Translation of "rail transport network" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Network - translation : Rail - translation : Rail transport network - translation : Transport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rail transport | Электропоезда |
Rail network | Железнодорожная сеть |
(a) Rail transport infrastructure | a) Инфраструктура железнодорожного транспорта |
The network is operated by London Overground Rail Operations (LOROL) as part of the National Rail network, under the franchise control and branding of Transport for London (TfL). | Управляется компанией London Overground Rail Operations в качестве части сети National Rail под торговой маркой Transport for London. |
Working Party on Rail Transport | (Пятьдесят девятая сессия, Париж (Франция), |
10. productivity in rail transport | ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ТРАНСПОРТА |
Working Party on Rail Transport | Working Party on Rail Transport |
Rail transport ECE TRANS SC.2 204 | B Комитету будет представлен для рассмотрения и одобрения доклад о работе пятьдесят восьмой сессии Рабочей группы по железнодорожному транспорту (SC.2) (ECE TRANS SC.2 204). |
Draft annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
(a) Draft Annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
(a) Draft annex for facilitation of rail transport | а) Проект приложения, касающегося облегчения железнодорожных перевозок |
Facilitation of border crossing in international rail transport | ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТОЙ СЕССИИ , |
Union International des sociétés de transport combiné Rail Route. | Международный союз компаний по комбинированным автомобильно железнодорожным перевозкам. |
Rail transport started in the various colonies at different dates. | Железнодорожный транспорт запускался в различных колониях в разное время. |
Freight moved 11 of total surface transport market (rail HGVs) | Грузооборот 11 общего объема наземных перевозок (железные дороги тяжелые грузовые автомобили) |
For freight, similarly, rail and water transport tend to be more resource efficient than road transport. | Аналогично поддерживаются грузовые перевозки железнодорожным и водными видами транспорта, поскольку эти виды транспорта являются более ресурсоэффективными по срав не нию с автомобильным транспортом. |
After the merger, the MTR network included three more lines East Rail Line, West Rail Line, and Ma On Shan Line as well as the Light Rail network and Guangdong Through Train to Guangzhou. | После объединения, в сеть MTR включились ещё три линии метрополитена Восточная линия, Западная линия и линия Маонсань, а также система скоростного трамвая и железнодорожная линия Коулун Кантон, связывающая Гонконг с Гуанчжоу. |
European Network of Transport Logistic Centres. | Европейская сеть транспортных логистических центров. |
Current capacity problems with inland transport infrastructure (road, rail, inland water) | Текущие проблемы, связанные с пропускной способностью инфраструктуры внутреннего транспорта (автомобильного, железнодорожного, внутреннего водного) |
These transport corridors generate larger volumes of rail haulage than road. | Объемы железнодорожных перевозок по этим транспортным коридорам превышают объемы автомобильных перевозок. |
Regulations on the transport of dangerous goods by road, rail, inland waterway and combined transport Priority 1 | ПОДПРОГРАММА 02.7 ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ |
These voluntary requirements should also be extended to air and rail transport. | Эти добровольно устанавливаемые требования следует также распространить на воздушный и железнодорожный транспорт. |
In EECCA, rail transport accounts for the greatest proportion of freight moved. | В странах ВЕКЦА большая часть всех грузов транспортируется по железной дороге. |
Without it we face a crisis in capacity on our rail network. | Без него мы столкнемся с кризисом пропускной способности в нашей железнодорожной сети. |
Practical experiences with the application of Global Positioning Systems in rail freight transport | Практический опыт применения глобальных систем местоопределения в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
Practical experiences with the application of global positioning systems in rail freight transport | Практический опыт применения глобальных систем определения местоположения в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
Practical experiences with the application of global positioning systems in rail freight transport | в секторе железнодорожных грузовых перевозок |
On the Nordic triangle there are two bottlenecks in the Finnish rail network. | В скандинавском треугольнике в сети финских железных дорог есть два узких места. |
