Translation of "quarantine regulations" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Meriam Seth Senior Quarantine Officer, Department of Quarantine
Кати Раруа, Департамент по делам женщин
Quarantine in progress.
Действует карантин.
I'm under quarantine.
Я на карантине.
When it does, better equipped quarantine wards will be poor consolation.
Когда это произойдет, лучше оснащенная карантинная стража будет слабым утешением.
(13) Impose a quarantine and implement other mandatory public health and disease control measures
13) вводить карантин и проводить другие обязательные санитарно противоэпидемические мероприятия
(ii) Develop effective quarantine services, including through upgrading existing plant protection and related programmes.
ii) Разработка эффективных услуг, связанных с введением карантина, в том числе путем совершенствования существующей системы защиты растений и связанных с этим программ.
(ii) Cooperate with national and regional bodies in designing and enforcing effective quarantine systems.
ii) Сотрудничество с национальными и региональными органами в разработке и внедрении эффективных карантинных систем.
This is an avian quarantine facility where all imported birds coming into America are required to undergo a 30 day quarantine, where they are tested for diseases including Exotic Newcastle Disease and Avian Influenza.
Это карантинное помещение для птиц. где все ввозимые в Америку птицы должны пройти 30 дневный карантин и провериться на наличие болезней таких как высоковирулентная форма болезни Ньюкасла и птичий грипп.
Methyl bromide for quarantine and pre shipment uses was excluded from the proposed reduction schedule.
Применение бромистого метила для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой было исключено из предлагаемого графика сокращения.
Regulations
СИСТЕМЫ
regulations .
ния финансовые положения .
Staff Regulations (ST SGB Staff Regulations Rev.22)
Положения о персонале (ST SGB Staff Regulations Rev.2)
(iii) Address quarantine problems and requirements stemming from changing transport situations and longer term climatic changes.
iii) Рассмотрение проблем и потребностей, связанных с карантином и возникающих в связи с меняющимся положением в области транспорта и более долгосрочными климатическими изменениями.
From the Italian word quaranta, meaning forty, this period of stasis was given the name quarantine.
От итальянского слова quaranta, означающего сорок , период изоляции судов начал называться quarantin карантин.
18. Staff Regulations ST SGB Staff Regulations Rev.22.
18. Положения о персонале, ST SGB Staff Regulations Rev.22.
Regulations needed
Требуется упорядочение
Previous regulations
Предыдущие нормативно правовые акты
UNECE Regulations
Правила ЕЭК ООН
Building Regulations.
Строительные нормы и правила.
Model Regulations
Типовые правила
Procurement regulations
Подзаконные акты о закупках
Financial Regulations .
Финансовые положения .
General regulations
общие правила
Internal regulations
внутренние правила
Police regulations.
Полицейская инструкция.
KFC is just a corporation should it set up its own quality supervision, inspection and quarantine department?
KFC всего лишь корпорация, должна ли она создать свой собственный контроль качества, инспекцию и отдел карантина?
Night emergencies, chronic diseases, poisoning and quarantine arrangements for diseases like leprosy were simply not attended to.
В отношении срочных обращений по ночам, жалоб хронических больных, случаев отравления и необходимости карантинных действий в случае обнаружения таких заболеваний, как проказа, никаких мер просто не принималось.
The Danish EIA regulations contain regulations on procedures that are in accordance with the regulations in the Convention.
Предписания об ОВОС содержат процедуры, которые соответствуют положениям Конвенции.
The equestrian events of the 1956 Summer Olympics in Melbourne were held in Stockholm, due to quarantine reasons.
В 1956 году организаторам летних Игр в Мельбурне, из за карантина, пришлось перенести соревнования по конному спорту в Стокгольм.
Saltholm was used as a quarantine station between 1709 and 1711 when Copenhagen suffered plague and cholera outbreaks.
Сальтхольм использовался как карантинная зона в 1709 1711, когда Копенгаген страдал от вспышек бубонной чумы и холеры.
50. The environmental, including quarantine, uses associated with transport and communications development also need to be properly addressed.
50. Необходимо надлежащим образом рассмотреть и вопрос о мерах, включая карантин , связанных с экологически безопасным развитием сектора транспорта и коммуникаций.
UNECE vehicle regulations
UNECE vehicle regulations
(h) Financial regulations.
h) финансовые положения
Regulations might comprise
В нормативные акты могут быть включены
Approved to Regulations
Не имеющий официального
11.1 New regulations
Новые положения
Amendments to Regulations
В.1 ПОПРАВКИ К ПРАВИЛАМ
Amendments to Regulations
В.1 Поправки к правилам
New draft Regulations
В.2 Проекты новых правил
(h) Financial regulations.
h) Финансовые положения
Domestic customs regulations
Внутригосударственные таможенные нормативные акты
4.7 RIS regulations
4.7 Правила РИС
D. Financial Regulations
D. Финансовые положения
Stick to regulations.
Стричь по уставу.
It's against regulations.
Это нарушение устава.

 

Related searches : Quarantine Store - Quarantine Area - Quarantine Time - Quarantine Certificate - Quarantine Bureau - Quarantine Inspection - Quarantine Status - Quarantine Unit - Quarantine Storage - Quarantine Pests - Under Quarantine - Quarantine Zone - Quarantine Period