Translation of "pull through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pull - translation : Pull through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pull it through half way. | Проденьте половину хвостика. |
We've got to pull him through. | Мы должны вытащить его. |
I knew you'd pull her through. | Поможешь ей выбраться. |
What does it mean to pull through? | А что означает выжить? |
Now, are we going to pull through? | Мы выживем? |
What does it mean to pull through? | А что означает выжить? |
I'll pull him through if I can. | Я вытащу его, если смогу. |
You can pull through, we have pulled through, but it's dangerous. | Выжить можно, и мы выжили, но это опасный процесс. |
Just pull the balloon through the rear legs. | Достаточно просто продеть шарик сквозь задние ноги. |
Well, we did pull through on this planet. | Но мы на Земле выжили. |
Well, we did pull through, and we adapted. | Но мы ведь выжили и адаптировались. |
He's badly shot but he may pull through. | Он серьёзно ранен, но может выжить. |
If he's at death's door, I'd pull him through. | Если он собирается помереть, я не буду ему мешать. |
It was doubtful, but I think he'll pull through. | Он был на волоске, но все позади. |
Be careful when you pull through the loop of bubbles. | Будьте осторожными когда вы продеваете шарик сквозь петлю из пузырей. |
Just to make more room to pull white balloon through. | Просто освобождаем место, чтоб продеть белый шарик. |
Just pull the broomstick through the loop of legs bubbles. | Просто проденьте метлу сквозь петлю пузырей ног. |
So, here we pull the black balloon through all petals. | И так, здесь мы продеваем чёрный шарик сквозь все лепестки. |
He's unconscious, but I think we can pull him through. | Он без сознания, но, думаю, мы поможем ему. |
Pull! Pull! | Тащите. |
Comrades, Pull,Pull! | Навались! |
Or wide enough to pull your hand through to make a bracelet. | Или достаточно широкой для вашей руки если делаете браслет. |
Pull, pull! Keep pulling! | Тяните, тяните. |
Pull that pipe out! Harry, I'm almost through! Give me 15 more seconds! | Още 15 секунди и край. |
He managed to pull through, but she's having her... harvested as we speak. | Он выжил, а она... на извлечении, как мы говорим. |
Pull, pull. woman speaking native language | Тяни, тяни. женщина говорит на родном языке |
Just make sure that the loop is wide enough to pull your finger through. | Всегда нужно делать петельку достаточно широкой чтоб палец проходил свободно. |
Pull! | На себя! |
Pull! | Тяните! |
Pull! | Тяни! |
Pull! | А ну, пошли! |
Pull! | Тащи! |
Pull! | Давайте, тяните. |
Pull. | Толкайте |
Pull! | Берегись! |
Pull! | Быстрей. |
Pull. | Гребите. |
Pull! | Гребите. |
Pull! | Вперед. |
Pull! | Держишь? |
Pull. | Играйте же, черт возьми! |
Make sure the loop is wide enough for you to pull your hand through it. | Убедитесь в том что петля достаточно широкая для вашей руки. |
Pull the first and the second bubble through the loop of the last five bubbles. | Проденьте 1й и 2й пузыри сквозь петлю из последних 5 пузырей. |
And if you want you can pull the broomstick through the loop of arms bubbles. | И если хотите то вы можете продеть метлу сквозь петлю пузырей рук. |
In this example we pull the end of the balloon through the loop of bubbles. | В этом примере мы продеваем конец шарика сквозь петлю из пузырей. |
Related searches : Pull-through - Pull Through Resistance - Pull Them Through - Pull Through Demand - Pull Through Revenue - Pull It Through - Pull Switch - Push Pull - Pull Rod - Pull Data - Gravitational Pull - Pull Force - Zip Pull