Translation of "remain in command" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Command - translation : Remain - translation : Remain in command - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Remain in command mode after dialing. | После дозвона остаться в командном режиме |
The operative command of operations in the field would, of course, remain in the hands of the respective force commanders. | Оперативное командование операциями на месте, конечно, должно оставаться в руках соответствующих военных командиров. |
You're in command. | Ты командуешь. |
First in command. | Старший по званию! |
Second in command. | Что за? .. Второй по званию! |
He's in command. | Он командир. |
In July 1939 Brooke moved to command Southern Command. | В июле 1939 года назначен командующим войсками Южного командования. |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами ! |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда они мило спрашивают нас уйти |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Когда противобунтарская полиция прибывает |
Yet we remain remain remain pacifist ! | С тех пор как мы сделали знаки |
Yet we remain remain remain pacifist ! | Они кидают в нас дымовые гранаты |
You're second in command. | Ты заместитель командира. |
You were in command? | Ты командовал ими? |
But the remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
But we remain remain remain Fucking cops! | На службе богатых и фашистов! |
This command will toggle the display of the built in command line. | С помощью этой команды можно перемещать фокус ввода из области редактирования на командную строку и обратно. |
Under its new mandate, UNOMIG would remain under the command of the United Nations, vested in the Secretary General under the authority of the Security Council. | 13. В соответствии со своим новым мандатом МООННГ осталась бы под управлением Организации Объединенных Наций в лице Генерального секретаря, действующего под руководством Совета Безопасности. |
Remain unoccupied. Remain unassociated. | Пребывай незанятым (пустым) оставайся неассоциированным ни с чем |
P. H. Talbot in command. | Выведен в резерв 26 июня 1946 года. |
S. G. Anderson, in command. | Капитаном корабля был назначен лейтенант коммандер С. Дж. |
You're in command now, Shears. | Теперь командуешь ты, Шерс. |
And this command only increases the hatred in them. (Command of Prostration 7) | И это призыв преклониться ниц перед Аллахом (только) увеличивает в них отвращение (от Веры). |
And this command only increases the hatred in them. (Command of Prostration 7) | Эти слова еще больше отвращают их от Аллаха . |
And this command only increases the hatred in them. (Command of Prostration 7) | Неужто станем поклоняться Тому, кому ты нам велишь? И это их все больше отвращает. |
And this command only increases the hatred in them. (Command of Prostration 7) | Станем ли покланяться тому, кому ты повелеваешь нам? и еще дальше убегают. |
Type a mail command and any required command line switches in this box. | В это поле введите команду отправки почты и необходимые опции командной строки. |
To display a UNIX man page, enter man command in minicli, where command is the name of a UNIX command. | Для того, чтобы вызвать man страницу UNIX , введите man command в minicli, где command это имя команды UNIX . |
Invalid command the command is empty. | Неверная команда команда пуста. |
to remain in them forever. | (и они) вечно будут в них в райских садах пребывать. |
Remain in your natural detachment. | Оставайся в своей природной непричастности. |
Remain in dis associated Presence. | Оставайся в этом ни с чем не ассоциированном присутствии. |
Today, 180 remain in operation. | Сегодня действуют 180. |
In general, United Nations command is not full command and is closer in meaning to the generally recognized military concept of quot operational command quot . | В целом, командование, осуществляемое Организацией Объединенных Наций, не является командованием в полном смысле этого слова, а ближе по смыслу к общепринятому военному понятию quot оперативное командование quot . |
When I say remain, it means simply remain in your natural Self awareness. | Когда я говорю оставайся, это значит просто оставайся в своей естественной Само Осознанности. |
COMMAND A valid command for the xsdbg | COMMAND Допустимая команда для xsdbg |
Command to enter a command to execute. | Щёлкнуть правой кнопкой мыши на пиктограмме в системном лотке и выбрать в контекстном меню Будильник включён |
command | команда |
Command | Команда |
Command | Комментарий |
Command | КомандаComment |
Command | Изменить задание |
Command | Изменить задание |
Command | Команда запуска |
Command | Команда запускаprocess heading |
Related searches : In Command - Put In Command - Politics In Command - Pilot In Command - Be In Command - Is In Command - Second-in-command - Second In Command - Are In Command - Change In Command - Person In Command - Stay In Command - Third In Command