Translation of "relevance and importance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Importance - translation : Relevance - translation : Relevance and importance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of importance and relevance to this Article is Recommendation No. 1 | Наиболее важной и актуальной в контексте настоящей статьи является рекомендация 1 |
They alone are sufficient proof of the increasing relevance and importance of our Organization. | Они сами по себе являются уже достаточным подтверждением повышения актуальности и важности нашей Организации. |
Relevance and positioning | Предмет и место оценки |
The members of the Fourth Committee agree on the continuing relevance and importance of the work of their Committee. | Члены Четвертого комитета выразили общее мнение о том, что работа их Комитета продолжает оставаться актуальной и важной. |
The members of the Fourth Committee agree on the continuing relevance and importance of the work of their Committee. | Члены Четвертого комитета согласны с сохраняющейся актуальностью и важностью работы своего Комитета. |
As a result of its topical relevance and excellent quality, the Institute's work is of great importance and benefit to all. | Благодаря актуальности темы и своему отличному качеству деятельность ЮНИДИР очень важна и полезна для всех. |
Design, relevance and positioning | Структура, актуальность и ориентация программы |
Relevance | Релевантности |
quot Recognizing the growing importance and relevance of training within the United Nations and the new training requirements of all Member States, | признавая растущую важность и актуальность подготовки кадров в Организации Объединенных Наций и новые потребности всех государств членов в подготовке кадров, |
The heterogeneous, intangible, perishable and international character of tourism products explains the importance of information and the relevance of ICTs for this industry. | Важная роль информации и значимость ИКТ для этой отрасли объясняется разнородным, нематериальным, скоропортящимся 2 и международным характером туристической продукции. |
The goals being pursued by the General Assembly and the larger international community are of great importance and relevance to the private sector. | Цели, преследуемые Генеральной Ассамблеей и международным сообществом в целом, очень важны и актуальны для частного сектора. |
The developments which have occurred in South Africa since the adoption of that historic Declaration have repeatedly underscored its relevance and importance. | События, происшедшие в Южной Африке со времени принятия этой исторической Декларации, неоднократно подтверждали ее актуальность и значимость. |
A. Coherence, effectiveness and relevance | A. Согласованность, эффективность и актуальность |
A. Programme relevance and structure | А. Актуальность программы и ее структура |
B. Defining relevance and consistency | климата и согласованной с ним |
Relevance to decision and communication | Пригодность для аудита, соответствие инструкциям |
National Relevance | Национальное признание |
After this fall's work and experiences, I am more convinced than ever about the importance of strengthening the role and relevance of the General Assembly. | После проделанной этой осенью работы и приобретенного опыта я более чем когда либо убежден в значимости укрепления роли и актуальности Генеральной Ассамблеи. |
Relevance and adequacy of existing standards | Актуальность и адекватность существующих норм |
Environmental policy relevance | Роль в экологической политике |
And I think our relevance and TED's relevance is really about embracing that and learning how to listen, essentially. | Я думаю, наша задача и задача TED заключается в том, чтобы охватить всё это и в сущности научиться слушать. |
intergovernmental and other bodies of relevance to | и межправительственных и других органов, имеющих |
As we mark the sixtieth anniversary of this, our great institution, we cannot but conclude that its importance and continued relevance to mankind is beyond question. | Отмечая шестидесятилетний юбилей нашей великой Организации, не можем не отметить, что ее важность и постоянная значимость для всего человечества неоспорима. |
Judaism, looking Creator Relevance | Некоторые говорят о скромности иудаизма, ищет Творца релевантности |
Mr. Bhagwat Singh (International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources) The item under consideration before the General Assembly today is of great relevance and importance. | Г н Бхагват Сингх (Международный союз по охране природы и природных ресурсов) (говорит по английски) Обсуждаемый сегодня в Генеральной Ассамблее вопрос чрезвычайно важен. |
Considering the need and importance of ensuring its participation in activities taking place within the framework of the United Nations that are of relevance to its work, | учитывая необходимость и важность обеспечения своего участия в мероприятиях в рамках Организации Объединенных Наций, имеющих отношение к его работе, |
Improvement of the quality and relevance of education, | повышение качества и значения образования |
(h) Relevance of Governing Council work and decisions | h) актуальность работы и решений Совета управляющих |
A. Programme relevance and structure . 3 5 3 | А. Актуальность программы и ее структура . 3 5 4 |
(a) The relevance and adequacy of existing standards | a) актуальность и адекватность существующих норм |
B. Defining relevance and consistency 6 9 5 | изменению климата и согласованной с ним 6 9 5 |
Previous review conferences have underlined the importance of negative security assurances and the relevance of Security Council resolution 984 (1995) and the unilateral declarations of the nuclear weapon States. | Предыдущие конференции по рассмотрению действия Договора подчеркнули значение негативных гарантий безопасности, резолюции 984 (1995) Совета Безопасности и односторонних заявлений государств, обладающих ядерным оружием. |
The Federal Reserve s Relevance Test | Проверка на релевантность ФРС |
I don't see the relevance. | Не вижу связи. |
I don't see the relevance. | Не вижу, как это относится к делу. |
1st Level Relevance of Project | Уровень 1 Уместность проекта |
Auschwitz is of global relevance. | Аушвиц помнит весь мир. |
Price index of specific relevance | Индекс цен, имеющих особое значение |
It's of relevance to us. | Эта зависимость для нас очень важна. |
The increased importance of regional organizations today is proof of the prevailing relevance of their contributions to the maintenance of peace and security in a changed international environment. | Возросшая роль региональных организаций сегодня является свидетельством все более важного значения их вклада в дело поддержания мира и безопасности в новой международной обстановке. |
In all fairness, the admirable work of the United Nations and its accomplishments since its inception proved the relevance and importance of the tenets and objectives upon which it was conceived. | Если говорить по справедливости, то достойная восхищения деятельность Организации Объединенных Наций и ее успехи за время, прошедшее с ее создания, свидетельствуют об актуальности и важности принципов и целей, на которых она была основана. |
In the light of our work and experiences this autumn, I am more convinced than ever about the importance of strengthening the role and the relevance of the General Assembly. | В свете нашей работы и с учетом опыта деятельности этой осенью я как никогда убежден в важности укрепления роли и актуальности Генеральной Ассамблеи. |
We also consider it of utmost importance that the Convention be subject to frequent and regular review in order to maintain its relevance and credibility in the face of developments. | Мы также считаем крайне важным, чтобы Конвенция была предметом частых и регулярных обзоров ее действия, с тем чтобы она сохраняла свою значимость и авторитетность в условиях постоянно меняющихся событий. |
Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development | Согласованность, эффективность и актуальность оперативной деятельности в целях развития |
Coherence, effectiveness and relevance of operational activities for development | Последовательность, эффективность и значимость оперативной деятельности в целях развития |
Related searches : Meaning And Relevance - Quality And Relevance - Rigor And Relevance - Importance And Impact - Value And Importance - Power And Importance - Meaning And Importance - Impact And Importance - Value Relevance - Gain Relevance - Bear Relevance - Customer Relevance