Translation of "remind you for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Remind you again.
Снова напомню.
I remind you.
Я вам напоминаю.
Remind you of anyone?
Напоминает вам кого нибудь?
You remind me of...
Вы напоминаете мне о...
You remind me of someone.
Ты мне кого то напоминаешь.
You remind me of someone.
Вы мне кого то напоминаете.
You remind me of somebody.
Ты мне кого то напоминаешь.
You remind me of somebody.
Вы мне кого то напоминаете.
You remind me of Tom.
Ты напоминаешь мне Тома.
You remind me of Tom.
Вы напоминаете мне Тома.
You remind me of myself.
Ты напоминаешь мне меня самого.
You remind me of somebody.
Вы мне кое кого напоминаете.
You remind me of somebody.
Ты мне кое кого напоминаешь.
You remind me of him.
Ты напоминаешь мне его.
You remind me of her.
Ты напоминаешь мне её.
You remind us what matters.
Вы напомнили о настоящих ценностях.
Won't they always remind you...?
Они вам всегда будут напоминать...?
Remind you of somebody, Steve?
Напоминаю тебе когото, Стив?
But couldn't you remind him?
не могли бы вы ему напомнить?
You remind me of your brother.
Ты мне напоминаешь твоего брата.
You remind me of your brother.
Ты напоминаешь мне своего брата.
You remind me of your brother.
Вы напоминаете мне своего брата.
You remind me of your father.
Ты напоминаешь мне своего отца.
You remind me of your father.
Вы напоминаете мне своего отца.
You remind me of my mother.
Вы мне напоминаете мою мать.
You remind me of my mother.
Ты напоминаешь мне мою мать.
Let me remind you of something.
Позвольте мне напомнить вам кое что.
Let me remind you of something.
Позвольте мне вам кое что напомнить.
Let me remind you of something.
Позволь мне тебе кое что напомнить.
Doesn't Tom remind you of John?
Том не напоминает тебе Джона?
What does this remind you of?
Что это тебе напоминает?
What does this remind you of?
Что это вам напоминает?
Who does Tom remind you of?
Кого тебе Том напоминает?
Who does Tom remind you of?
Кого вам Том напоминает?
Does that remind you of anything?
Тебе это что нибудь напоминает?
Does that remind you of anything?
Вам это что нибудь напоминает?
You remind me of my daughter.
Ты напоминаешь мне мою дочь.
You remind me of my daughter.
Вы напоминаете мне мою дочь.
You remind me of my son.
Ты напоминаешь мне моего сына.
You remind me of my son.
Вы напоминаете мне моего сына.
Let me remind you what's important.
Позволь мне напомнить тебе о том, что важно.
What does that remind you of?
Что это тебе напоминает?
What does that remind you of?
Что это вам напоминает?
What does that remind you of?
О чём это тебе напоминает?
What does that remind you of?
О чём это вам напоминает?

 

Related searches : Remind You - Remind For - Do You Remind - Remind You Again - Should Remind You - Shall Remind You - We Remind You - I Remind You - Remind You That - Remind You About - Kindly Remind You - Please Remind You - Will You Remind Me?