Translation of "provide an approval" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An approval number
5.4.2 номера официального утверждения
an approval number,
4.4.1.2 номера официального утверждения,
5.3.4.1.2. an approval number
5.3.4.1.2 из номера официального утверждения
4.3.1.2. an approval number
4.3.1.2 номера официального утверждения
An international approval marking, comprising
4.2.1 международной маркировки официального утверждения, включающей
Type approval of an immobilizer
13.1 Официальное утверждение типа иммобилизатора
An international approval marking, comprising
4.2.1 из международного знака официального утверждения, включающего
39.2 Type approval of an immobilizer
39.2 Официальное утверждение типа блокирующего устройства
An international approval mark consisting of
5.3.4.1 международный знак официального утверждения, состоящий
an international approval mark consisting of
4.4.1 международный знак официального утверждения, состоящий из
4.3.1. an international approval mark consisting of
4.3.1 международный знак официального утверждения, состоящий из
Approval of such a unified annual budget would provide the Secretariat with appropriate spending authority.
Утверждение такого единого ежегодного бюджета дало бы Секретариату надлежащие полномочия на расходование средств.
An approval number shall be assigned to each type approved.
4.3.2.4 Каждому официальному утвержденному типу присваивается номер официального утверждения.
An approval number shall be assigned to each type approved.
5.1 Если образцы, представленные на официальное утверждение, отвечают предписаниям пункта 6 настоящих Правил, то официальное утверждение надлежащего типа устройства непрямого обзора предоставляется.
An approval number shall be assigned to each type approved.
14.1 Если тип транспортного средства, представленный на официальное утверждение, в соответствии с пунктом 13 выше, удовлетворяет предписаниям пункта 15 настоящих Правил, то официальное утверждение представляется.
An approval number shall be assigned to each type approved.
4.6.4 Каждому утвержденному типу должен соответствовать свой номер официального утверждения.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn an approval (see approval provisions in the Regulation).
2 Ненужное вычеркнуть.
(b) by depositing an instrument of ratification, acceptance or approval after signing it subject to ratification, acceptance or approval or
b) путем сдачи на хранение документа о ратификации, принятии или утверждении после ее подписания с оговоркой о ратификации, принятии или утверждении
7.1.1. consider that the modifications made do not have an adverse effect on the conditions of the granting of the approval and grant an extension of approval
7.1.1 либо прийти к заключению, что внесенные изменения не оказывают отрицательного воздействия на условия предоставления официального утверждения, и предоставить распространение официального утверждения
Andy wins their approval by creating an apple tree for them.
На Энди накидываются любопытные аборигены и показывают их единственное яблоко.
On an approval basis, Taiwan Province of China recorded 43 billion.
На основе выданных разрешений в Китайской провинции Тайвань данный показатель составил 43 млрд. долл.
2.4.2. An approval code shall be assigned to each type approved.
2.4.2 Каждому официально утвержденному типу присваивается код официального утверждения.
Approval
Утверждение
It was further agreed that the word quot approval quot should be replaced by the words quot approval by ... (the enacting State designates an organ to issue the approval) ... quot .
Было также решено, что слово quot утверждения quot следует заменить словами quot утверждения... (государство, принимающее настоящий Закон, назначает утверждающий орган)... quot .
Each stage undergoes an approval process on the basis of a comprehensive State expertisa that includes environmental expertisa (an evaluation and, where appropriate, approval of the EIA by an authorized public authority).
Каждый этап подлежит одобрению на основе комплексной государственной экспертизы, которая включает в себя экологическую экспертизу (оценка и, где это необходимо, одобрение ОВОС уполномоченным государственным органом).
The Church tried everything possible to avoid an unequivocal approval of capitalism.
Церковь пыталась всячески не выражать однозначного одобрения капитализма.
Annex 2 to this Regulation gives an example of the approval mark.
4.8 В приложении 2 к настоящим Правилам в качестве примера изображен знак официального утверждения.
He was seeking, searching, yearning for an approval that may never come.
Он безумно жаждал одобрения, которое, возможно, никогда не получит.
With the approval of the competent authority alternative methods which provide an equivalent level of safety may be used provided that the requirements of 6.2.4.2.2.1, 6.2.4.2.2.2 and 6.2.4.2.2.3 are met.
С согласия компетентного органа могут использоваться альтернативные методы, обеспечивающие эквивалентный уровень безопасности, при условии соблюдения требований пунктов 6.2.4.2.2.1, 6.2.4.2.2.2 и 6.2.4.2.2.3.
CO2 credit approval (host country approval and UNFCCC process)
n) Утверждение кредитов CO2 (утверждение принимающей страной и процесс РКИКООН)
individual approval
Вид изнутри
Approval 7
2.4 Официальное утверждение 7
type approval
Regulation No.44
Approval 11
Официальное утверждение 15
Approval 22
ПРАВИЛА Стр.
Approval 9
Маркировка 9
Approval 6
Официальное утверждение 7
Approval 7
Определения 6
Approval 9
ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ФАР
c Approval.
с Утверждение.
I'll provide an update on my blog.
Вскоре обновлю свой блог.
The Forum will provide an opportunity to
Форум представит возможность для
The United Nations can provide an answer.
Организация Объединенных Наций способна помочь в этом.
Catholic Cardinal Norberto Rivera has called the approval of gay marriage an immoral law and an abomination .
Католический кардинал Норберто Ривера назвал поддержку однополых браков аморальным правом и мерзостью .
Should court approval be considered desirable, an intermediate approach may be to establish a monetary threshold above which approval of the court is required.
Если одобрение суда будет все же сочтено желательным, то можно принять компромиссный подход, установив порог, выше которого требуется одобрение суда.

 

Related searches : Provide For Approval - Provide Your Approval - Request An Approval - For An Approval - Submit An Approval - Need An Approval - Holds An Approval - An Approval From - Grant An Approval - Make An Approval - Get An Approval - Obtain An Approval