Translation of "provide high quality" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Will it provide high quality care?
Получится ли построить систему высококачественной медицинской помощи?
Our longstanding and reliable partners provide high quality service.
Наши партнеры, надежные и проверены годами, обеспечивают услуги высокого класса
high quality
качество
High Quality
Высокое качество
The mission of the IEA is to provide high quality research and policy recommendations.
Задача МЭА состоит в проведении качественных исследований и подготовке политических рекомендаций.
High Quality Mp3
MP3 в высоком качестве
High Quality Grayscale
Высокое качество в оттенках серого
Very High Quality
Очень высокое качество
High Print Quality
Высокое качество печати
High Quality Clinics
Клиники с высоким уровнем качества
(b) Inputs to planning process provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations
b) участие в процессе планирования обеспечение качественного вклада в процесс планирования миростроительных операций
High quality television application
Просмотр телевизионных программ в высоком качестве
High Quality Video CD
High Quality Video CD
720 DPI High Quality
720 dpi печать с высоким качеством
600 DPI high quality
600 dpi печать с высоким качеством
1200 DPI high quality
1200 dpi печать с высоким качеством
Very High Quality Grayscale
Очень высокое качество градации серого
360 DPI High Quality
360 dpi, высокое качество
1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality
1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество
Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high quality produce on small amounts of land.
Метропольное сельское хозяйство в быстро урбанизирующемся мире может предоставить возможность производства продуктов высокого качества на незначительной площади.
The census aims to provide high quality data for small geographic areas and for small population groups.
Целью переписи является получение высококачественных данных по малым географическим районам и по малым группам населения.
1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality
1200х1200 dpi, высокоглянцевая бумага, высокое качество
Create high quality chemical formulas
Создание высококачественных химических формул
This article is high quality.
Эта статья высокого качества.
These are high quality tires.
Это высококачественные шины.
Writing High Quality Video CD
Запись HQ Video CD
720 DPI High Quality Unidirectional
720 dpi однонаправленная с высоким качеством
360 DPI High Quality Unidirectional
360 dpi однонаправленная печать с высоким качеством
4. Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high quality produce on small amounts of land.
4. Метропольное сельское хозяйство в быстро урбанизирующемся мире может предоставить возможность производства продуктов высокого качества на незначительной площади.
Objective make high quality products for high income customers.
Для этого суще ствует несколько причин
Our aim is to provide high quality education for all, with relevant content, and to expand pre school education.
Наша цель  обеспечить для всех высококачественное образование, наполненное актуальным содержанием, и расширить сферу дошкольного образования.
More high quality trials are needed.
Необходимо больше высококачественных исследований.
1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality
1200? 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество
Quality Growth growth that will provide all Singaporeans a better quality of life.
Рост качества рост, который улучшит качество жизни всех сингапурцев.
The aid we provide to developing countries is of high quality, and it is implemented in partnership with its beneficiaries.
Мы оказываем развивающимся странам высококачественную помощь, и ее предоставление осуществляется в рамках партнерства с принимающей стороной.
2400 DPI x 1200 DPI high quality
2400x1200 dpi печать с высоким качеством
1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality
1200 1200 dpi, глянцевые фотокарточки, высокое качество
All very high quality. Oh, of course!
Костюмчики отменного качества.
Efforts had been made to provide quality child care.
Предприняты усилия с целью обеспечить качественный уход за детьми.
Much needed capital investment can enable smallholder farmers to provide the private sector with a sustainable supply of high quality agricultural produce.
Столь необходимые денежные инвестиции позволят мелким фермерам обеспечивать частный сектор постоянными поставками высококачественной с х продукции.
To provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations, working with lead departments, United Nations field presences and others
обеспечивать качественный вклад в процесс планирования миростроительных операций, работая при этом с ведущими департаментами, представительствами Организации Объединенных Наций на местах и другими сторонами
This ensures good ride quality at high speed.
Это означает комфортность поездки на высокой скорости.
C. High quality and culturally appropriate indigenous education
С. Качественное и приемлемое с культурной точки зрения образование для коренных народов
Lack of high quality projects available to develop
v) Отсутствие высококачественных проектов для разработки
documents of high quality (see above mentioned guidelines)
вышеизложенные руководящие принципы)

 

Related searches : Provide Quality - High Quality - High-quality - Provide Quality Products - Provide A Quality - Provide Quality Education - Provide Quality Assurance - Provide High Performance - High-quality Education - High-end Quality - High Quality Machine - High Quality Color - High Quality Camera - High Quality Copies