Translation of "red carpet a " to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The red carpet...
По красной дорожке...
Red carpet is too much.
Красная дорожка это слишком.
It's perfect for the red carpet.
Отличное платье для красной дорожки.
A purple carpet will not go with this red curtain.
Фиолетовый ковер не подойдет к этой красной шторе.
I bought a beautiful large ancient red Iranian woolen carpet.
Я купил прекрасный большой старинный красный иранский шерстяной ковёр.
They performed on Coca Cola Red Carpet LIVE!
Они выступали на Coca Cola Red Carpet LIVE!
Who wore it better on the red carpet?
Кто одет лучше на красной дорожке?
We'd have had red carpet over the bridge!
Расстелили бы красный ковер.
How do you remove red wine stains from your carpet?
Как вывести пятна вина с ковра?
Where's the red carpet the lackeys with candelabra, the trumpeters?
Где красный ковёр? Лакеи с канделябрами?
Just one good beat, a Tatum special, and they'll roll out the red carpet.
Один сильный толчок, специально для Тейтама, и мне вновь бы устроили теплый примем.
T Much of these pictures is kind of red carpet events .
На многих из этих фотографий изображены мероприятия, так сказать красные дорожки .
And in the Celebrity School the students are precticing walking on the red carpet .
А студенты Школы знаменитостей практикуются ходить по красной дорожке
The ravishing beauty queen wearing a blue velvet gown with a plunging neckline struck a pose on the red carpet.
Восхитительная королева красоты в синем бархатном платье с глубоким вырезом застыла в позе на красном ковре.
She washed a carpet.
Она помыла ковёр.
A flying carpet, huh?
Коверсамолет.
If the sheriff had unrolled a red carpet and loaned Williams an umbrella, it couldn't have been more ideal.
Для полной реконструкции не хватало дождя и зонтика у Уильямса.
A red carpet was rolled out to a river to welcome the arrival of United States president James Monroe in 1821.
Понятие red carpet treatment пошло после приема в 1821 году президента США Джеймса Монро.
We can produce them, in a space a bit more than this red carpet, I can produce about 20 million a week.
Мы можем производить таких комаров на площади размером с этот красный коврик, около 20 миллионов особей в неделю.
They help fashionistas on TV know which star wore the dress better on the red carpet.
Они помогают ведущим телешоу о моде узнать, кто из знаменитостей одет лучше на красной дорожке.
Carpet
Ковёр
Carpet
Клетка
We want a new carpet.
Мы хотим новый ковер.
She is weaving a carpet.
Она ткёт ковёр.
They are weaving a carpet.
Они ткут ковер.
I helped unroll Miss Livingston out of the red carpet when the military police took you away.
Когда вас арестовала военная полиция, я помогала развернуть красный ковер с мисс Ливингстон.
Every night, the parade of stars up the red carpet, flanked by photographers, played out like a relic of a more ritualistic time.
Каждый вечер парад звезд по красной ковровой дорожке мимо фотографов, стоящих по обе ее стороны, представлял собой реликт прошлого, более ритуального времени.
Carpet size
Размер клетки
UH, CARPET?
Сэм ушла.
NEW CARPET?
Мы сильно поругались, и она уволилась.
What carpet?
Какой ковер?
This carpet was a real bargain.
Этот ковёр достался мне почти даром.
This carpet was a real bargain.
Этот ковёр был очень удачным приобретением.
Sleeping on a carpet is great.
Спать на ковре это класс.
A luxurious carpet covered the floor.
Пол устилал роскошный ковёр.
They rode a carpet like Aladdin.
Ковер самолет, как у Алладина
He'll be bagging a carpet next.
Скоро отхватит себе ковёр.
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet.
Пример технического питания Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet.
Пример технического питания Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
Sabina Šabić and her daughter, Sara, in the flag gowns at the Sarajevo Film Festival red carpet, August 2014.
Сабина Шабич и её дочь Сара в платьях из флага на красной дорожке Сараевского кинофестиваля, август 2014 года.
In the House of Commons on the green carpet there are two red stripes in front of the frontbench.
На зеленом ковре в Палате Общин есть две красные полосы в передней части министерской скамьи.
The Carpet Bag.
Саквояж.
Bring the carpet.
Пододвиньте ковёр!
Where's your carpet?
Где твоя забегаловка?
Take the magic carpet for a ride.
Приглашаю сесть на Ковёр Самолёт.

 

Related searches : Red Carpet(a) - Red-carpet(a) - Red Carpet - Red Carpet Moment - Red Carpet Ceremony - Red Carpet Glamour - Red Carpet Event - Red Carpet Treatment - Red Carpet Gala - Fit A Carpet - Lay A Carpet - A Red Thread - A Red Herring - A Red Flag