Translation of "quite distinct" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Distinct - translation : Quite - translation : Quite distinct - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But they're really quite distinct. | Две эти отрасли имеют много отличий. |
Your way of thinking is quite distinct from mine. | Твоя манера мышления очень отличается от моей. |
It is quite distinct theoretically from the notion of acquiescence. | В теоретическом плане он совершенно отличен от понятия согласия. |
The doctrine thus seems quite distinct from the effect of armed conflict on treaties. | Таким образом, как представляется, эта доктрина весьма отличается от воздействия вооруженных конфликтов на договоры. |
So we have the remembering self and the experiencing self, and they're really quite distinct. | Итак, у нас есть помнящее я и испытывающее я, и они действительно довольно серьезно отличаются друг от друга. |
The quite distinct click of the lock as it finally snapped really woke Gregor up. | Довольно отчетливый щелчок замка, как он, наконец, щелкнул действительно проснулся Грегор вверх. |
This relatively recent feature of international conventions is quite distinct from the traditional dispute settlement procedures (see below). | Это относительно новое положение, недавно появившееся в международных конвенциях, достаточно сильно отличается от традиционной процедуры урегулирования споров (см. ниже). |
Distinct | Отмеченный |
Distinct | Обособленный |
Quite distinct from income poverty and human development poverty, it is an essential component of the notion of well being . | Не имея ничего общего с нищетой, обусловленной острой нехваткой доходов, и с нищетой, обусловленной низким уровнем развития человека, это состояние является одним из основных компонентов понятия благосостояние . |
While indigenous peoples and communities across the world are culturally quite distinct, their housing conditions and experiences are very similar. | Хотя культура коренных народов и общин в различных странах мира носит довольно разнообразный характер, их жилищные условия и практический опыт очень похожи друг на друга. |
Distinct values | Точные значения |
Related but distinct challenges. | Связанные с но различных проблем. |
I heard it distinct. | Я услышал различны. |
There's a distinct possibility. | Это весьма реально. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
The linkages between Russian and North Caucasian Internet cultures make sense, given national boundaries and the practicalities of telecommunications, but the blogospheres remain quite distinct. | Безусловна связь между российской и северокавказской интернет культурами, учитывая национальные границы и практические вопросы коммуникации, но между блогосферами существуют достаточные различия. |
Mice are distinct from rats. | Мыши отличаются от крыс. |
Sami heard four distinct gunshots. | Сами слышал четыре отдельных выстрела. |
It has two distinct parts. | Книга состоит из двух определенных частей. |
It has several distinct characteristics. | Он имеет несколько отличительных особенностей. |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
That makes failure a distinct possibility. | Результатом, скорее всего, станет провал. |
She has a distinct English accent. | У неё явный английский акцент. |
There's a distinct difference between them. | Между ними есть отчетливая разница. |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
Most Athabaskan languages have more than four distinct vowels, and all have many more distinct consonants than Cree. | Большинство атабаскских языков имеет более четырёх гласных, и все они имеют больше согласных, чем кри. |
86. Based on this criterion, a composite analysis of developments in the human rights situation during the past 10 months makes it possible to discern two quite distinct phases. | 86. Исходя из этого критерия общий анализ развития положения в области прав человека в течение последних 10 месяцев позволяет различить два довольно отчетливых этапа. |
Two distinct parts of this problem exist. | Эта проблема состоит из двух компонентов. |
It is distinct from the Holy See. | Кроме того, Ватикан имеет почту. |
New England was distinct in other ways. | Новая Англия оставила вклад и в других областях жизни. |
The tea also has a distinct aroma. | Чай также имеет различный аромат. |
The halo consists of two distinct components. | Гало состоит из двух отдельных компонентов. |
Each track is very different and distinct. | Каждый трек очень необычный и особенный. |
And say I am a distinct warner, | И скажи (им) (о, Мухаммад) Поистине, я только разъясняющий увещеватель (который предупреждает о наказании от Аллаха) . |
And say I am a distinct warner, | И скажи Поистине, я ведь только явный увещатель . |
And say I am a distinct warner, | Увещевай людей и выполняй возложенную на тебя миссию. Проповедуй ислам среди своих и чужих, среди друзей и врагов, и если ты справишься со своей миссией, то не будешь отвечать за их грехи, равно как и они не будут отвечать за твои деяния. |
And say I am a distinct warner, | и говори Воистину, я всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель . |
And say I am a distinct warner, | И скажи, о пророк, всем неверным Поистине, я пришёл к вам увещевателем с ясными знамениями и вескими доказательствами, утверждающими истинность моей миссии, чтобы предупредить вас о сильном наказании. |
And say I am a distinct warner, | и говори Воистину, я только увещеватель с ясным увещеванием , |
Related searches : Is Quite Distinct - Is Distinct - Distinct Stages - Distinct Pattern - More Distinct - As Distinct - Distinct Possibility - Distinct Feature - Distinct Character - Distinct Entity - Distinct Value - Distinct Phases