Translation of "rail transport services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Rail - translation : Rail transport services - translation : Services - translation : Transport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rail transport | Электропоезда |
(a) Rail transport infrastructure | a) Инфраструктура железнодорожного транспорта |
Working Party on Rail Transport | (Пятьдесят девятая сессия, Париж (Франция), |
10. productivity in rail transport | ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА |
Working Party on Rail Transport | Working Party on Rail Transport |
Rail transport ECE TRANS SC.2 204 | B Комитету будет представлен для рассмотрения и одобрения доклад о работе пятьдесят восьмой сессии Рабочей группы по железнодорожному транспорту (SC.2) (ECE TRANS SC.2 204). |
Draft annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
(a) Draft Annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
(a) Draft annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
Facilitation of border crossing in international rail transport | ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТОЙ СЕССИИ , |
That is quite different from Western Europe, where passenger rail services have very competitive positions compared with road transport. | В этом заключается существенное отличие от Западной Европы, где железнодорожные пассажирские перевозки имеют очень сильные конкурентные позиции по сравнению с автомобильным транспортом. |
Union International des sociétés de transport combiné Rail Route. | Международный союз компаний по комбинированным автомобильно железнодорожным перевозкам. |
Rail transport started in the various colonies at different dates. | Железнодорожный транспорт запускался в различных колониях в разное время. |
Freight moved 11 of total surface transport market (rail HGVs) | Грузооборот 11 общего объема наземных перевозок (железные дороги тяжелые грузовые автомобили) |
For freight, similarly, rail and water transport tend to be more resource efficient than road transport. | Аналогично поддерживаются грузовые перевозки железнодорожным и водными видами транспорта, поскольку эти виды транспорта являются более ресурсоэффективными по срав не нию с автомобильным транспортом. |
Current capacity problems with inland transport infrastructure (road, rail, inland water) | Текущие проблемы, связанные с пропускной способностью инфраструктуры внутреннего транспорта (автомобильного, железнодорожного, внутреннего водного) |
These transport corridors generate larger volumes of rail haulage than road. | Объемы железнодорожных перевозок по этим транспортным коридорам превышают объемы автомобильных перевозок. |
transport services means buses, trains, air transport, ships, travel services and car rental. | транспортные услуги означают автобусы, поезда, воздушный транспорт, теплоходы, путевые услуги и аренду автомобилей. |
Communications General services Transport | Сотрудники категорий ПС, ОО и CO |
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterway and combined transport Priority 1 | ПОДПРОГРАММА 02.7 ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ |
These voluntary requirements should also be extended to air and rail transport. | Эти добровольно устанавливаемые требования следует также распространить на воздушный и железнодорожный транспорт. |
In EECCA, rail transport accounts for the greatest proportion of freight moved. | В странах ВЕКЦА большая часть всех грузов транспортируется по железной дороге. |
Technical Support Services Transport Section | Отдел технического и вспомогательного обслуживания Транспортная секция |
Practical experiences with the application of Global Positioning Systems in rail freight transport | Практический опыт применения глобальных систем местоопределения в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
Practical experiences with the application of global positioning systems in rail freight transport | Практический опыт применения глобальных систем определения местоположения в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
Practical experiences with the application of global positioning systems in rail freight transport | в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
By August, he'd drawn up a blueprint to make Varanasi into a modern day metropolis, complete with a transport system that includes rail and bus services. | Уже в августе он представил план проекта по превращению Варанаси в современный мегаполис, в котором должное внимание было уделено транспортной системе, включающей в себя железнодорожную и автобусную системы. |
services and harmonization of transit transport | инфраструктуры и услуг в области транзитных перевозок и |
