It has actually been proven experimentally. | Это было доказано эксперементально. |
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ? | Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ? |
In the final analysis, however, adding value to raw materials is the only proven and sustainable way of creating wealth and securing a greater share in export markets. | Тем не менее в конечном итоге единственный эффективный и надежный путь обеспечения благосостояния и расширения своей доли на экспортных рынках заключается в создании добавленной стоимости в процессе переработки сырья. |
A object ol object o2 object o3 object o4 object o5 object 06 object o7 value v1 value v2 value v3 value v4 value v5 value v6 value v7 object oN value vN | Региональный центр телесвязи |
A generation later, he was proven right. | Следующее поколение доказало, что он был прав. |
None of these approaches has proven reliable. | Ни один из этих подходов не доказал своей надежности. |
The accused is innocent until proven guilty. | Обвиняемый невиновен, пока не будет доказано обратное. |
However, not all combinations have proven beneficial. | Однако, не все комбинации являются полезными. |
These two sites have proven very successful. | Работа обоих вебсайтов оказалась исключительно успешной. |
Related searches : Proven Their Value - Proven Its Value - As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results - Proven Performance - Proven Skills - Proven Approach - Are Proven - Proven Process - Proven System