Translation of "recruited through" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Others are recruited through contacts with organizations for the blind and visually impaired.
Другие участники набираются на основе контрактов с организациями для слепых и слабовидящих.
recruited)
(С 2)
Locally recruited
Сотрудники, набираемые на местной основе
Locally recruited staff
Сотрудники, набираемые на местной основе
staff Locally recruited
Персонал, набирае мый на местной основе
Locally recruited staff
Персонал, набирае мый на
locally recruited categories
других набираемых на местной основе категорий сотрудников
LOCALLY RECRUITED CATEGORIES
ДРУГИХ КАТЕГОРИЙ СОТРУДНИКОВ, НАБИРАЕМЫХ НА МЕСТНОЙ ОСНОВЕ
38. A similar situation had arisen with regard to allowances paid to civilian staff recruited through contracting agencies.
38. Аналогичная ситуация возникла в связи с пособиями, выплачиваемыми гражданскому персоналу, нанимаемому через другие учреждения на основе контрактов.
Number of candidates recruited
Число набранных кандидатов
37. Professional training for staff members promoted or recruited through the internal or national competitive examinations will be provided.
37. Будет осуществляться профессиональная подготовка сотрудников, повышенных в должности или набранных путем внутренних или национальных конкурсных экзаменов.
Percentage of women recruited through the appointment D 1 1 1 2 50 P 5 4 1 5 20
Доля женщин, нанятых через органы по назначениям и повышению в должности (с января по июнь 1994 года)
V. CIVILIANS RECRUITED INDIVIDUALLY FROM
V. ГРАЖДАНСКИЕ ЛИЦА, НАБИРАЕМЫЕ В ИНДИВИДУАЛЬНОМ ПОРЯДКЕ
Four locally recruited Secretary translators
Четыре набранных на местной основе секретаря
civilian international Locally recruited staff
Итого гражданского персонала, набираемого на международной основе
Locally recruited staff (107 posts)
Персонал, набираемый на местной основе (107 должностей)
RECRUITED CATEGORIES . 193 244 47
ОСНОВЕ 193 244 50
(c) Locally recruited GS staff
с) Персонал, набранный
I'm going to get recruited.
Я собираюсь получить работу. КРИС
How were the interviewers recruited?
Что такое метаданные?
21. Table 4 indicates the percentage of women recruited through the appointment and promotion bodies during the first half of 1994.
21. В таблице 4 приводятся данные о доле женщин, набранных через органы по назначениям и повышению в должности в течение первой половины 1994 года.
E. Personnel recruited specifically for mission
Е. Персонал, набираемый конкретно для участия
locally recruited categories survey of best
набираемых на местной основе категорий сотрудников обследование
Training for newly recruited promoted staff
Обучение вновь принятых повышенных в должности сотрудников
Training newly recruited and promoted staff
Обучение вновь принятого персонала и персонала, повышенного в должности
C. Personnel recruited specifically for mission
С. Персонал, набираемый специально для службы в
To reduce gaps in its staffing table relating to 24 air operations positions, UNMEE recruited 7 local staff members through purchase orders.
Миссия Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ)
Many soldiers were recruited from this town.
Солдаты были переведены в легионы Германии.
(b) Locally recruited staff salaries . 90 000
b) Оклады местных сотрудников 90 000
E. Personnel recruited specifically for mission service
Е. Персонал, набираемый конкретно для участия в работе миссий
C. Personnel recruited specifically for mission service
С. Персонал, набираемый специально для службы в миссиях
They answered questions like, Who recruited you?
Они ответили такие вопросы, как Кто вас завербовал? ,
By force and through the use of threats, he recruited young people into his gang and forced them to commit several serious crimes.
Силой и угрозами он завербовал в свою банду молодых людей, которых заставил совершить несколько тяжких преступлений.
Locally recruited staff 5 15 25 35 50
Сотрудники, набираемые на местах
Children quot recruited quot for work on plantations
дети, quot завербованные quot для работы на плантациях
I came here because President Seo recruited me.
Я здесь, потому что был другом Председателю Со.
And we recruited wonderful staff, highly motivated staff.
Мы наняли прекрасных людей, очень мотивированный персонал.
How is the sales staff selected and recruited?
Как производится отбор и набор торгового персонала?
Staff rule 104.7 specifies that staff members other than those having been locally recruited shall be considered to have been internationally recruited.
В правиле о персонале 104.7 предусматривается, что сотрудники, помимо тех, которые рассматриваются как набранные на местной основе, считаются сотрудниками, набранными на международной основе.
Hijras to be recruited as traffic police in Bangladesh.
Хиджра будут принимать на работу в дорожную полицию Бангладеш.
In the case of smuggling, migrants are recruited voluntarily.
В случае незаконного ввоза мигранты вербуются на добровольной основе.
Locally recruited (7 posts) 04 October 1993 (3 staff)
на местах 4 октября 1993 года (3 сотрудника) 237 0,0
Internationally and locally recruited staff in peace keeping missions
Международный и местный персонал миссий по поддержанию мира Международный
Acting Finance Officer (P 2) 1 (Temporarily recruited) UNDP
И.о. сотрудника по финансовым вопросам (С 2) (Временное назначение)
These showed them to be French citizens, who had been recruited through the Centre Georges Pompidou and were fighting as snipers on the side of the Armenians.
Ими оказались гражданки Франции, которые были завербованы через центр quot Жорж Помпиду quot и воевали на армянской стороне в качестве снайперов.

 

Related searches : Recruited From - Recruited Staff - Recruited Patients - Get Recruited - Was Recruited - Were Recruited - Newly Recruited - Are Recruited - Recruited For - Recruited Settlers - Being Recruited - Patients Recruited - Actively Recruited - Recruited Out Of