Study of concrete measures facilitating border crossing procedures for railway transport in cooperation with the Working Party on Rail Transport, possibly through the preparation of a new annex on rail border crossing facilitation. | Изучение конкретных мер по упрощению процедур пересечения границ в ходе железнодорожных перевозок в сотрудничестве с Рабочей группой по железнодорожному транспорту. |
Regulation 11 November 2002 no. 1264 concerning road and rail transport of Dangerous Goods. | Постановление 1264 от 11 ноября 2002 года, касающееся автодорожной и железнодорожной перевозки опасных грузов |
Rail travel typically uses less than 10 of the energy consumed In road transport. | Железнодорожные перевозки обычно забирают менее 10 общей энергии, потребляемой дорожным транспортом. |
Supply and transport services 70. The supply and transport operation provides procurement, warehousing, freight and passenger transport services in all the areas of operation. | 70. Деятельность в области снабжения и транспорта обеспечивает предоставление услуг, связанных с закупками, складированием, грузовыми и пассажирскими перевозками во всех районах осуществления операций. |
Security services 42.0 56.6 (14.6) Transport operations | Услуги по охране 42,0 56,6 (14,6) |
Notable exceptions are transport and municipal services. | Характерными исклю че ниями являются транспорт и коммунальные услуги. |
58th session of the Working Party on Rail Transport (SC.2), 27 29 October 2004. | пятьдесят восьмая сессия Рабочей группы по железнодорожному транспорту (SC.2), 27 29 октября 2004 года |
Annual monitoring of progress made in the facilitation of border crossing in international rail transport | ОБЛЕГЧЕНИЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ ГРАНИЦ В ХОДЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕВОЗОК |
Direct rail transport to western European markets would involve distances of 10,000 km or more. | Прямые железнодорожные перевозки к западноевропейским рынкам будут означать расстояния от 10 000 км и выше. |
Rail Domestic Rail services in Pakistan are provided by the state run Pakistan Railways, under the supervision of the Ministry of Railways. | __TOC__ Внутренняя сеть Железнодорожные перевозки в стране выполняются одной государственной транспортной компанией Pakistan Railways, деятельность которой находится в ведении министра железных дорог Пакистана. |
Together, all the planned National Rail, light rail, and underground services (excluding Crossrail) are expected to deliver around 240 trains every hour. | Все вместе National Rail, легкорельсовое метро и подземное метро (за исключением Crossrail) предоставляют на время Игр около 240 поездов в час. |
Some types of mechanised transport, most obviously water transport and to a lesser extent rail, are, generally speaking, significantly more energy efficient than motorised road transport or aviation. | Некоторые механизированные виды транспорта вод ный тран спорт и, в меньшей степени, желез но до рож ный, как правило, значительно более энерго эф фек тивны, чем автомобильный транспорт или авиация. |
Rail transport The rail link is operated jointly by the Swedish SJ and Danish railways via DSBFirst on a commission by Skånetrafiken and other county traffic companies (that also sell tickets) and the Danish transport agency. | Общественный железнодорожный транспорт эксплуатируется совместно шведской SJ и датской DSBFirst на комиссии Skånetrafiken и другими транспортными компаниями (которые также продают билеты) и Датским транспортным агентством. |
Transport services should be seen as part of logistics services, which incorporated transport and production chains into global supply chains. | Транспортные услуги следует рассматривать как часть логистических услуг, которые интегрируют транспортные и производственные системы в глобальные производственно сбытовые цепочки. |
(i) Advisory services advisory services on transport policy, infrastructure, planning and facilitation | i) консультационные услуги консультационные услуги по вопросам политики, инфраструктуры, планирования и развития транспорта |
British Railways (BR), which from 1965 traded as British Rail, was the operator of most of the rail transport in Great Britain between 1948 and 1997. | British Rail железнодорожный оператор, действовавший в Великобритании с 1948 по 1997 год. |
Turkmen citizens pay token charges for public transport, telephone service, utilities, and air and rail travel. | За символическую плату населению страны предоставляется возможность пользования общественным транспортом, телефонной связью, коммунально бытовыми услугами, воздушным и железнодорожным транспортом. |
Related searches : Rail Transport - Rail Services - Passenger Rail Transport - Rail Cargo Transport - Rail Transport System - Urban Rail Transport - Rail Freight Transport - Rail Passenger Transport - Transport By Rail - Rail Transport Company - Rail Transport Sector - Rail Transport Network - Rail Freight Services - Maritime Transport Services