Translation of "remember me from" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Those of you who may remember me from TEDGlobal remember me asking a few questions which still preoccupy me.
Те из вас, кто, возможно, видели моё выступление на TEDGlobal, помнят, как я задавал вопросы. Эти вопросы всё ещё волнуют меня.
Remember Noni... you promised to protect me from Salami.
Не забудь, Нона, ты обещала защитить меня от Салями.
(Remember Me) .
(Remember Me) .
Remember me?
Помнишь меня?
Remember me?
Узнаёшь меня?
Remember me?
Помнишь меня?
Remember me? .
Помнишь меня?
Remember me.
Помните обо мне.
You won't even remember me a few years from now.
Ты даже не вспомнишь меня через несколько лет.
Therefore remember Me, I will remember you.
Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас.
Therefore remember Me, I will remember you.
Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой.
Therefore remember Me, I will remember you.
Помните обо Мне, и Я буду помнить о вас.
Remember me? Yes.
Запомнить меня?
She'll remember me.
Она вспомнит меня.
Hey, remember me?
Эй, ты помнишь меня?
You remember me.
Помнишь меня.
Hello. Remember me?
Вы меня узнаёте?
You remember me?
Это же я. Узнаете?
Remember me sometimes!
Забирай её.
Remember me sometimes!
И это всё?
You remember me?
Ты не помнишь меня?
You remember me?
Вы помните меня? Конечно...
Hi, remember me?
Привет, помните меня ?
So remember Me, and I will remember you.
Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас.
So remember Me, and I will remember you.
Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой.
So remember Me, and I will remember you.
Помните обо Мне, и Я буду помнить о вас.
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me.
Помните же Меня (в ваших душах, вашими устами и вашими делами), (и) Я буду помнить вас и будьте благодарны Мне (за все Мои благодеяния вам) и не будьте отрицающими Меня не будьте неблагодарны Мне !
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me.
Вспомните же Меня, Я вспомню вас будьте благодарны Мне и не будьте отрицающими Меня!
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me.
Так помните Меня, и Я вас буду помнить И будьте благодарны Мне (признанием своим) И никогда неблагодарными не будьте, отвергая Мою веру!
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me.
За то помните Меня, и Я буду помнить вас будьте благодарны Мне, и не будьте непризнательны.
Do you remember me?
Ты меня помнишь?
Do you remember me?
Вы меня помните?
Do you remember me?
Помните меня?
Do they remember me?
Они меня помнят?
Don't you remember me?
Разве ты не помнишь меня?
Don't you remember me?
Ты меня не помнишь?
Tom doesn't remember me.
Том меня не помнит.
Tom didn't remember me.
Том меня не помнил.
To remember me forever
Чтобы навсегда меня запомнили
Do you remember me?
Помнишь ли ты меня?
Do you remember me?
Помнишь меня?
Why, you remember me.
Ты же помнишь меня?
You don't remember me.
Вы не помните меня?
Remember me, Floyd Casper?
Помните меня? Флойд Каспер.
You may remember me.
Возможно, Вы помните меня.

 

Related searches : Remember From - Make Me Remember - Made Me Remember - You Remember Me - Remember Me Option - Let Me Remember - From Me - Something From Me - Restrain Me From - Tell Me From - Hinder Me From - Preventing Me From - Excuse Me From