Translation of "radio access technology" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Access - translation : Radio - translation : Radio access technology - translation : Technology - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Access to technology | b) доступа к технологии |
F. Access to technology | F. Доступ к технологии |
Support for both FDD and TDD communication systems as well as half duplex FDD with the same radio access technology. | Поддержка и FDD и TDD систем связи, а также полудуплексной FDD с одной и той же технологией радиодоступа. |
But, because the message is transmitted by radio, we and they must have radio physics, radio astronomy, and radio technology in common. | Но поскольку сообщение передаётся по радио, и мы, и они должны иметь аналогичную радиофизику, радиоастрономию и радиотехнику. |
Sometimes refugees cannot access any technology whatsoever. | Иногда у беженцев нет доступа вообще ни к каким технологиям. |
F. Access to technology . 19 21 7 | F. Доступ к технологии . 19 21 8 |
ISBN 0 470 85164 3 ISBN 9780470851647 Cognitive Radio Technology. | ISBN 0 470 85164 3, ISBN 978 0 470 85164 7 Cognitive Radio Technology. |
Code division multiple access (CDMA) is a channel access method used by various radio communication technologies. | В CDMA (Code Division Multiple Access), для каждого узла выделяется весь спектр частот и всё время. |
Barriers to access to technology must be removed. | Препятствия на пути доступа к технологии должны быть устранены. |
This requires access to more resources and better technology. | Для этого потребуется доступ к ресурсам и более совершенной технологии . |
Provision of access to modern technology can also help. | Положительный результат может также дать обеспечение доступа к современным технологиям. |
But most farmers had no access to radio, television, or daily newspapers. | Однако большинство фермеров не имело доступа к радио, телевидению или ежедневным газетам. |
For the first time ever in this country the radio access sub system UTRAN (UMTS Terrestrial Radio Access Network) was launched for trial commercial operation and included 30 base stations. | Впервые на территории страны в опытно коммерческую эксплуатацию введена подсистема радиодоступа UTRAN (UMTS Terrestrial Radio Access Network), включающая 30 базовых станций. |
Improving access to assets, including land, credit, technology and markets | Расширение доступа к активам, включая землю, кредит, технологии и рынки |
real time monitoring technology could improve access to clean water | технологию мониторинга в реальном времени, упрощающую доступ к чистой воде. |
This is why opposition would never get access to the radio or television. | Поэтому оппозиция доступ на радио и на ящик никогда не получит. |
According to All Access, the single hit radio stations on November 7, 2006. | Согласно All Access , сингл прорвался на радиостанции 7 ноября 2006 года. |
The expanding access to military space technology implications for international security. | Расширяющийся доступ к военной космической технологии последствия для международной безопасности. |
(s) Improving the access of developing countries to science and technology. | s) расширение доступа развивающихся стран к науке и технике. |
(e) Use trade as a mechanism to improve access to technology | е) использовать торговлю в качестве механизма для расширения доступа к технологии |
Well there certainly has been a very substantial growth in new technology technology of information, communication, access interchange. | Стоит отметить,что в последнее время произошло значимое развитие в области новых технологий, информационных технологий,коммуникационных технологий,технологий передачи данных. |
UNOSAT is working at developing satellite based communications including Internet access to further facilitate community level access to technology. | ЮНОСАТ занимается развитием различных форм спутниковой связи, включая доступ к Интернету, в целях дальнейшего облегчения доступа населения к технологиям. |
Given the Gambia's high illiteracy rate, she wondered whether the NGOs had access to radio. | Учитывая, что уровень грамотности в Гамбии очень низок, она интересуется, имеют ли НПО доступ к радио. |
Increased access to technology is also crucial to improving nomads economic prospects. | Расширение доступа к технологиям также критически важно для улучшения экономических перспектив кочевников. |
International support assistance could improve access of developing countries to information technology. | Расширению доступа развивающихся стран к информационным технологиям могла бы способствовать международная поддержка. |
b. Access to environmentally sound and energy efficient technology, including delivery mechanisms | b. обеспечение доступа к экологически чистым и энергосберегающим технологиям, включая механизмы передачи |
