Translation of "provide deeper understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deeper - translation : Provide - translation : Provide deeper understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But, hopefully, this will give you a little deeper understanding. | Но я надеюсь, этот урок даст вам немного больше понимания. |
They have led to a far deeper understanding among our people. | Благодаря им наш народ пришел к глубокому осознанию происходящего. |
Giving students a deeper understanding of the world around them is inherently enriching. | Предоставление студентам более глубокого понимания окружающего мира по своей сути является крайне полезным. |
Deeper and deeper. | Всё глубже и глубже. |
A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool. | На разумного сильнее действует выговор, нежели на глупого сто ударов. |
That's a naive way to understanding what is a much deeper and more systematic social problem. | Это наивное понимание социальной проблемы, которая укоренилась намного глубже. Это наивное понимание социальной проблемы, которая укоренилась намного глубже. |
The breakdown of the Cancun talks may yet provide an opportunity for deeper reflection. | Провал торговых переговоров в Канкуне может еще стать поводом для более глубокого анализа. |
This conference has offered a deeper understanding with regard to international legal instruments to safeguard space security. | Данная конференция дает более глубокое понимание в отношении международно правовых документов с целью обеспечить космическую безопасность. |
7. The current situation calls for wider intellectual understanding, deeper moral commitment and more effective policy measures. | 7. Нынешнее положение требует более глубокого интеллектуального понимания, более твердой моральной приверженности и более эффективной политики. |
And hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate. | И есть надежда, что в будущем мы сможем более глубоко понять, как они общаются. |
Constitutions provide modest checks, but private associations of professionals, religions, and regions the heart of civil society provide the deeper balance. | Сталинская чистка в России не оставила независимых институтов, способных остановить бесчинство коррумпированных чиновников, менеджеров и государства. |
Constitutions provide modest checks, but private associations of professionals, religions, and regions the heart of civil society provide the deeper balance. | Хотя конституция и обеспечивает определенный уровень контроля, но именно частные ассоциации профессионалов, религиозных конфессий и регионов сердце гражданского общества в силах обеспечить более глубокий баланс. |
We can and will benefit from a deeper understanding of just how they work within and with us. | Мы можем и должны извлечь пользу от более глубокого понимания, как они работают внутри нас и вместе с нами. |
They offer a window into other worlds, helping readers gain a deeper understanding of unfamiliar communities and stories. | Они предлагают окно в другие миры, помогая читателям получить более глубокое понимание незнакомых сообществ и историй. |
Well, he got in deeper and deeper. | Он увязал глубже и глубже,.. |
Deeper! | Глубже! |
I spiraled deeper and deeper into a depression. | Я скатывалась ниже и ниже по спирали в депрессию. |
Dig deeper. | Копай глубже. |
Dig deeper. | Копайте глубже. |
Cut deeper! | Глубже! |
Now, deeper. | Ещё глубже. |
Thus began a deeper understanding of the respective activities of the United Nations and the CSCE, and a more concrete relationship. | Таким образом было положено начало более глубокому пониманию соответствующей деятельности Организации Объединенных Наций и СБСЕ и установлению более конкретных взаимоотношений. |
3. Governments and business leaders entered into this new partnership of a deeper understanding of their mutual dependence and common goals. | 3. Правительства и предприниматели вступили в эти новые отношения партнерства при более глубоком понимании своей взаимозависимости и наличия общих целей. |
Then we'll actually start refining that message, deeper and deeper. | После мы начинаем обрабатывать текст более и более детально |
Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' | Abiding, sinking deeper and deeper into a bottomless ocean of bliss. Who writes like this? |
'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' | Abiding, sinking deeper and deeper into a bottomless ocean of bliss. |
'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' | And I'm sinking deeper and deeper into this endless bliss. |
A certain degree of scepticism is therefore required, on condition that mutual respect and deeper understanding between different cultures remain the objective. | Это обусловливает необходимость в наличии определенной доли скептицизма, но только при условии, что конечной целью остается достижение взаимного уважения и более глубокого понимания между различными культурами. |
li value 11 Kingdom (Digitalism Remix) 5 36 Deeper and Deeper (SHRUBBN!! | Бонус треки iTunes издания li value 11 Kingdom (Digitalism Remix) 5 36 Deeper and Deeper (SHRUBBN!! |
As our minds develop, we experience deeper and deeper levels of happiness. | По мере совершенствования нашего ума, мы испытывает более глубокие уровни счастья. |
We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest height. | Мы забирались все дальше и дальше, пока Дерек не оказался в воде по грудь. |
In some cases, outright nativist, racist parties support such government or provide an even deeper authoritarian and anti democratic streak. | В некоторых случаях откровенно расистские, нативистиские партии поддерживают подобные правительства, придавая им ещё более глубокий авторитарный и антидемократический характер. |
The affordability study will verify if this is the case and delve deeper into understanding the lower income decile(s) of the population. | В исследовании по вопросу о доступности будет проведена проверка того, действительно ли дело обстоит таким образом, и проведены исследования с целью углубления понимания положения малоимущего(их) сегмента (сегментов) населения. |
I should emphasize that those States which are closest to the Tajik conflict have a deeper understanding of the essence of our problems. | Хочу подчеркнуть, что государства, наиболее близкие к таджикскому конфликту, более глубоко понимают суть наших проблем. |
A simple chemical reaction that we can experiment with provides the conceptual foundation for deeper understanding of the elemental nature of our world. | Простая химическая реакция, с которой мы можем экспериментировать, обеспечивает нам умозрительное обоснование для более глубокого понимания элементной сущности нашего мира. |
Kenya s troubles run deeper. | Проблемы Кении гораздо серьезнее. |
Make the cut deeper. | Углубите разрез. |
Something that was deeper. | Что то, что имело более глубокий смысл. |
Deeper than you thought? | Глубже? Она выглядит глубокой |
To a deeper seeing. | Чтобы увидеть еще глубже. |
For patients, diagnostic classifications provide the framework for understanding their own and others disease processes. | Для пациентов диагностические классификации являются основой понимания процессов протекания как их собственных болезней, так и заболеваний других людей. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести их понимание соответствующего принципа. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
In the latter case, states may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
In the latter case, States may wish to provide their understanding of the principle concerned. | В последнем случае государства могут пожелать привести понимание ими соответствующего принципа. |
Related searches : Deeper Understanding - Deeper Understanding For - A Deeper Understanding - Gain Deeper Understanding - Provide Better Understanding - Provide New Understanding - Provide An Understanding - Provide Further Understanding - Deeper Knowledge - Digging Deeper - Deeper Sense