Translation of "let me remember" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
ROMEO Let me stand here till thou remember it. | РОМЕО Позвольте мне стоять здесь, пока ты запомнил. |
But remember, to put me in prison you've got to let me land. | Но помните, чтобы посадить в тюрьму, вы должны дать мне въехать в страну. |
Oh. Well, always remember, you want anything, just let me know. | Помни, что если тебе чтонибудь понадобится просто дай мне знать. |
But let us remember. | Но давайте вспомним. |
Remember, let Mr. Peabody win. | Не забудь свои клюшки. И дай ему выиграть. |
Remember he let McMurry fry. | Помнишь, он позволил казнить МакМарри. |
Let me go, let me go, let me go. | Да пустите, пустите, пустите! |
Let me go, let me go, let me go. | Отпустите. Отпустите. Отпустите. |
Let me, doctor. Let me. | Разрешите мне, доктор. |
(Remember Me) . | (Remember Me) . |
Remember me? | Помнишь меня? |
Remember me? | Узнаёшь меня? |
Remember me? | Помнишь меня? |
Remember me? . | Помнишь меня? |
Remember me. | Помните обо мне. |
so let anyone who wishes remember | и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его Коран , |
Let us remember all these faces... | Давай з Давай за Давай зап |
Let me see, let me see. | Дај да видим. |
Let me go. Let me go. | Отпустите меня! |
Let me, sir! Let me, please! | Позвольте, позвольте мне... |
Let me hold you. Let me... | Иди сюда, я обниму тебя. |
Let me go. Let me go! | Отпусти меня! |
Oh, let me, please let me | Позвольте, пожалуйста, позвольте... |
Let me go, let me go! | Пусти! |
Let me go, let me go! | Пусти! |
Let me be. Let me be. | Бо, хватит! |
Let me go! Let me go! | Пустите меня! |
Let me go! Let me go! | Мне нужно поговорить с ней. |
Let me copy and paste that just so that we can remember what we're dealing with. | Это высота нашего треугольника. Вот этого треугольника, который вы видели в начале видео. |
Now let me see, the last I remember having the case was when I was there. | Надо подумать, последний раз, я помню, видел портсигар, когда я стоял там. |
Let me, let me push the button. | Дай мне, дай мне нажать на кнопку . |
Let me let me draw that out. | Позвольте мне позвольте мне сделать это. Скажем деньги. |
Let me go, Hetman, let me go! | Отпусти, гетман, отпусти! |
Let me... Let me get by you. | Дай мне пройти. |
Let him then who heeds remember it. | и кто пожелает (понять и получить наставления), вспомнит его Коран (и получит пользу от руководства им). |
Let him then who heeds remember it. | и, кто пожелает, вспомнит его. |
Let him then who heeds remember it. | Речь идет либо об этой суре, либо о содержащейся в ней проповеди. Всякий желающий может запомнить это назидание, потому что теперь людям ясен прямой путь и представлены неоспоримые доказательства его истинности. |
Let him then who heeds remember it. | Помянет его тот, кто захочет. |
Let him then who heeds remember it. | и его запомнит и не забудет тот, кто пожелает. |
Let him then who heeds remember it. | и запомнит его тот, кто захочет. |
Let him then who heeds remember it. | И кто захочет, тот его услышит, |
Let him then who heeds remember it. | Кто захочет, тот получит наставление от него |
Now, let us see what you remember. | Теперь проверим твою память. |
Therefore remember Me, I will remember you. | Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас. |
Therefore remember Me, I will remember you. | Помните же Меня, верующие, исполнением Моих заветов. Я вспомню вас Своей наградой. |
Related searches : Let Me - Let Us Remember - Make Me Remember - Made Me Remember - You Remember Me - Remember Me Option - Remember Me From - Let Me Resume - Let Me Illustrate - Let Me Sign - Let Me End - Let Me Call - Let Me Reiterate - Let Me Tell