For him, the state must control public access to global culture and technology. | Он считает, что государство должно контролировать доступ общественности к всемирной культуре и технологиям. |
Its idea was to give unlimited access to music lovers through streaming technology. | Его замысел был предоставить людям неограниченный доступ к музыке с помощью технологии потокового аудио. |
Guarantee access to the available information and information technology for the whole public | гарантирования широким слоям общественности доступа к имеющейся информации и информационной технологии |
Facilitating access by affected country Parties to appropriate technology, knowledge and know how | Облегчение доступа затрагиваемых стран Сторон Конвенции к соответствующим технологиям, знаниям и ноу хау |
C. Knowledge networks through information and communication technology access points for disadvantaged communities | Доступ маргинализованных общин к информационным ресурсам через пункты доступа к информационно коммуникационным сетям |
It was therefore important to promote the widest possible access to such technology. | Поэтому важно содействовать обеспечению максимально широкого доступа к такой технике. |
Equality between societies was also necessary, particularly in access to resources and technology. | Кроме того, необходимо обеспечить равноправие обществ, в особенности в том, что касается доступа к ресурсам и технологии. |
Radio, Pauline. Radio. | Радио, Полина, радио. |
Why is it that Nelson has access to a cutting edge technology, like the cellphone, but doesn't have access to a 100 year old technology for generating electric light in the home? | Почему у Нельсона есть доступ к передовой технологии, такой как мобильный телефон, но нет доступа к технологии столетней давности, электрическому освещению дома? |
The airwaves are used for a variety of communications, including government use and public access like radio. | Радиоволны используется в ряде средств связи, доступ к которым может быть как ограниченным, так и открытым для широкой публики, как, например, радио. |
In addition, an exchange agreement with Radio Canada International gave access to their station in New Brunswick. | Кроме того, соглашение по обмену с Радио Канады, предоставляло доступ к их станции в Нью Брансуике. |
20. An important element of State policy is increased access by minorities to public radio and television. | 20. Важным аспектом государственной политики является расширение доступа меньшинств к государственному радио и телевидению. |
Traditional means of communication, such as radio and television, continued to be an effective means of disseminating information, in particular in many regions of the developing countries where access to advanced technology was still limited. | Традиционные средства коммуникации, такие, как радио и телевидение, остаются эффективными средствами распространения информации, в частности во многих регионах развивающихся стран, где доступ к передовой технологии по прежнему ограничен. |
The library s readers have Internet access on PC workstations and via Wi Fi technology. | Пользователи библиотеки имеют доступ в Интернет с автоматизированных рабочих мест и по Wi Fi технологии. |
Another important consideration in this respect is access to and transfers of appropriate technology. | Еще одним важным соображением в этом отношении являются доступность и передачи соответствующей технологии. |
(n) Access to information and technology role and responsibility of image makers and media | n) доступ к информации и технологии роль и ответственность quot имидж мейкеров quot и средств массовой информации |
Furthermore, capacity building and access to technology and knowledge was essential for developing countries, especially the transfer of information and communication technology. | Кроме того, для развивающихся стран важное значение имеют наращивание потенциала и доступ к технологии и знаниям, особенно передача информационно коммуникационных технологий. |
Increased access to digital technology could improve not only the quality of production but also distribution and projection if access can be gained. | Расширение доступа к цифровой технологии может способствовать не только повышению качества производства, но и улучшению распространения и демонстрации. |
Greater international action was needed to ensure better access to markets, enhanced financial flows, the alleviation of debt burdens and access to technology. | Необходимы более активные международные усилия по обеспечению более легкого доступа к рынкам, более широких финансовых потоков, облегчения бремени задолженности, а также доступа к технологии. |
Related searches : Radio Access - Access Radio - Radio Technology - Access Technology - Technology Access - Radio Access Point - Radio Access Network - Radio Access Technologies - Radio Frequency Technology - Remote Access Technology - Satellite Radio - Radio Coverage