Translation of "qualified intermediaries" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In control intermediaries
Представители по продаже
You feel qualified? Qualified?
Думаете, вы справитесь?
Strengthening the capacities of financial intermediaries.
укрепление потенциала финансовых посредников
Special rapporteurs were intermediaries, not enemies.
Специальные докладчики являются посредниками, а не врагами.
Involvement of intermediaries in electronic publication
В. Участие посредников в электронном опубликовании
Identifying reliable intermediaries to be used when reaching affected communities and victims and adequately training these intermediaries are priorities.
Необходимо прежде всего найти надежных посредников, которые помогли бы установить контакты с населением пострадавших общин и потерпевшими, и надлежащим образом подготовить этих посредников.
It's easy when you skip the intermediaries
Так просто, когда вы обходитесь без посредников.
You're qualified.
Ты квалифицированный.
You're qualified.
Ты квалифицированная.
is qualified
is disabled
Qualified prospects
Классификация
Nor can intermediaries keep them to their word.
Не могут посредники и побудить их держать свое слово.
(c) Effective marketing and brokering the role of intermediaries
с) эффективный маркетинг и посредничество роль посредников
The two are linked together by intermediaries. quot 31
Оба эти сегмента связаны через посредников quot 31 .
94. There were 38 qualified teachers and 7 not formally qualified.
94. Имеется 38 квалифицированных учителей и 7 учителей, не имеющих официального диплома.
They act as intermediaries between mystical entities and human beings.
Они выступают посредниками между мифическими сущностями и людьми.
It can be that easy when you skip the intermediaries.
Это может быть так просто, когда обходятся без посредников.
Czechs qualified for EURO.
Сборная Чехии прошла отбор в ЕВРО.
The group winners qualified.
Победители групп получали путёвки.
Group 6 Bulgaria qualified.
Группа 6 ' получила путёвку.
Group 8 Scotland qualified.
Группа 8 ' получила путёвку.
Group 2 Argentina qualified.
Группа 2 ' получила путёвку.
Group 3 Austria qualified.
Группа 3 ' получила путёвку.
Group 7 Scotland qualified.
Группа 7 ' получила путёвку.
Group 3 Brazil qualified.
Группа 3 ' квалифицировалась.
Group B Nigeria qualified.
Группа B получил путёвку.
Shortage of qualified lawyers
Нехватка квалифицированных юристов
Keys for Qualified Signatures
Ключи для подписыванияName
You are more qualified
Ты более достоин
He is highly qualified.
Он обладает высокой квалификацией.
Our teachers are highly qualified.
Наши преподаватели имеют высокую квалификацию.
Our teachers are highly qualified.
Наши преподаватели высоко квалифицированы.
He qualified for a B.A.
Поль Гаше родился и вырос в Рэйселе.
(d) Recruitment of qualified spouses
d) прием на работу обладающих необходимой квалификацией супругов
(c) Universities and qualified experts
с) университетов и квалифицированных экспертов
Even with such qualified approval.
Такое серьезное улучшение.
First, traders and intermediaries rather than farmers captured most of the benefits.
Первое, основной объем прибыли достался торговцам и посредникам, а не фермерам.
(a) Increased outreach of UNCDF supported financial intermediaries to low income households
a) Расширение охвата получающих помощь по линии ФКРООН финансовых посредников, которые предоставляют услуги малоимущим домашним хозяйствам
I wouldn't have qualified as transgender.
Меня нельзя было отнести к трансгендерам.
We should've hired someone more qualified.
Нам следовало бы нанять кого нибудь более умелого.
We should've hired someone more qualified.
Нам стоило нанять кого то более подготовленного.
Group 2 Sweden and England qualified.
Группа 2 ' и ' квалифицировались.
5. Access to qualified experienced women
5. Набор женщин, обладающих достаточной квалификацией опытом
4.1.1.4 Qualified waste collection and treatment
4.1.1.4 Квалифицированный сбор отходов и их переработка
Intermediaries trade on behalf of others, and while some intermediaries handle the goods themselves, as in the case of commission agents, others, brokers for example, sell products without even seeing them.
Посредники осуществляют торговые операции от имени других лиц, при этом если некоторые посредники непосредственно занимаются поставкой товаров, как, например, комиссионные агенты, то другие, например маклеры, продают товары, даже не видя их.

 

Related searches : Sales Intermediaries - Insurance Intermediaries - Innovation Intermediaries - Investment Intermediaries - Professional Intermediaries - Independent Intermediaries - Online Intermediaries - Key Intermediaries - Trade Intermediaries - Marketing Intermediaries - Commercial Intermediaries - Travel Intermediaries - Market Intermediaries - Information Intermediaries