Translation of "pushing things forward" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Aren't you pushing things a little hard, Cameron?
А ты не усложняешь задачу, Кэмерон?
Or would pushing forward under such circumstances create even more resistance?
Не создаст ли подталкивание вперёд в таких обстоятельствах ещё больше сопротивления?
The father relentlessly pressed forward, pushing out sibilants, like a wild man.
Отец неумолимо продвигалась вперед, выталкивая шипящих, как дикий человек.
The fact that you have failure, that shouldn't stop you from pushing the science forward.
Тот факт, что у вас бывают неудачи, не должен останавливать вас от продвижения науки вперёд.
Nevertheless, some things are moving forward.
Однако, некоторые вещи движутся вперед.
Rather, it embellishes those crimes and is pushing forward with preparations to repeat its criminal history.
Наоборот, она отбеливает эти преступления и готовится повторить свою преступную историю.
Moreover, the supply network structures, which Vladimir Putin admonished Minsk for at the summit, are pushing forward.
При этом выдвигаются схемы поставок, за которые Владимир Путин на саммите пожурил Минск.
And we all look forward to those things.
Мы все с нетерпением ждём практического воплощения этих идей.
Rafsanjani, for example, put building better economic relations with the West ahead of pushing forward on the nuclear front.
Например, Рафсанжани, оказал улучшению экономических отношений с Западом предпочтение перед нажимом на ядерном фронте.
The research from our labs, from labs all over the world, industrial labs are really pushing this field forward.
Исследования, проводимые в наших лабораториях и по всему миру, в производственных лабораториях, способствуют постоянному прогрессу данной сферы.
Stop pushing.
Прекрати толкаться.
Stop pushing.
Перестань толкаться.
Keep pushing.
Не спирай да буташ.
No pushing.
Не толкайся.
Start pushing.
Давай толкай.
Stop pushing!
Прекратите!
Stop pushing!
Ты бы потише толкался!
Despite international condemnation and the rebellious attitude of many Hungarians, the government is pushing forward with its anti immigration agenda.
Несмотря на осуждение со стороны международного сообщества и бунтарское отношение многих граждан Венгрии, правительство активно продвигает свою антииммигрантскую политику.
Moving forward, the Internet allowed things to scale even more.
А там уж и Интернет поспособствовал дальнейшему развитию вещей.
You're pushing thirty.
Тебе скоро будет тридцать.
They're pushing pennies.
Они копейки экономят.
pint pushing Caution!
... и барыжишь пойлом, как...
I am pushing.
Я толкаю.
Stop pushing, Emma.
Не заходите так далеко.
In her experience, white feminist commenters prioritized gender above race when it came to pushing forward reproductive rights and income inequality.
По ее опыту, белые феминистки, оставлявшие комментарии, ставили гендер выше расовой принадлежности, когда речь заходила о продвижении репродуктивных прав и неравенства доходов.
The use of light and shadow really picking up on Giotto's achievement of the previous century. And pushing it forward dramatically.
(М) В использовании светотени Мазаччо явно опирался на опыт Джотто, (М) развивая и углубляя открытия прошлого столетия.
We can see here that Parker Honeywell a major conglomerate, a 13 billion dollar company, is also pushing forward to this.
Компания Parker Honeywell огромный конгломерат с бюджетом в тринадцать миллиардов тоже работает в этом направлении.
Promoting opening up while pushing forward reforms will add new impetus and vitality, and provide new room for economic growth, Xi said.
По его словам, расширение открытости и углубление реформ придадут экономике новый импульс и жизненную силу и предоставят новое пространство для экономического развития.
The United Nations as a whole, and the Council in particular, must continue to be fully engaged in pushing forward that agenda.
Организация Объединенных Наций в целом и Совет Безопасности в частности должны продолжать в полной мере участвовать в продвижении вперед этой повестки дня.
You had asked me to advise you while beside you. You may cheat if it only involves pushing her forward a bit.
раз ты просишь совета... стоит срезать угол и немного ее подтолкнуть.
What's pushing on it?
Что толкает его?
She's pushing me around.
Она тыкала их в меня.
I'm pushing off tonight.
Я уезжаю сегодня.
Why are you pushing?
Чего толкаешься?
In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort.
Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие.
We wanted to land somewhere that was unique, that had this crater wall where things had been dug up for us, where mountains were pushing things up.
Мы хотели посадить марсоход где нибудь в уникальном месте, где стены кратера покрыты трещинами или у вздымающийся ввысь горы.
Indeed, price stability, and the broader macroeconomic stability emanating from it, would provide a good foundation for pushing forward with other financial sector reforms.
Действительно, стабильность цен и более широкая макроэкономическая стабильность, проистекающая из нее, создадут хорошую основу для проведения других реформ финансового сектора.
Still, appetite for homes in the capital has been a boon to Berkeley, pushing up cash due on forward sales to more than 2.2bn.
Тем не менее, спрос на дома в столице оказался очень выгодным для Berkeley, подняв объемы продаж на сумму выше 2,2 миллиардов.
The Committee observed that it was therefore essential that Swedish women, among others, doubled their efforts in pushing women apos s rights further forward.
В этой связи Комитет отметил важность того, чтобы шведские женщины вместе с женщинами других стран удвоили свои усилия, направленные на дальнейшее обеспечение прав женщин.
When Vin Diesel does pushups, he's not pushing himself up he's pushing the Earth down.
Когда Вин Дизель отжимается, он не поднимает себя, а опускает Землю.
Try pushing the other button.
Попробуйте нажать другую кнопку.
He was pushing his luck.
Он испытывал удачу.
He was pushing his luck.
Он искушал судьбу.
He was pushing his luck.
Он испытывал судьбу.
Here, no pushing, he says.
Идиот, не толкайтесь.

 

Related searches : Pushing Forward - Keep Pushing Forward - Pushing Me Forward - For Pushing Forward - Move Things Forward - Push Things Forward - Bring Things Forward - Drive Things Forward - Take Things Forward - Moving Things Forward - Pushing Out - Pushing Through - Pushing Ahead