Translation of "make me remember" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make me remember - translation : Remember - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make me something to remember. | Соверши чудо. |
If you make it, remember me, John. | Если у тебя получится, запомни обо мне, Джон. |
I'll make him remember me in a manner he'll never forget. | Я заставлю его так меня запомнить, что он никогда не сможет забыть! |
Will you remember this and make me suffer for it later? | Что вы на неё так смотрите? |
(Remember Me) . | (Remember Me) . |
Remember me? | Помнишь меня? |
Remember me? | Узнаёшь меня? |
Remember me? | Помнишь меня? |
Remember me? . | Помнишь меня? |
Remember me. | Помните обо мне. |
Remember, don't make a sound. | И помните ни звука! |
Therefore remember Me, I will remember you. | Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. |
Therefore remember Me, I will remember you. | Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой. |
Therefore remember Me, I will remember you. | Помните обо Мне, и Я буду помнить о вас. |
Remember me? Yes. | Запомнить меня? |
She'll remember me. | Она вспомнит меня. |
Hey, remember me? | Эй, ты помнишь меня? |
You remember me. | Помнишь меня. |
Hello. Remember me? | Вы меня узнаёте? |
You remember me? | Это же я. Узнаете? |
Remember me sometimes! | Забирай её. |
Remember me sometimes! | И это всё? |
You remember me? | Ты не помнишь меня? |
You remember me? | Вы помните меня? Конечно... |
Hi, remember me? | Привет, помните меня ? |
Will you remember this and make me suffer for it later? Another letter from her! | Вы запомните это и заставите меня страдать за это потом? |
The radio, remember? Make it work. | Про радио забыл, что ли? |
So remember Me, and I will remember you. | Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. |
So remember Me, and I will remember you. | Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой. |
So remember Me, and I will remember you. | Помните обо Мне, и Я буду помнить о вас. |
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me. | Помните же Меня (в ваших душах, вашими устами и вашими делами), (и) Я буду помнить вас и будьте благодарны Мне (за все Мои благодеяния вам) и не будьте отрицающими Меня не будьте неблагодарны Мне ! |
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me. | Вспомните же Меня, Я вспомню вас будьте благодарны Мне и не будьте отрицающими Меня! |
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me. | Так помните Меня, и Я вас буду помнить И будьте благодарны Мне (признанием своим) И никогда неблагодарными не будьте, отвергая Мою веру! |
Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me. | За то помните Меня, и Я буду помнить вас будьте благодарны Мне, и не будьте непризнательны. |
Or isn't this something you've worked out not to help me remember... but to make it impossible for me to? | Или то, над чем Вы работаете, не помогает мне вспомнить а наоборот, делает воспоминание невозможным? |
Do you remember me? | Ты меня помнишь? |
Do you remember me? | Вы меня помните? |
Do you remember me? | Помните меня? |
Do they remember me? | Они меня помнят? |
Don't you remember me? | Разве ты не помнишь меня? |
Don't you remember me? | Ты меня не помнишь? |
Tom doesn't remember me. | Том меня не помнит. |
Tom didn't remember me. | Том меня не помнил. |
To remember me forever | Чтобы навсегда меня запомнили |
Do you remember me? | Помнишь ли ты меня? |
Related searches : Make Remember - Made Me Remember - You Remember Me - Remember Me Option - Remember Me From - Let Me Remember - Make Me - Make Him Remember - Make Me Wish - Make Me Comfortable - Make Me Afraid - Make Me Sure - Make Me Miss