Translation of "queries or concerns" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Queries | ЗапросыGenericName |
To leave all queries, choose Window Close All Open Queries on the main menu, or press press F11. | Чтобы завершить все двусторонние переговоры, в главном меню выберите Окно Закрыть все открытые приваты или просто нажмите клавишу F11. |
Include queries before or within the given time span. | Если используется или блокирование, или срок действительности, ограничения Уровень, Количество вопросов, Количество ошибок и Последнее тестирование на предыдущей вкладке не используются. |
Pricing queries | Вопросы ценообразования |
Web Queries | Веб запросы |
Telephone queries | Опросы по телефону |
Queries the examples. | Компиляция и установка |
Designing Database Queries | Составление запросов к базам данных |
Focus new queries | Переводить фокус на новые разговоры |
Perform advanced DNS queries | Выполнение расширенных DNS запросов |
American Notes Queries , Vol. | American Notes Queries , Vol. |
Design database queries. Read. | Составьте запросы. Подробнее . |
Enable remote CDDB queries | Разрешить удалённый запрос к CDDB |
Close All Open Queries | Закрыть все личные разговоры |
So database systems have to do really thousands of queries or updates per second. These are not simple queries necessarily. These may be very complex operations. | Этим я хотела сказать, что данные в базах данных переживут программы, работающие с ними |
Build and execute XPath queries | Создание и выполнение запросов XPath |
For queries concerning the programme | Для вопросов общего характера по программе |
F11 Window Close All Open Queries | F11 Окно Закрыть все приваты |
History if past queries successfully completed | История успешно выполненных запросов |
Engine to handle queries to SAL containment | Name |
About 25,000 queries were answered in 1992. | В 1992 году были даны ответы на примерно 25 000 запросов. |
Their queries can be summarized as follows | Их вопросы можно резюмировать следующим образом |
For specific queries concerning a particular call | В случае конкретных запросов, касающихся определенного объявления |
Ask about closing queries after ignoring the nickname | Подтверждать закрытие разговора после помещения собеседника в список игнорируемых |
Queries should be directed to the Press Service at 212 963 7211 (English) or 212 963 7191 (French). | С вопросами следует обращаться в пресс бюро по тел. 212 963 7211 (английский язык) или 212 963 7191 (французский язык). |
Usually, this concerns the misappropriation of funds or resources. | Как правило, это связано с нецелевым расходованием средств или ресурсов. |
A data structure's responsible for organizing data in a way that supports fast queries. Different data structures support different types of queries. | Структура данных отвечает за организацию данных таким образом, который поддерживает быстрые запросы. |
Set the default blob mode for all select queries. | Description |
Sets the default byte mode for all select queries. | Description |
Sets the default text mode for all select queries. | Description |
This concerns a contract that you cannot rewrite or adlib. | Это касается контракта на пьесу, и ты не можешь его переписать. |
Queries regarding the schedule of meetings may be addressed to the Meetings Planning and Programming Unit (ext. 3.8114 or 3.7351). | С вопросами относительно расписания заседаний можно обращаться в Группу обслуживания заседаний (Meeting Servicing Unit, внутр. тел. 3 8114 или 3 7351). |
Do you have any queries before I start the interview? | Есть ли у вас вопросы перед тем, как я начну интервью? |
For most of these fields there are special queries, too. | Эти параметры доступны, только если тип текущего слова mdash глагол. |
quot Responses to the queries made by the Special Rapporteur | quot Ответы на вопросы, поставленные Специальным докладчиком |
Finance Minister Backs Anas 11 Given Queries Over Anas' Story | Министр финансов поддерживает Анаса 11 сомнительных фактов в истории Анаса |
Special word types need special queries. For this reason there are queries for the conjugation of verbs, comparison form of adjectives and the articles of nouns. | Поэтому есть специальные тесты для проверки спряжения глаголов, образования форм сравнения прилагательных и расстановки артиклей существительных. |
For further information or queries, you may contact Mr Marios Siathas of CIIM at Tel. (357) 22 46 22 05E mail marios ciim.ac.cy | За дополнительной информацией или с вопросами вы можете обратиться к г ну Мариос Сиатас (Marios Siathas) в CIIM по Тел. 35722462205E mail marios ciim.ac.cy |
If you have any doubts or queries please do not hesitate to contact your National Contact Point National Tempus Office Tempus Information Point. | Если у Вас возникнут какие либо сомнения или вопросы, обратитесь, пожалуйста, в Национальный контактный пункт Национальное бюро Tempus Информационный пункт Tempus в Вашей стране. |
The Committee regrets that, despite the delegation apos s efforts to respond to the numerous queries raised by members, the responses were not complete and the concerns of the Committee have not been adequately answered. | 250. Комитет сожалеет, что, несмотря на усилия делегации дать ответы на многочисленные вопросы, поставленные членами Комитета, эти ответы были неполными и не смогли в достаточной мере рассеять беспокойство Комитета. |
Queries should be directed to the UN Webcast at 212 963 6733. | С вопросами следует обращаться в службу Интернет трансляций Организации Объединенных Наций по тел. 212 963 6733. |
Once certified, the selected users can create read only queries in production. | После удостоверения отдельные пользователи могут составлять запросы в режиме только для чтения . |
The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it. | Поисковая система Nepomuk не запущена, без неё обработка поисковых запросов невозможна. |
(g) Designating focal point(s) to deal with queries from Member States. | g) назначение координатора(ов) для проведения деятельности в связи с запросами государств членов. |
They weren t sincere in their concerns about refugees, or even Syria, I thought. | Я думал они не искренни в своём беспокойстве о беженцах или даже о Сирии. |
Related searches : Questions Or Queries - Queries Or Requests - Comments Or Concerns - Concerns Or Questions - Problems Or Concerns - Search Queries - Customer Queries - Data Queries - Media Queries - Database Queries - Invoice Queries