Translation of "pry apart" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

In this instance, it is impossible to pry them apart.
В этом случае их невозможно разделить.
Paraguay PRY
Парагвай PRY
And in this picture, they're begininng to pry apart and tangle up into a spiky mess, not for breathing.
На этом изображении они начинают расщепляться и превращаться в колючее месиво явно не для дыхания.
I didn't want to pry.
Я не хотел вмешиваться.
Never pry into others' secrets!
font color e1e1e1 Никогда не суйте нос в чужие секреты!
Find something to pry it open.
Найдите, чем поддеть.
Don't pry into the affairs of others.
Не суй свой нос не в свое дело.
We'll have to pry the door open.
Нам придётся взломать дверь.
Tom tried to pry open the box.
Том попытался вскрыть ящик.
Please don't pry into my personal affairs.
Пожалуйста, не суй нос в мои личные дела.
Tom helped Mary pry open the door.
Том помог Мэри взломать дверь.
I'll pry the secret out of her.
Я выведаю тайну у нее.
Don't try to pry into other's personal live.
Не вмешивайся в чужую жизнь
Oh, my dear, I didn't mean to pry.
Тому есть причина. Боже, я вовсе не хотела задеть Вас за больное.
Tommy, I don't pry into your private life.
Это мое личное дело.
Why were you trying to pry up that rock?
Что же ты забыл под тем камнем?
I meant that the way they pry is indecent.
Я хотел сказать, что способ изложения будет непристойным.
Another attempt to pry secrets from the creature, Doctor?
Ещё одна попытка чтобы раскрыть секреты существа, доктор?
Tom finally managed to pry Mary's real opinion from her.
Том наконец то выведал у Мэри её настоящее мнение.
So do not pry into others' secrets and do not backbite.
Ведь некоторые мысли грех и не выслеживайте, и пусть одни из вас не поносят за глаза других.
So do not pry into others' secrets and do not backbite.
Не следите друг за другом и не злословьте за спиной друг друга.
So do not pry into others' secrets and do not backbite.
Ведь некоторые подозрения грех, который заслуживает наказания, и не подглядывайте за мусульманами, выискивая их недостатки, и не поносите друг друга за глаза.
So do not pry into others' secrets and do not backbite.
Не подглядывайте и не злословьте за спиной друг друга.
Tom used a crowbar to pry open the lid of the crate.
Том использовал лом, чтобы открыть крышку ящика.
Well, I'm going out and pry them loose from some of it.
Я пожалуй выйду и вытрясу из них немного
I hate to pry into others' private lives. But you're my daughter.
Не люблю вмешиваться в чужую жизнь но ты моя дочь.
It is not necessary for him to pry into my personal affairs.
И ему необязательно знать о моих личных делах.
I'm sure you wouldn't want to pry into the reasons for it.
Уверена, что вы не хотите выпытывать их причины.
MY DEAR, YOU DON'T SUPPOSENI WAS GOING TO PRY INTO YOUR AFFAIRS?
Вы ведь не подумали, что я лезу в ваши дела?
let it pry through the portage of the head like the brass cannon
Пускай, как пушки, смотрят из глазниц.
Since when did you learn to pry into an investigator's private memoranda, said the
С каких это пор вы научились совать нос в частные записки следователя , сказал
I'd rather dig eggshells out of garbage cans than pry information out of you.
Лучше рыться в мусорном баке, чем вытаскивать из тебя сведения.
Apart?
Разлучить?
The family of the house of Levi apart, and their wives apart the family of Shimei apart, and their wives apart
племя дома Левиина особо, и жены их особо племя Симеоново особо, и жены их особо.
the family of the house of Levi apart, and their wives apart the family of the Shimeites apart, and their wives apart
племя дома Левиина особо, и жены их особо племя Симеоново особо, и жены их особо.
Worlds Apart
В разных мирах
Jokes apart!
Шутки в сторону!
Fall Apart
РаспадComment
Feet apart.
Расставьте слегка ноги Вот так, все.
Legs apart.
Ноги в стороны.
Far apart
Мы друг от друга далеки
You know, it's a spatula, it's a pry bar, it's a screwdriver and it's a blade.
Знаете, это и шпатель, и монтажка, и отвертка, и лезвие.
But if thou, jealous, dost return to pry In what I further shall intend to do,
Но если ты, ревнивый, разве возвращения, чтобы вырвать В то, что я должна дальше намерены делать,
First you attack a man's country, and now you try to pry into his family life.
Лесли, сначала ты нападаешь на его штат, а теперь пытаешься лезть в его жизнь!
The land will mourn, every family apart the family of the house of David apart, and their wives apart the family of the house of Nathan apart, and their wives apart
И будет рыдать земля, каждое племя особо племя дома Давидова особо, и жены их особо племя дома Нафанова особо, и жены их особо

 

Related searches : Pry - Pry Into - Pry Tool - Pry Away - Pry On - Pry Loose - Pry Off - Pry Bar - Pry Open - Pry Out - Pry Up - Pry About - Pry-out Failure