Translation of "provide a warning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Provide - translation : Provide a warning - translation : Warning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recent events in Argentina provide a warning as to how such a crisis can unfold. | Недавние события в Аргентине являются предостережением по поводу того, каким образом может разгореться подобный кризис. |
They can provide early warning of missile or bomber attacks. | Они могут обеспечивать раннее обнаружение ракетного или бомбового удара. |
Machinery must be developed to provide an early warning of impending crises. | Необходимо развивать механизмы, своевременно предупреждающие о возникновении кризиса. |
(a) A warning | a) предупреждение |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | (И эти вести) (являются) мудростью, (которая) достигает (свою цель), но не принесли им неверующим пользы увещевания. |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | мудрость конечная, но не помогло увещание. |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | Это является совершенной мудростью, но какую пользу приносят предостережения (или предостережения не принесли им никакой пользы)? |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | То, что к ним пришло великая мудрость, достигшая высшего предела. А какую пользу могут принести увещевания тем, кто отвратился от неё?! |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | а именно совершенная мудрость, но увещевания не принесли им пользы. |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | То мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в помощь. |
The pinnacle of wisdom so how will the Heralds of warning provide any benefit? | Это высокая мудрость, но им не принесет пользы это обличение. |
The Strategy system and its international early warning programme provide a means to stimulate the necessary integration of early warning endeavours across multiple hazards and across the many stakeholders involved. | Система Стратегии и ее международная программа раннего предупреждения служат механизмом для содействия необходимой централизации деятельности по раннему предупреждению о множественных опасностях с охватом многих заинтересованных сторон. |
Israel also is launching a new generation of satellites to provide early warning of other countries preparations for missile strikes. | Также Израиль запускает новое поколение спутников для обеспечения раннего предупреждения о подготовке других стран к ракетным атакам. |
That was a warning. | Это было предупреждение! |
A warning for people | как (предупреждающее) увещевание для людей, |
A warning for people | В увещание для людей, |
A warning for people | предостерегающее человечество |
A warning for people | ниспосланных для увещевания и устрашения (людей), |
A warning for people | ниспосланных в назидание людям |
A warning for people | И увещанье для людей, |
A warning for people | Есть угроза для людей, |
A warning Unto humankind | как (предупреждающее) увещевание для людей, |
A warning Unto humankind | В увещание для людей, |
A warning Unto humankind | предостерегающее человечество |
A warning Unto humankind | ниспосланных для увещевания и устрашения (людей), |
A warning Unto humankind | ниспосланных в назидание людям |
A warning Unto humankind | И увещанье для людей, |
A warning Unto humankind | Есть угроза для людей, |
A warning to mankind, | как (предупреждающее) увещевание для людей, |
A warning to mankind, | В увещание для людей, |
A warning to mankind, | предостерегающее человечество |
A warning to mankind, | ниспосланных для увещевания и устрашения (людей), |
A warning to mankind, | ниспосланных в назидание людям |
A warning to mankind, | И увещанье для людей, |
A warning to mankind, | Есть угроза для людей, |
a warning to humankind, | как (предупреждающее) увещевание для людей, |
a warning to humankind, | В увещание для людей, |
a warning to humankind, | предостерегающее человечество |
a warning to humankind, | ниспосланных для увещевания и устрашения (людей), |
a warning to humankind, | ниспосланных в назидание людям |
a warning to humankind, | И увещанье для людей, |
a warning to humankind, | Есть угроза для людей, |
Provide systematic training on gender issues for all staff working on early warning and conflict prevention. | ИКГВ Исполнительный комитет по гуманитарным вопросам |
The unit could also provide valuable early warning information on potential conflict situations involving separatist tendencies. | Это подразделение также могло бы заниматься ранним оповещением, предоставляя информацию о потенциально конфликтных ситуациях, в которых наблюдаются сепаратистские тенденции. |
Please describe the mechanism to provide early warning to other countries in case of anticipated terrorist activity. | Просьба описать механизм быстрого оповещения, который был создан вами для того, чтобы обмениваться информацией с другими странами при наличии опасности совершения террористических актов. |
Related searches : Provide Early Warning - Warning(a) - Heed A Warning - Get A Warning - Given A Warning - A Warning For - Raise A Warning - Receive A Warning - Sound A Warning - Prompt A Warning - Trigger A Warning - Issued A Warning