Translation of "react with water" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Does iron react with sodium?
Железо реагирует с натрием?
Does iron react with sodium?
Железо вступает в реакцию с натрием?
I'm just talking about what you react with!
Я говорю о том, при помощи чего человек реагирует.
It does not like to react with things.
Ему не нравится вступать в реакции с другими веществами.
Journalists React
Реакция журналистов
(Children react)
(Дети реагируют)
, React 1997 F.A.C.T.
, React 1997 F.A.C.T.
How'd she react?
Как она себя вела?
With this in mind how do you think you'd react?
Имея это в виду, как же вы отреагируете?
Your mother gently strokes your forearm and you react with pleasure.
Рассмотрим следующее. Мама аккуратно гладит по твоему предплечью, это вызывает приятные ощущения.
How did Tom react?
Как отреагировал Том?
How did Tom react?
Как Том отреагировал?
How would you react?
Как бы ты отреагировал?
How would you react?
Как бы вы отреагировали?
How did everyone react?
Как все отреагировали?
How will Tom react?
Как отреагирует Том?
How should they react?
Как они реагируют?
Don't react this way.
Не нужно так.
Everyone should know how to react when faced with an unacceptable situation.
В 2015 году правительство разработало план по борьбе против гендерного насилия на улицах.
Other people react with various psychological conditions or reactions to this information.
Третьи реагируют различными психологическими отклонениями или реакциями на эту информацию.
How will financial firms react?
Как на это отреагируют финансовые компании?
It's very easy to react.
Велика опасность начать просто сопротивляться.
And how will voters react?
И, как избиратели будут реагировать?
And how do we react?
Как мы реагируем?
How did your family react?
Как отреагировала твоя семья?
I knew how you'd react.
Я знал, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знал, как вы отреагируете.
I knew how you'd react.
Я знала, как ты отреагируешь.
I knew how you'd react.
Я знала, как вы отреагируете.
We have to react faster.
Надо реагировать быстрее.
Tom tried not to react.
Том старался не реагировать.
I tried not to react.
Я старался не реагировать.
I didn't react fast enough.
Я недостаточно быстро среагировал.
Governments and peoples must react.
Правительства и народы должны предпринять какие либо действия.
Will the immune system react?
Отреагирует ли иммунная система?
One of the most deleted posts is an interview with a firefighter who said that they were not told that there were toxic chemicals at the scene that would react dangerously with water.
Один из самых популярных из удаленных постов это интервью с пожарным, по словам которого им не сообщили, что на месте происшествия находились ядовитые вещества, вступающие в опасную химическую реакцию с водой.
If so how should we react?
Если да, то как им следует действовать?
And we won't react to it.
и мы никак не отреагируем на неё.
If it's that bad, we'll react.
Если всё так плохо, мы отреагируем .
How do you react to this?
Какова ваша реакция на это?
How do other police officers react?
Как реагируют другие полицейские?
Tom didn't know how to react.
Том не знал, как реагировать.
I didn't know how to react.
Я не знал, как реагировать.
I wonder how Tom will react.
Интересно, как Том отреагирует.
Tom didn't have time to react.
Том не успел отреагировать.

 

Related searches : With Water - React Against - React Upon - React Promptly - React Dismissively - React Proactively - React Swiftly - Quickly React - React Through - React Towards - React Violently