To achieve this rebalancing, southern European ports need improved support infrastructure, specifically rail links connecting them to the main European rail network. | Для достижения этой цели южные порты Европы нуждаются в улучшении поддерживающей инфраструктуры, в частности железнодорожного сообщения, для чего его необходимо подключить к основной европейской железнодорожной сети. |
Study of concrete measures facilitating border crossing procedures for railway transport in cooperation with the Working Party on Rail Transport, possibly through the preparation of a new annex on rail border crossing facilitation. | Изучение конкретных мер по упрощению процедур пересечения границ в ходе железнодорожных перевозок в сотрудничестве с Рабочей группой по железнодорожному транспорту. |
Regulation 11 November 2002 no. 1264 concerning road and rail transport of Dangerous Goods. | Постановление 1264 от 11 ноября 2002 года, касающееся автодорожной и железнодорожной перевозки опасных грузов |
Rail travel typically uses less than 10 of the energy consumed In road transport. | Железнодорожные перевозки обычно забирают менее 10 общей энергии, потребляемой дорожным транспортом. |
The arena has its own railway station, Frankfurt Stadion, on the national rail network. | У арены есть железнодорожная станция Frankfurt am Main Stadion . |
The bridge and its associated railway infrastructure is owned by Network Rail Infrastructure Limited. | Мост и сопутствующая железнодорожная инфраструктура принадлежат компании Network Rail. |
Recognizing the crucial role of the regional rail network for transporting relief goods, WFP has undertaken actions aimed at strengthening the Caucasus railway system for the transport of humanitarian cargo. | Признавая жизненно важную роль региональной железнодорожной сети для перевозки товаров в рамках оказания чрезвычайной помощи, МПП приняла меры, направленные на укрепление железнодорожной системы Кавказа в целях перевозки гуманитарных грузов. |
58th session of the Working Party on Rail Transport (SC.2), 27 29 October 2004. | пятьдесят восьмая сессия Рабочей группы по железнодорожному транспорту (SC.2), 27 29 октября 2004 года |
Annual monitoring of progress made in the facilitation of border crossing in international rail transport | ОБЛЕГЧЕНИЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЯ ГРАНИЦ В ХОДЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕВОЗОК |
Direct rail transport to western European markets would involve distances of 10,000 km or more. | Прямые железнодорожные перевозки к западноевропейским рынкам будут означать расстояния от 10 000 км и выше. |
Some types of mechanised transport, most obviously water transport and to a lesser extent rail, are, generally speaking, significantly more energy efficient than motorised road transport or aviation. | Некоторые механизированные виды транспорта вод ный тран спорт и, в меньшей степени, желез но до рож ный, как правило, значительно более энерго эф фек тивны, чем автомобильный транспорт или авиация. |
Rail transport The rail link is operated jointly by the Swedish SJ and Danish railways via DSBFirst on a commission by Skånetrafiken and other county traffic companies (that also sell tickets) and the Danish transport agency. | Общественный железнодорожный транспорт эксплуатируется совместно шведской SJ и датской DSBFirst на комиссии Skånetrafiken и другими транспортными компаниями (которые также продают билеты) и Датским транспортным агентством. |
British Railways (BR), which from 1965 traded as British Rail, was the operator of most of the rail transport in Great Britain between 1948 and 1997. | British Rail железнодорожный оператор, действовавший в Великобритании с 1948 по 1997 год. |
Turkmen citizens pay token charges for public transport, telephone service, utilities, and air and rail travel. | За символическую плату населению страны предоставляется возможность пользования общественным транспортом, телефонной связью, коммунально бытовыми услугами, воздушным и железнодорожным транспортом. |
In Europe, transport (road, rail and air traffic) is the most important source of community noise. | В Европе основным источником шума является транспорт (автомобильный, железнодорожный и воздушный). |
Each city has a rating for every transport company based on the impact of their transport network. | Городская администрация для каждой транспортной компании, работающей в городе или вблизи него, ведёт рейтинг. |
This article is part of the history of rail transport by country series The Cyprus Government Railway was a narrow gauge railway network that operated in Cyprus from October 1905 to December 1951. | Cyprus Government Railway () система железных дорог, имевших ширину колеи 762 мм и действовавших на Кипре в период с октября 1905 по декабрь 1951 года. |
Related searches : Rail Transport - Network Rail - Rail Network - Network Transport - Transport Network - Passenger Rail Transport - Rail Transport Services - Rail Cargo Transport - Rail Transport System - Urban Rail Transport - Rail Freight Transport - Rail Passenger Transport - Transport By Rail - Rail Transport Company