Translation of "regular office hours" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Soon be back to our regular meals, regular hours, regular ways, sir.
Вновь все в установленные часы, сэр.
What are your office hours?
С которого и до которого часа ты работаешь?
This is my office hours.
О моих рабочих часах.
MOTHERS' AID OFFICE HOURS 122
ПОМОЩЬ МАТЕРЯМ РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ 122
I'm just a regular office worker.
Я всего лишь обычный офисный работник.
This will be the last office hours.
Это будут последние часы оффиса.
Underemployed civil servants use not only out of office hours, but also office hours and facilities on their own business.
Занятые неполный день гражданские служащие используют для самостоятельной предпринимательской деятельности не только свое свободное время, но и часы работы и служебное оборудование.
The professor has office hours every Tuesday afternoon.
Профессор принимает по вторникам во второй половине дня.
Hello, and welcome to the sixth office hours.
Здравствуйте и добро пожаловать на шестые часы оффиса.
Location and work hours of the Media Accreditation Office
Местонахождение и часы работы Центра аккредитации СМИ
It may be late, possibly after your office hours.
Может быть, поздно, когда вы закончите работу.
This office is currently assuming duties in a regular manner.
Это бюро в настоящее время выполняет свои функции на регулярной основе.
I use regular correction liquid from the office supply store.
Это обычная корректировочная жидкость с магазина концелярских принадлежностей.
Barack can come to meet Zukhurov during his office hours )))
Барак может придти к Захарову навстречу в приемные дни )))
How many hours a day do you spend in your office?
Сколько часов в день вы проводите на работе?
How many hours a day do you spend in your office?
Сколько часов в день ты проводишь на работе?
You can recite it after office hours in your own time.
Но прочтите ее в нерабочее время.
During the appeal phase the authors formulated a subsidiary request, namely, that the hours in question should be considered as regular hours.
При подаче апелляции авторы сформулировали дополнительную просьбу, заявив, что соответствующие часы должны быть учтены в качестве обычного рабочего времени.
How many hours did you put in at the office last week?
Сколько часов вы проработали в офисе на прошлой неделе?
Honey, what you do outside of office hours is your own business.
Милая, чем ты занимаешься в нерабочее время, твоё дело
For regular resources programme posts, these costs are charged to the regular resources programme funds of the staff member's last office.
Что касается должностей по программам, финансируемым за счет регулярных ресурсов, то такие расходы относятся на счет программ, финансируемых из регулярных ресурсов, последнего подразделения, в котором работал сотрудник.
When's the last time you had three hours to yourself at the office?
Когда в последний раз у вас было три часа на свои дела в офисе?
It doesn't have regular opening hours, but there are phone number which visitors can call to.
Она не имеет регулярных часов работы, но есть номер телефона, по которому посетители могут получить информацию.
The time of these absences for the purpose of breastfeeding are counted towards regular working hours.
Перерывы в работе для кормления ребенка грудью засчитываются в рабочее время.
The pay received did not correspond to the level of remuneration for overtime hours set by collective agreement, or even to the level for regular hours.
сверхурочную работу согласно условиям коллективного соглашения и даже не достигает размера выплат за обычные часы работы.
This represents 84 hours per week and 168 hours per month, which is the equivalent of a full monthly workload with a regular eight hour shift.
с) Потребности в финансовых ресурсах
Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi
План по увеличению объема ассигнований на Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби в регулярном бюджете
I mean, in real college the professor doesn't usually sit there and maybe an hour a week of office hours and you have to wait in line to get into the office hours.
Я имею ввиду, что и в настоящем ВУЗе, преподаватель обычно не ждет Вас постоянно. Он выделяет час в неделю для встреч со студентами и Вы стоите в очереди чтобы попасть в этот час. Вы знаете, будет так Эй!
And that's Chuck and Randy together, after 10 hours were playing in our office.
Вот они Чак и Рэнди по прошествии 10 часов в нашем офисе.
And even though the workday is typically eight hours, how many people here have ever had eight hours to themselves at the office?
И даже если рабочий день обычно длится 8 часов, как много людей здесь когда либо тратили все эти 8 часов на свои дела в офисе?
Specifically, any fireman was entitled to payment for any hours spent on call in excess of regular working hours, and that entitlement had been denied the authors.
В частности, любой пожарный имеет право на оплату любого времени, проведенного на дежурстве, в дополнение к обычным рабочим часам, и именно в этом праве авторам и было отказано.
And even though the work day is typically eight hours, how many people here have ever had eight hours to themselves at the office?
И даже если рабочий день обычно длится 8 часов, как много людей здесь когда либо тратили все эти 8 часов на свои дела в офисе?
We've got a couple of hours before we have to get back to the office.
У нас есть несколько часов, прежде чем мы должны вернуться в офис.
I have to draw up the accounts after office hours. The new boss said so.
Шеф поручил мне вечером сделать переучет.
(c) The cost of extra hours worked by staff in the Regional Office for North America and the Regional Office for Europe 11,300.
с) расходы на оплату сверхурочной работы сотрудников Регионального отделения для Северной Америки и Регионального отделения для Европы в размере 11 300 долл. США.
She cried when she got home after spending hours fearing a police raid at her office.
Она плакала, придя домой после нескольких часов страха, что полиция проведёт рейд на её офис.
Twenty four hours of security coverage will be required for office campsites, regional headquarters and warehouses.
Охрану лагерей, региональных штаб квартир и складов будет необходимо обеспечивать круглосуточно.
Giving them four hours of quiet time at the office is going to be incredibly valuable.
Четыре часа тишины в офисе необычайно ценны.
The architect spent hundreds of hours designing the burnished brass switchplates for his new office tower.
Архитектор провёл сотни часов, создавая отполированные латунные пластины для своей новой офисной башни.
I've been thinking I ought to find something to keep me busy... but after office hours.
Я подумала, что должна найти, чем себя занять после работы
No regular budget staff resources have been requested for the Montevideo office for the biennium 1994 1995.
Для отделения в Монтевидео не испрашивается никаких ресурсов из регулярного бюджета в связи с расходами по персоналу на двухгодичный период 1994 1995 годов.
I write seated in my office in Pristina, virtually hours before NATO strikes will hit Serbian positions.
Я пишу в своем офисе в Пристине, буквально за несколько часов до того, как бобмы НАТО ударят по сербским позициям.
Uniformed policemen protected the Turkish Airlines office and the Turkish Cultural and Education centres during working hours.
В рабочие часы полицейские в форме охраняли отделение турецкой авиакомпании и турецкие культурный и просветительский центры.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два тратят на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
For hours and hours
Час за часом

 

Related searches : Regular Hours - Office Hours - Regular Business Hours - Regular Working Hours - Regular Opening Hours - Regular Service Hours - Within Office Hours - Standard Office Hours - No Office Hours - Visit Office Hours - Office Opening Hours - Our Office Hours - During Office Hours - Outside Office Hours