Translation of "react on" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On Twitter, netizens react to the development today.
В Twitter пользователи высказывали свои мнения об этом событии.
Journalists React
Реакция журналистов
(Children react)
(Дети реагируют)
, React 1997 F.A.C.T.
, React 1997 F.A.C.T.
How'd she react?
Как она себя вела?
How did Tom react?
Как отреагировал Том?
How did Tom react?
Как Том отреагировал?
How would you react?
Как бы ты отреагировал?
How would you react?
Как бы вы отреагировали?
How did everyone react?
Как все отреагировали?
How will Tom react?
Как отреагирует Том?
How should they react?
Как они реагируют?
Don't react this way.
Не нужно так.
On Twitter, netizens continue to follow and react to developments on the ground.
В Твиттере пользователи сети продолжtlт реагировать на происходящее и следить за развитием событий на местах.
How will financial firms react?
Как на это отреагируют финансовые компании?
It's very easy to react.
Велика опасность начать просто сопротивляться.
And how will voters react?
И, как избиратели будут реагировать?
And how do we react?
Как мы реагируем?
How did your family react?
Как отреагировала твоя семья?
I knew how you'd react.
Я знал, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знал, как вы отреагируете.
I knew how you'd react.
Я знала, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знала, как вы отреагируете.
We have to react faster.
Надо реагировать быстрее.
Tom tried not to react.
Том старался не реагировать.
Does iron react with sodium?
Железо реагирует с натрием?
Does iron react with sodium?
Железо вступает в реакцию с натрием?
I tried not to react.
Я старался не реагировать.
I didn't react fast enough.
Я недостаточно быстро среагировал.
Governments and peoples must react.
Правительства и народы должны предпринять какие либо действия.
Will the immune system react?
Отреагирует ли иммунная система?
People who react faster have, on average, higher intelligence scores and live longer.
Люди, которые реагируют быстрее, в среднем, имеют более высокий уровень интеллекта и живут дольше.
If so how should we react?
Если да, то как им следует действовать?
And we won't react to it.
и мы никак не отреагируем на неё.
If it's that bad, we'll react.
Если всё так плохо, мы отреагируем .
How do you react to this?
Какова ваша реакция на это?
How do other police officers react?
Как реагируют другие полицейские?
Tom didn't know how to react.
Том не знал, как реагировать.
I didn't know how to react.
Я не знал, как реагировать.
I wonder how Tom will react.
Интересно, как Том отреагирует.
Tom didn't have time to react.
Том не успел отреагировать.
Flexibility to react quickly to opportunities.
Гибкость для оперативного реагирования на возможности.
When it comes time to react
Но они остаются остаются остаются Грёбаные копы!
I notice they react completely differently.
Каждый раз, когда люди заходят в деревянное здание, я замечаю, что реакция у всех абсолютно разная.
But they react to foreground sounds.
Но они отреагируют на звуки переднего плана.

 

Related searches : React On Changes - React On Something - React On Time - React On This - React Promptly - React Dismissively - React Proactively - React Swiftly - Quickly React