Translation of "remain challenged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Challenged - translation : Remain - translation : Remain challenged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First, US consumers remain income challenged, wealth challenged, and debt constrained. | Во первых, доходы американских потребителей, как и их благосостояние, остаются неустойчивыми, а также под давлением долгов. |
We have weathered the storm, in Greece and in Europe, but we remain challenged. | Мы выдержали это испытание в Греции и в Европе, но впереди ещё немало трудностей. |
First, US consumers remain income challenged, wealth challenged, and debt constrained. Disposable income has been growing modestly despite real wage stagnation mostly as a result of tax cuts and transfer payments. | Во первых, доходы американских потребителей, как и их благосостояние, остаются неустойчивыми, а также под давлением долгов. |
Tom challenged Mary. | Том бросил Мэри вызов. |
Are you mentally challenged? | Ты умственно отсталый? |
Are you mentally challenged? | Ты умственно неполноценный? |
Even its curriculum was challenged. | Была оспорена даже его учебная программа. |
And then TED challenged me | А потом TED придумал мне задачку |
The assumption that the price of mailing a letter or shipping a package should remain constant throughout the year is ripe to be challenged. | Постулат о том, что стоимость отправки письма или посылки должна быть постоянной в течение года, пора бы поставить под сомнение. |
Challenged the other and killed him!' | Вызвал и убил! |
His question challenged us to think. | Его вопрос заставил нас задуматься. |
Tom challenged John to a duel. | Том вызвал Джона на дуэль. |
All levels of society are challenged. | Эта задача стоит перед всеми слоями общества. |
You can't be all that challenged. | Вас невозможно настолько спровоцировать. |
The stranger challenged Tom to a streetfight. | Незнакомец вызвал Тома на уличную драку. |
I'm at my best when I'm challenged. | Когда ситуация требует от меня проявить способности, я оказываюсь по настоящему на высоте. |
You'll be challenged, inspired, motivated and humbled. | У вас появятся сложные задачи, вдохновение, желание жить и смирение. |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами ! |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда они мило спрашивают нас уйти |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда противобунтарская полиция прибывает |
Yet we remain remain remain pacifist ! | С тех пор как мы сделали знаки |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Они кидают в нас дымовые гранаты |
This exception has been challenged in the courts. | Это исключение оспаривалось в судах. |
But the remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
But we remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
Remain unoccupied. Remain unassociated. | Пребывай незанятым (пустым) оставайся неассоциированным ни с чем |
Bankers have also shown themselves to be ethically challenged. | Банкиры также показали, что они могут быть этически неполноценными . |
That view was challenged by the discovery of DNA. | Это мнение было оспорено открытием ДНК. |
Phoenix unsuccessfully challenged Kelly for the championship at SummerSlam. | На SummerSlam проиграла титульный бой против чемпионки Келли Келли. |
In his view, all these ideas challenged God's authority. | По его мнению, все эти идеи оспаривают власть Бога. |
This determination has not been challenged in any way. | Это постановление не было каким либо образом оспорено. |
The overall admissibility of the communication was not challenged. | Общая приемлемость сообщения не была поставлена под сомнение. |
This determination has not been challenged in any way. | Это решение никак не было оспорено. |
I do not want to have my opinions challenged. | Я не хочу менять свое мнение. |
He was challenged to a duel and he accepted. | Ему был брошен вызов на дуэль, и он согласился. |
So people constantly will be challenged by new things. | Новые ситуации постоянно бросают людям вызов. |
So we're really challenged on what we're doing there. | Поэтому мы должны решить, что нам с этим делать. |
The notion of specific Chavist growth can also be challenged. | Понятие особого Чавесского роста тоже можно поставить под вопрос. |
Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near consensus. | Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу. |
Arousal is still good because you are over challenged there. | Зона активности тоже хороша, потому что задача слишком сложна, |
First, he expressed doubt that cardboard collectors are financially challenged | Во первых, министр усомнился в том, что сборщики картона испытывают финансовые трудности |
They have challenged the restrictions against them at every turn. | Они постоянно выступают против ограничений. |
Educated women are more challenged in employment than uneducated ones. | Женщины, имеющие образование, испытывают больше проблем в сфере занятости, чем необразованные. |
Arousal is still good because you are over challenged there. | Зона активности (Arousal) тоже хороша, потому что задача слишком сложна, нам немного не хватает мастерства. |
I have to tell you I'm both challenged and excited. | Должен сказать вам, что для меня это одновременно испытание и удовольствие. |
Related searches : Are Challenged - Challenged With - Was Challenged - Being Challenged - Get Challenged - Increasingly Challenged - Challenged Trademark - Challenged Application - Seriously Challenged - Challenged Person - Economically Challenged - Were Challenged - Challenged Through