Translation of "qualification test procedure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Procedure - translation : Qualification - translation : Qualification test procedure - translation : Test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Qualification Test 1 | Испытание на официальное утверждение и испытание на оценку качества производства1 |
Test procedure | ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ |
Test procedure | 7.2 Процедура испытания |
Test procedure | 1.1.1 Процедура испытания |
Test procedure | Пояснения |
Test procedure | Условные обозначения, вносимые в таблицу, выше |
Test procedure | 15.2.4.9 Процедура проведения испытания |
TEST REPORTS OF TYPE APPROVAL AND OF PRODUCTION QUALIFICATION | ПРОТОКОЛЫ ИСПЫТАНИЙ НА ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ ТИПА И ОЦЕНКУ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА |
Did you say the qualification test was next month? | Говоришь, этот квалификационный экзамен будет в следующем месяце? |
Test procedure and requirements. | Метод испытания и предписания |
40 CFR 1065 Test Procedure and Equipment | 40 КФП, 1065 процедура испытания и оборудование. |
Annex 4 Procedure for the rain test | Приложение 4 Процедура испытания под струей воды |
In this case, we've defined a procedure here. It uses the procedure test we haven't shown you how test is defined. | В данном случае определенная нами процедура в свою очередь вызывает процедуру test() мы не показываем вам ее определение. |
On its third test run it easily passed the Navy qualification test in March 1926 by October, the Navy had ordered 200. | Он легко прошел квалификационные испытания военно морского флота в марте 1926 года, и в октябре ВМС США заказали 200 двигателей. |
Figure 3 Type 3 procedure and micro slip test | Рис. 3 Испытание типа 3 и испытание на проскальзывание |
If it is necessary for the test procedure, the test house may require from the manufacturer additional test samples, test benches (holders) or special power supplies. | 5.10 Если это необходимо для процедуры испытания, то испытательная лаборатория может потребовать от изготовителя дополнительных испытательных образцов, испытательных стендов (держателей) или специальных источников электропитания. |
Production qualification | Оценка качества производства |
Qualification Application | 5.3.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки |
He completed USAF Fixed Wing Qualification in 1993, and the United States Naval Test Pilot School in June 1994. | В апреле 1993 года получил квалификацию пилота самолёта, в июне 1994 года завершил подготовку в школе лётчиков испытателей ВМС США. |
Qualification (Business Collaboration) | 5.1.4.4 Квалификационная оценка (деловое сотрудничество) |
Pre qualification Application | 5.3.2.5 Заявка на проведение предварительной квалификационной оценки |
Qualification Result Notice | 5.3.2.14 Уведомление о результатах торгов |
Jogyatā means qualification . | Джйогйата означает квалификация . |
Annex 3 Wear producing test procedure for protective devices acting on the steering | Приложение 3 Процедура испытания на износ противоугонных устройств, действующих на рулевое управление |
Professional experience and qualification | Профессиональный опыт и квалификация |
University education and qualification | Высшее образование и квалификация |
Pre qualification (Business Collaboration) | 5.1.3.1 Разработка стратегии проекта (деловое сотрудничество) |
Annex 10 Emissions test procedure for a vehicle equipped with a periodically regenerating system | Приложение 10 Процедура проведения испытаний на выбросы для транспортных средств, оборудованных периодически регенерирующейся системой. |
The test procedure shall be carried out under the mounting specifications of the manufacturer. | 5.11 Процедура испытания осуществляется в соответствии с установочными спецификациями изготовителя. |
Each such test shall have been performed using the same equipment, measuring system and procedure. | Каждое из этих испытаний должно быть проведено с применением одного и того же оборудования, системы измерения и процедуры. |
Submit Qualification Application (Business Transaction) | 5.2.12 Направление заявки на проведение квалификационной оценки (деловая операция) |
9.4 The test reports of type approval and of production qualification shall record the verification of markings and of instructions on installation and use. | 9.4 В протоколах испытаний на официальное утверждение типа и оценку качества производства регистрируются результаты проверки маркировки и инструкций по установке и эксплуатации . |
TRIAS 24 8 2003 8 Mode Exhaust Emission Test Procedure for Diesel Powered Special Motor Vehicles . | ТРИАДА 24 8 2003 Процедура испытания на выбросы выхлопных газов в восьми режимах для автотранспортных средств с дизельным двигателем . |
The expert from the United Kingdom raised his study reservation on the whole new test procedure. | Эксперт от Соединенного Королевства сделал оговорку в отношении необходимости изучения всей новой процедуры испытания. |
Submit Pre qualification Application (Business Transaction) | 5.2.5 Направление заявки на проведение предварительной квалификационной оценки (деловая операция) |
Issue Qualification Result Notice (Business Transaction) | 5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция) |
Your goal is no matter what the procedure test does to figure out if the choice has exactly the same behavior as the procedure showing here. | Вне зависимости от того, как работает процедура test(), ваша цель определить для каждого варианта, ведет ли он себя точно так же, как данная процедура. |
Paragraph 23 adds the qualification of to the extent possible to the qualification of unless circumstances do not permit . | Пункт 23 добавляет оговорку по мере возможности к оговорке за исключением случаев, когда это не позволяют сделать обстоятельства . |
First qualification category of the court (1993) | Первый квалификационный класс судьи (1993 год). |
Qualification Collegium of the Council of Justice | Квалификационная коллегия Совета юстиции |
This is subject to a significant qualification. | 76 This is subject to a significant qualification. |
The main criterion for selection is qualification. | Главным критерием при отборе кадров является квалификация. |
The only consideration is qualification and merit. | Принимаются во внимание только уровень квалификации и заслуги. |
No special qualification period has been established. | Никакого специально оговоренного срока получения пособия не установлено. |
You should assume that test is a procedure that takes a number as its input and outputs a Boolean. | Вы можете полагать, что процедура test() принимает на вход число и возвращает булево значение. |
Related searches : Qualification Procedure - Procedure Qualification - Qualification Test - Test Qualification - Procedure Test - Test Procedure - Welding Procedure Qualification - Weld Procedure Qualification - Qualification Test Report - Welding Procedure Test - Proof Test Procedure - Performance Test Procedure - Federal Test Procedure - Acceptance Test Procedure