Translation of "reject call" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let s call them RWT (reject when true) and AWF (accept when false).
Давайте назовем их ОКП (отклонять, когда правда) и ПКЛ (принимать, когда ложь).
Of course, Korean traditionalists reject criticism of what westernized Koreans call cronyism.
Конечно, корейские традиционалисты выступают против критики того, что поддавшиеся западному влиянию корейцы называют системой связей и знакомств.
We reject violence and extremism and call for mutual understanding, dialogue and tolerance.
Мы отрицаем насилие и экстремизм и призываем к взаимопониманию, диалогу и терпимости.
Clinton went on to reject as unnecessary Medvedev s call to re make current European security arrangements.
Далее Клинтон отклонила, как ненужный, призыв Медведева к пересмотру нынешних планов по европейской безопасности.
Dictators reject democracy, and reactionaries reject reform.
Демократия неприемлема для диктаторов, а реакционеры отвергают реформы.
Reject
Переподключиться
Reject
Отказаться от карты
Reject
Отказаться
Reject
Отклонить
Reject
Отклонить
Reject
Запретить
Reject
Отказать
Reject
Отказать
Reject.
Отклонить.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Вы зовете меня не веровать в Аллаха и придавать Ему то, чем у меня нет знания, а я вас к великому, прощающему.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Я не хочу совершать эти грехи и поэтому призываю вас уверовать в Аллаха, среди прекрасных имен которого Могущественный и Всепрощающий. Власть и могущество присущи только Ему, а что касается людей и остальных творений, то они не обладают никакой властью во Вселенной.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Вы призываете меня не веровать в Аллаха и приобщать к Нему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания. Я же призываю вас к Могущественному, Всепрощающему.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
призывая не верить в Аллаха и признавать наряду с Ним другие божества, о которых я ничего не знаю. Я же призываю вас к Могучему, Непобедимому, прощающему грехи.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Вы призываете меня к неверию в Аллаха и к поклонению наряду с Ним тому, о ком я ничего не знаю. Я же зову к Великому, Прощающему.
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Вы призываете меня не веровать в Аллаха, К признанию с Ним наравне таких, О коих у меня познанья нет Я ж вас зову к Великому, прощающему (вновь и вновь).
You call me to reject God, and to associate with Him what I have no knowledge of, while I call you to the Mighty Forgiver.
Вы зовете меня к нечестию пред Богом, к признанию соучастниками Ему тех, которых я не знаю а я зову вас к вере в Сильного, прощающего.
Reject All
Отклонить все
Reject change
Запись
Reject everything!
Отвергай все!
Reject everything.
Отвергни все.
Reject everything!
Отвергни все!
But it would also be less easy to reject a call for greater burden sharing in the world.
Но им также будет сложнее не откликнуться на призыв к большему разделению бремени в мире.
We call upon all Iraqis to reject violence and to support a transparent, participatory and inclusive transition process.
Мы призываем всех иракцев отвергнуть насилие и поддержать переходный процесс, который носит открытый, массовый и гласный характер.
We reject you.
Мы не веруем в вас в ваших идолов и в ваше поклонение им .
We reject you.
Мы не веруем в вас.
We reject you.
Вражда и ненависть начались между нами и вами и будут продолжаться, пока вы не уверуете в Аллаха Единого .
Reject all cookies
Отвергать все файлы cookie
So, reject them!
Так, отклонить их!
I reject it.
Я против.
We reject that.
Мы отказываемся и от этой.
Don't reject me!
Не бросайте меня!
He didn't reject me.
Не удивительно, что он отшил тебя.
They reject geological evidence of climate change because they reject the science of geology itself.
Они отвергают геологические свидетельства изменения климата, так как отвергают и саму геологическую науку.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
Если окажутся неверующими в них в аяты Корана эти мекканцы и другие , то Мы поручили их аяты Корана людям, которые в них не являются неверующими веруют полностью в Книгу Аллаха, и это мухаджиры, ансары и те, кто последовал за ними до Дня Суда .
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
И даже если они не уверуют в это, Мы уже вверили это другим людям, которые не станут неверующими.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
Если же идолопоклонники Мекки будут отрицать всё это и не уверуют в них, то Мы возложим это на других людей, которые в это уверуют.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
Если же найдутся такие люди, которые не уверуют в то, что было, то ведь есть другие , кому Мы вверили все, о чем было сказано, и они не отвергают его.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
А если в это все народ сей не поверит, Мы (обязательство) сие Возложим на другой народ, Который в это все поверит.
If these reject them, We have entrusted them to others who do not reject them.
Если в это не уверуют сии, (современники) то Мы поручаем это людям, в которых не будет неверующих в это.
Plato would reject this view.
Платон бы отверг эту точку зрения.

 

Related searches : Reject A Call - Reject Bin - Reject Request - Reject Application - Reject Material - Reject Water - Reject Parts - Reject Tray - Auto Reject - Reject Charges - Reject Verification - Reject List - Reject From