Translation of "reasons to worry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On the contrary, there are many reasons to worry about investing in such places.
Напротив, существует множество причин, чтобы опасаться подобных инвестиций.
There are reasons to worry whether the needed transitions will, in fact, occur smoothly.
Существуют причины для опасений, даже если необходимые трансформации в действительности будут проходить гладко.
To some bringing peace, to others worry. To others worry.
одним несет покой, заботы для других
While there are ethical and social reasons to worry about inequality, they do not have much to do with macroeconomic policy per se.
Хотя существуют этнические и социальные причины беспокоиться о неравенстве, они не имеют много общего с экономической политикой, как таковой.
Not to worry.
Об этом не стоит беспокоиться.
Not to worry.
Незачем волноваться.
Not to worry!
Поверьте, что и это здесь не проблема
To others worry!
заботы для других!
Don't worry, don't worry.
Не волнуйтесь, не волнуйтесь.
Don't worry, don't worry!
Не волнуйтесь, не волнуйтесь!
Don't worry darling, don't worry.
Не волнуйся, дорогая, не волнуйся.
Don't worry. Don't worry. You won't have to say a word.
Не волнуйся, не волнуйся, тебе ничего не придется говорить.
They don't worry him so they don't need to worry anybody.
Они его не беспокоят,.. ..так что и других они тоже не должны беспокоить.
Try not to worry.
Постарайся не волноваться.
Try not to worry.
Старайтесь не волноваться.
Try not to worry.
Старайся не волноваться.
Try not to worry.
Постарайтесь не волноваться.
I'm starting to worry.
Я начинаю беспокоиться.
I started to worry.
Я начал беспокоиться.
Tom began to worry.
Том начал беспокоиться.
Tom began to worry.
Том забеспокоился.
Tom started to worry.
Том забеспокоился.
There's nothing to worry.
В тот момент, когда вы осознаете, что пленка движется очень быстро, вы поймете О чем же тогда беспокоиться? Не о чем беспокоиться.
No need to worry.
Нет необходимости беспокоиться.
Nothing to worry about
Тебе не о чем беспокоиться
But not to worry.
Без паники.
Nothing to worry about.
Не о чем волноваться.
No need to worry!
Ничего страшного
Plenty to worry about.
Напротив, у нас до хрена проблем.
I have to worry.
Я должна беспокоиться.
You're not to worry.
Вам не о чем беспокоиться.
No need to worry.
Волноваться не о чем.
Nothing to worry about.
Ничего страшного.
Nothin' to worry about.
Беспокоиться не о чем.
No need to worry.
Вот и хорошо.
Nothing to worry you.
Не о чем волноваться.
'Don't worry, don't worry, I'm fine.'
Не волнуйтесь. Со мной всё в порядке.
Now I worry for him, worry!
Вот теперь волнуйся за него, беспокойся!
Do not worry darling, do not worry
Не волнуйся, дорогая, не волнуйся
Worry about yourself. Don't worry about me.
Беспокойтесь о себе, а не обо мне.
They are right to worry.
Их беспокойство оправдано.
There's nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
It's nothing to worry about.
Здесь не о чем беспокоиться.
There's no need to worry.
Нет повода для беспокойства.
There's no need to worry.
Не стоит волноваться.

 

Related searches : Worry To Be - To Worry You - To Worry About - Reason To Worry - Not To Worry - Worry Less - Worry For - My Worry - Worry Part - Don Worry - They Worry - A Worry